Manuel d'utilisation / d'entretien du produit TE-OS 2520 E du fabricant Einhell
Aller à la page of 88
TE-OS 2520 E Art.-Nr .: 44.606.20 I.-Nr .: 11012 1 D Originalbetriebsanleitung Schwingschleif er GB Original operating instructions Orbital sander F Mode d’emploi d’origine P onceuse oscillante I .
- 2 - 1 2 3 1 8 6 7 4 2 3 5 7 6 5 8 Anl_TE_OS_2520_E_SPK1.indb 2 Anl_TE_OS_2520_E_SPK1.indb 2 02.01.14 08:04 02.01.14 08:04.
- 3 - 4 5 6 7 8 9 8 4 1 1 + - 3 Anl_TE_OS_2520_E_SPK1.indb 3 Anl_TE_OS_2520_E_SPK1.indb 3 02.01.14 08:04 02.01.14 08:04.
D - 4 - W arnung - Zur V erringerung des V erletzungsrisik os Bedienungsanleitung lesen T ragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung v on Lärm kann Gehörverlust bewirk en. T ragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funk en oder aus dem Gerät heraus- tretende Splitter , Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.
D - 5 - Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- cherheitsv orkehrungen eingehalten wer den, um V erletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- weise deshalb sorgfältig dur ch. Bewahren Sie die- se gut auf, damit Ihnen die Inf ormationen jederzeit zur V erfügung stehen.
D - 6 - 4. T echnische Daten Spannung ................................... 230 V olt ~ 50 Hz Leistungsaufnahme ............................... 250 W att Schlei ffl äche .................................. 230 x 115 mm Schleifpapiergröße .............
D - 7 - 5.2 Schleifpapierbefestigung mittels Klemm- vorrichtung (Bild 3-6) V erwenden Sie nur Schleifpapier mit den ent- sprechenden Abmessungen und passender Lochungen! • Klemmhebel (8) an der V orderseite des Schwingschleif ers anheben. • Schleifpapier bis zum Anschlag in die geöff- nete Klemmv orrichtung einlegen und Hebel schließen.
D - 8 - 8. Reinigung, W ar tung und Ersatzteilbestellung Ziehen Sie vor allen R einigungsarbeiten den Netzstecker . 8.1 Reinigung • Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehäuse so staub- und schmutz- frei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen T uch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
D - 9 - Nur für EU-Länder W erfen Sie Elektro werkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektr onik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen v erbrauchte Elektrow erkzeuge getrennt gesammelt w erden und einer umw elt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
D - 10 - Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, k ompetente Service- P artner, der en Kontakte Sie der Gar antieurkunde entnehmen.
D - 11 - Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätsk ontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einw andfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie , sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adr esse zu wenden.
D - 12 - 09951 / 95 920 + Durchw ahl: Allgemeine Fr agen -00 Klima / Heizen / Entf euchten -30 Stromerzeuger -05 W erkzeugtechnik - Handge führt -35 Gartentechnik - Benzin -10 W erkzeugtechnik - Stat.
GB - 13 - C aution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry W ear ear-mu ff s. The impact of noise can cause damage to hearing. W ear safety goggles. Sparks generated during w orking or splinters, chips and dust emitted b y the de- vice can cause loss of sight.
GB - 14 - Important! When using the equipment, a fe w safety pre- cautions must be observed to av oid injuries and damage. Please read the complete operating instructions and safety regulations with due car e. K eep this manual in a safe place, so that the in- formation is a vailable at all times .
GB - 15 - Sound and vibration Sound and vibration v alues were measured in accordance with EN 60745. L pA sound pressure le vel ..................... 83,8 dB(A) K pA uncertainty ............................................. 3 dB L WA sound power le vel .
GB - 16 - ting plate. 5.3 F astening the sanding/grinding paper with the V elcro f astening system (Fig. 7) • Only use sanding/grinding paper with the corresponding dimensions and matching perforations. • Place the sanding/grinding paper onto the os- cillating plate (7) as shown in Figure 1.
