Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 400D du fabricant Canon
Aller à la page of 11
Camera Housing – Model 400D (Canon) User Manual Cont ent s: 1 . Introduction 2 . Specifications 3 . Set up Instructions 4 . Function Controls 5 . Use & Care of Housing 6 . Service 7 . Warranty 1 . Introduction 10 BAR Underwater Housings are small, light and rugged enough to be us ed on every dive.
2 . Specifications 400D Test Pressure 10 Bar (300 ft.) Ho usings are individually tested Closure Design Air Lock Body Material Polycarbonate Overall Size 200 x 300 x 230 mm (LxWxH) Total Weight Approximately 2.
3 . Function Controls 400D 1. Pressure release pl ug 2. Dis play on /off 3. Menu 4. Jump 5. Pla yback 6. Eras e 7. Viewfinder eyepie ce 8. A/ E Compens ation 9. Dri ve Mode 10. A E/FE L ock 11. AF Po int Selection 12. 13. 14. 15. Cross Key 16. Setting 17.
4 . Set up Instructions 4.1 Air Lo ck: The body and lid are designed with the Air Lock System “no clip” closure arrangement. Testing has shown that this arrangement allow the water to ex ert an even pressure on the O-ring, Increase the reliabili ty of the watertight seal.
(Fig. 2) D80 Opening Key / Lever (Fig. 3) Turn to open 4.4 Special no te on respon sibility f or watertigh t integrit y: Each housing is individually inspected and hydrosta tically tested in the fact o ry. The design of the main piston O-ring seal is amon g the most reliable in the indust ry and the watertight int egrity is excellent.
thoroughly toweled dry before opening up. After removi ng the lid and servicing the camera, replace the lid straight away , rather than leaving it lyi ng aro und. Before replacing the lid, make sure that no contamination such as dust, hair, salt, sand etc.
(Fig. 7) (Fig. 8) (Fig. 9) Replace the lid (Fig. 8). Remember to ensure the pressure release plug is pulled all the way out while closing, otherwise the air cannot escape. Squeeze the lid closed all the way with the hissing of expe lled air. Screw home (CLOCKWISE ) the pressure release plug (Fig.
After replacing the lid, make a final visual inspecti on of the main O-ring for contamination (Fig. 10). (Fig. 10) Note: If the O-ring is in goo d contact, a thin black line, about 0.5 to 1mm in width should b e visible, where the O-ring is in contact wi th the lid.
5 . Use & Care of Housing: 5.1 Pre Dive Funct ion Check. Just before entering the water, make a habi t of reviewing that you have carried out the proper steps to close the housing. and the pressure release plug screw ed home. Make a visual check of the O-ring seal.
5.5 Accidents. The impact resis tance of the housing is excellent . H owever after an accident the alignment of the housing may have been damaged. Therefore in the event of your ho using suffering an impact force, e.g. being dropped, it is essential you do not us e the housing for diving.
7 . Warranty The warranty is valid within two years from the date of first purchase. The warrant y applies only to the housing itself. 10 BAR does not accept any liability either implicit or otherwise for any equipment housed inside, or used together with the housing.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Canon 400D c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Canon 400D - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Canon 400D, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Canon 400D va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Canon 400D, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Canon 400D.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Canon 400D. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