GB - 17 - 9. Disposal and recy cling The equipment is supplied in packaging to pre- vent it from being damaged in tr ansit. The r aw materials in this packaging can be reused or recycled. The equipment and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic.
GB - 18 - For EU countries only Nev er place any electric po wer tools in your household r efuse. T o comply with European Directive 2002/96/EC concerning old electric and electr onic equipment and it.
GB - 19 - Service information W e hav e competent service par tners in all countries named on the guarantee certi fi cate whose contact details can also be found on the guarantee certi fi cate . These partners will help you with all service re- quests such as repairs, spar e and wearing part orders or the purchase of consumables.
GB - 20 - W arranty cer ti fi cate Dear Customer , All of our products undergo strict quality checks to ensur e that they reach y ou in per fect condition. In the unlikely e vent that y our device de velops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee car d.
F - 21 - A vertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures P ortez une protection de l’ouïe. L ’e xposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe.
F - 22 - A ttention ! Lors de l’utilisation d’appareils , il faut respecter certaines mesures de sécurité a fi n d’éviter des blessures et dommages. V euillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. V eillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux inf ormations à tout moment.
F - 23 - 4. Données techniques T ension ..................................... 230 volts ~ 50 Hz Puissance absorbée ............................. 250 watts Surface de meulage ....................... 230 x 115 mm T aille du papier abrasif ............
F - 24 - Attention ! P our des raisons de santé, il est obligatoire d‘utiliser le réservoir collecteur de poussière! 5.2 Fixation du papier abrasif à l‘aide du dis- positif de serrage ( fi gu.
F - 25 - matières plastiques de l’appareil. V eillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. La pénétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.
F - 26 - Uniquement pour les pay s de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2002/96/CE relativ e aux appareils électrique.
F - 27 - Inf ormations service après-vente Nous disposons dans tous les pay s mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont v ous trouver ez les coordonnées dans le bon de garantie.
F - 28 - Bon de gar antie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois , il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous v ous prions de vous adresser à notr e service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie.
I - 29 - A vvertimento - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso P or tate cu ffi e antirumore. L’ e ff etto del rumore può causare la perdita dell’udito .
I - 30 - A ttenzione! Nell’usare gli apparecchi si de vono rispettare diverse a vvertenze di sicurezz a per evitare lesi- oni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l’uso/le avv ertenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per a verle a disposizione in qualsiasi momento .
I - 31 - 4. Caratteristiche tecniche T ensione .....................................230 V olt ~ 50 Hz P otenza assorbita ................................... 250 watt Super fi cie di levigatur a ................... 230 x 115 mm Dimensioni fogli abrasivi .
I - 32 - 5.2 Fissaggio dei fogli abrasivi tr amite dispo- sitivo di serraggio (Fig. 3-6) Utilizzate solamente f ogli abrasivi di dimensioni e foratur e adeguate! • Sollev ate la lev a di serraggio (8) sulla par te frontale della le vigatrice orbitale.
I - 33 - 8.2 Spazzole al carbone In caso di uno sviluppo eccessiv o di scintille fate controllare le spazz ole al carbone da un elettri- cista. Attenzione! Le spazzole al carbone de vono essere sostituite solo da un elettricista. 8.3 Manutenzione All’interno dell’apparecchio non si tro vano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.
I - 34 - Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei ri fi uti domestici! Secondo la direttiv a europea 2002/96/CE sui ri fi uti di apparecchiature elettriche ed elettr onic.
I - 35 - Inf ormazioni sul Servizio Assistenza In tutti i P aesi indicati nel certi fi cato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Ser vizio Assis- tenza (per i relativi dati di contatto.
I - 36 - Certi fi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dov esse tuttavia funzionare correttamente , ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia.
DK/N - 37 - A dvarsel Læs betjenings vejledningen f or at reducere risik oen for personskade Brug hør ev ærn. Støjudviklingen fra maskinen kan f orårsage høretab . Brug beskyttelsesbriller . Gnister , som opstår under arbejdet, eller splinter , spån og støv , som står ud fra maskinen, kan f orårsage synstab .
DK/N - 38 - Vigtigt! V ed brug af el-værktøj er der visse sikk erhedsfo- ranstaltninger , der skal respekteres for at undgå skader på personer og materiel. Læs derfor bet- jeningsv ejledningen / sikkerhedsan visningerne grundigt igennem. Opbevar betjenings vejlednin- gen et praktisk sted, så du altid kan tage den fr em efter behov .
DK/N - 39 - 4. T ekniske data Spænding ................................... 230 volt ~ 50 Hz Tilført e ff ekt ............................................. 250 w att Slibe fl ade ......................................... 230x115 mm Størrelse på slibepapir .
DK/N - 40 - P as på! Brug af støvopf angningsboksen er påbudt af helbredsgrunde! 5.2 F astgørelse af slibepapir med klemmean- ordning ( fi g. 3-6) Brug kun slibepapir med de rigtige mål og pas- sende hulmønster! • Løft klemmearmen (8) på forsiden af ryste- pudseren.
DK/N - 41 - 8.4 Reservedelsbestilling: V ed bestilling af reservedele skal følgende oply- ses: • Sav ens type. • Sav ens ar tikelnummer . • Sav ens identifikationsnummer . • Nummeret på den nødvendige r eservedel. Aktuelle priser og øvrige oplysninger fi nder du på internetadressen www .
DK/N - 42 - Kun f or EU-lande Smid ikke el-v ærktøj ud som almindeligt husholdningsa ff ald! I medfør af Rådets direktiv 2002/96/EF om a ff ald af elektrisk og elektronisk udstyr og dettes omsæ.
DK/N - 43 - Serviceinformationer I alle lande, der er næ vnt i garantibeviset, råder vi o ver k ompetente servicepar tnere, h vis kontaktdata fremgår af garantibe viset. De står til din rådighed i forbindelse med enhv er form f or service som f.eks.
DK/N - 44 - Garantibe vis Kære kunde! V ore produkter er underlagt en streng kv alitetskontrol. Hvis produktet alligev el på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette , i dette tilfælde beder vi dig k ontakte vores kundeservice på adressen, som er anført på dette garantibevis .
S - 45 - V arning - Läs igenom bruksanvisningen för att sänk a risken för skador Bär hörselskydd. Buller k an leda till att hörseln förstörs. An vänd skyddsglasögon. Medan du an vänder elverktyget fi nns det risk för att gnistor uppstår eller att splitter , spån och damm slungas ut ur verkty get.
S - 46 - Obs! Innan maskinen kan an vändas måste särskilda säkerhetsan visningar beaktas för att förhindra olyck or och skador . Läs därför noggrant igenom denna bruksan visning och dessa säkerhetsan vis- ningar . För var a dem på ett säkert ställe så att du alltid kan hitta önskad inf ormation.
S - 47 - Buller och vibration Buller- och vibrationsvär den har bestämts enligt EN 60745. Ljudtrycksnivå L pA .............................. 83,8 dB(A) Osäkerhet K pA .............................................. 3 dB Ljude ff ektnivå L WA ....
S - 48 - 6. Använda 6.1 Strömbrytare (bild 8) Slå på: Skjut strömbry taren (4) framåt. Slå ifrån: Skjut tillbaka strömbrytaren (4) till utgångsläget. 6.2 V arv talsreglage (bild 9/pos. 3) V rid runt inställningshjulet (3) för att ställa in varv- talet i förväg.
S - 49 - 9. Skrotning och återvinning Produkten ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot transportskador . Denna förpack- ning består av olik a material som kan återvinnas. Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för återvinning.
S - 50 - Endast för EU-länder Kasta inte elverkty g i hushållssoporna. Enligt det europeiska dir ektivet 2002/96/EG om a vfall som utgörs a v eller innehåller elektriska eller elektroniska pr odu.
S - 51 - Serviceinformation I alla länder som nämns i garantibe viset har vi kompetenta servicepartners. Adresserna till dessa part- ners fi nns i garantibe viset. Vår a partners står gärna till tjänst för alla slags ser vicearbeten såsom repara- tion och tillhandahållande av r eser vdelar , slitagedelar och förbrukningsmaterial.
S - 52 - Garantibe vis Bästa kund, våra produkter genomgår en sträng kv alitetskontr oll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceav delning under adressen som anges på garantik ortet.
HR/BIH - 53 - Upozor enje - pro č itajte upute za upor abu kako bi se smanjio rizik od o zlje đ ivanja Nosite zaštitu z a sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Nosite zaštitne nao č ale. Iskre koje nastaju za vrijeme r ada, iverje, pilje vina i prašina koji izlaze iz ure đ aja mogu izazv ati gubitak vida.
HR/BIH - 54 - P ozor! Prilikom upor abe ure đ aja morate se pridržav ati sigurnosnih propisa kak o biste sprije č ili nastanak ozljeda i šteta. Zato pažljivo pro č itajte o ve upute za uporabu/sigurnosne napomene . Dobro ih sa č uvajte tak o da vam inf ormacije u sv ako doba budu na raspolaganju.
HR/BIH - 55 - Buka i vibracije V rijednosti buke i vibracija odre đ ene su prema normi EN 60745. Razina zvu č nog tlaka L pA ................... 83,8 dB (A) Nesigurnost K pA ............................................ 3 dB Intenzitet buke L WA ....
HR/BIH - 56 - 5.3 Pri č vrš ć enje brusnog papira pomo ć u č i č ka (slika 7) • K oristite samo brusni papir odgov araju ć ih dimenzija i s odgov araju ć im rupama! • Stavite brusni papir na vibr acijsku plo č u (1) kao što je prikaz ano na slici 7.
HR/BIH - 57 - 9. Zbrinja vanje u otpad i r ecikliranje Ure đ aj je zapakir an kako bi se tijek om transpor ta sprije č ila ošte ć enja. Ova ambalaža je sirovina i može se ponovno upotrijebiti ili predati na reciklažu. Ure đ aj i njegov pribor sasta vljeni su od raznih materijala, kao npr .
HR/BIH - 58 - Samo za z emlje č lanice EU Elektroalate nemojte bacati u ku ć no sme ć e! Prema europsk oj odredbi 2002/96/EG o starim elektri č nim i elektroni č kim ur e đ ajima i njenim prijenosom u nacionalno pra vo , istrošeni elektri č ni alati trebaju se posebno sakupljati i na ek ološki na č in zbrinuti na mjestu za reciklažu.
HR/BIH - 59 - Inf ormacije o servisu U svim z emljama koje su na vedene na našem jamstvenom listu, imamo k ompetentne servisne par tnere č ije kontakte možete na ć i u jamstv enom listu. Oni su V am na raspolaganju za sv e slu č ajev e servisa kao što je popra vak, briga ok o rezervnih i potrošnih dijelov a ili kupnja potrošnih materijala.
HR/BIH - 60 - Jamstv eni list P oštov ani kup č e, naši proizvodi podliježu str ogoj kontroli kv alitete. Ako o vaj ur e đ aj ipak ne bi besprijekorno funkcionir ao , jako nam je žao i molimo V as da se obratite našoj ser visnoj službi na adresu na vedenu na ov om jamst- venom listu.
RS - 61 - Upozor enje - pro č itajte uputstva z a upotrebu kak o bi se smanjio rizik od povreda Nosite zaštitu z a sluh. Buka može da uti č e na gubitak sluha. Nosite zaštitne nao č ari. T okom rada dolazi do iskr enja ili iz ure đ aja izlazi iver , strugotina i prašina koji mogu uticati na gubitak vida.
RS - 62 - P ažnja! K od koriš ć enja ure đ aja mor ate se pridržav ati bezbednosnih propisa kak o biste spre č ili povr ede i štete. Zbog toga pažljivo pro č itajte o va uputstv a za upotrebu/bezbednosne napomene . Dobro ih sa č uvajte tak o da V am informacije u s vak o doba budu na raspolaganju.
RS - 63 - Buka i vibracije V rednosti buke i vibracija utvr đ ene su u skladu s normom EN 60745. Nivo zvu č nog pritiska L pA .................... 83,8 dB(A) Nesigurnost K pA ............................................ 3 dB Intenzitet buke L WA ...
RS - 64 - 5.3 Pri č vrš ć enje brusne hartije pomo ć u č i č ka (slika 7) • K oristite samo brusnu hartiju odgovaraju ć ih dimenzija i s odgov araju ć im rupama! • Stavite brusnu hartiju na vibracionu plo č u (1) kao što je prikaz ano na slici 7.
RS - 65 - 9. Zbrinja vanje u otpad i r ecikliranje Ure đ aj je zapak ovan kak o bi se tokom tr ansporta spre č ila ošte ć enja. Ova ambalaža je siro vina i može ponovno da se upotrebi ili pr eda na re- cikliranje. Ure đ aj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr .
RS - 66 - Samo za z emlje EU Ne bacajte elektro-alate u ku ć no sme ć e! Shodno evr opskoj smernici 2002/96/EG o starim elektri č nim i elektr onskim uredjajima i primeni državnog pr av a, istrošeni elektro-alati mora da se odv ojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren na č in u stanici za reciklir anje.
RS - 67 - Inf ormacije o servisu U svim z emljama koje su na vedene u našem garantnom listu, imamo k ompetentne servisne par tnere č ije kontakte možete da na đ ete u gar antnom listu.
RS - 68 - Garantni list P oštov ani kup č e, naši proizvodi podležu str ogoj kontroli kv aliteta. Ak o ovaj ure đ aj ipak ne bi radio bespr ekorno , veoma nam je žao i molimo vas da se obr atite našem ser visu na adresu na vedenu na ov om garantnom listu.
CZ - 69 - V arování - K e snížení rizika zran ě ní si p ř e č íst návod k obsluze Noste ochranu sluchu. P ů sobení hluku m ů že zp ů sobit ztrátu sluchu. Noste ochranné brýle. Jiskry vznikající p ř i práci nebo odšt ě pky d ř e va, t ř ísky a prach y vystupující z p ř ístroje mohou zp ů sobit ztrátu viditelnosti.
CZ - 70 - P ozor! P ř i používání p ř ístroj ů musí být dodržována ur č itá bezpe č nostní opat ř ení, aby se z abránilo zran ě ním a škodám. P ř e č t ě te si proto pe č liv ě tento návod k obsluze / bezpe č nostní pokyn y .
CZ - 71 - Hluk a vibrace Hluk a vibrace zm ěř eny podle norm y EN 60745. Hladina akustického tlaku L pA ............. 83,8 dB(A) Nejistota K pA ................................................. 3 dB Hladina akustického výkonu L WA ......... 94,8 dB(A) Nejistota K WA .
CZ - 72 - 5.3 Upevn ě ní brusného papíru pomocí su- chého zipu (obr . 7) • P oužívejte pouz e brusný papír s odpovídající- mi rozm ě ry a vhodným d ě rováním! P oložte brusný papír na vibra č ní desku (1) tak, jak je znázorn ě no na obr .
CZ - 73 - 9. Likvidace a recyklace P ř ístroj je uložen v balení, aby b ylo zabrán ě no poško zení p ř i p ř epra v ě . T oto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo m ů že být dáno zp ě t do cirkulace surovin. P ř ístroj a jeho p ř íslušenství jsou vyrobeny z ro zdílných materiál ů , jak o nap ř .
CZ - 74 - Jen pro zem ě EU Elektrické ná ř adí a p ř ístroje neodhazujte do domovního odpadu! P odle evropské sm ě rnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektr onických za ř ízen.
CZ - 75 - Servisní informace V e všech zemích uv edených v záru č ním listu máme kompetentní servisní partner y , jejichž kontaktní údaje naleznete v záru č ním listu.
CZ - 76 - Záru č ní list Vážená zákaznice, vážený zák azníku, naše výrobky podléhají p ř ísné k ontrole kvality . P okud i p ř esto tento p ř ístroj bezvadn ě nefunguje , je nám to velice líto a prosíme Vás, ab yste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záru č ním listu.
SK - 77 - Výstraha - Aby ste znížili rizik o poranenia, pre č ítajte si návod na obsluhu P oužívajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobi ť pošk odenie sluchu. Noste ochranné okuliare . Iskr y vznikajúce pri práci alebo úlomky , triesky a prach vystupujúci z prístro- ja by mohli vies ť k trvalému pošk odeniu zraku.
SK - 78 - P ozor! Pri používaní prístr ojov sa musia dodržiav a ť príslušné bezpe č nostné opatrenia, aby bolo možné zabráni ť prípadným zraneniam a v ecným škodám. Preto si starostlivo pre č ítajte tento ná- vod na obsluhu/bezpe č nostné pokyn y .
SK - 79 - Hlu č nos ť a vibrácie Hodnoty hlu č nosti a vibrácií boli merané pod ľ a európskej norm y EN 60745. Hladina akustického tlaku L pA ............ 83,8 dB (A) Nepresnos ť K pA ............................................ 3 dB Hladina akustického výkonu L WA .
SK - 80 - 5.2 Upevnenie brúsneho papier a pomocou upínacieho prípra vku (obr . 3-6) P oužívajte len brúsn y papier s príslušnými rozmermi a pasujúcimi otv ormi! • Nadvihnú ť upínaciu páku (8) na prednej stra- ne vibra č nej brúsky .
SK - 81 - 8.3 Údržba V o vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ď alšie diely vyžadujúce údržbu. 8.4 Objednávanie náhr adných dielov: Pri objednávaní náhr adných dielov je potrebn.
SK - 82 - Len pre kr ajiny EÚ Neodstra ň ujte elektrické prístroje ak o domový odpad! Po d ľ a Európskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických z ariadení (OEEZ) a v s.
SK - 83 - Servisné informácie V o všetkých krajinách uvedených na záru č nom liste máme k ompetentných ser visných par tnerov , ktorých kontakty je možné pr evzia ť zo záru č ného listu.
SK - 84 - Záru č ný list Vážená zákazní č ka, vážený zák azník, naše výrobky podliehajú prísnej k ontrole kvality . V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bez chybne fungov a ť , je nám to ve ľ mi ľ úto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záru č nom liste .
Y ang/Product-Management Weichselgartner/General-Manager - 85 - D erklärt folgende Konf ormität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel GB explains the f ollowing conformity according to EU di.
- 86 - Anl_TE_OS_2520_E_SPK1.indb 86 Anl_TE_OS_2520_E_SPK1.indb 86 02.01.14 08:04 02.01.14 08:04.
- 87 - Anl_TE_OS_2520_E_SPK1.indb 87 Anl_TE_OS_2520_E_SPK1.indb 87 02.01.14 08:04 02.01.14 08:04.
EH 12/2013 (01) Anl_TE_OS_2520_E_SPK1.indb 88 Anl_TE_OS_2520_E_SPK1.indb 88 02.01.14 08:04 02.01.14 08:04.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Einhell TE-OS 2520 E c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Einhell TE-OS 2520 E - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Einhell TE-OS 2520 E, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Einhell TE-OS 2520 E va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Einhell TE-OS 2520 E, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Einhell TE-OS 2520 E.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Einhell TE-OS 2520 E. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Einhell TE-OS 2520 E ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.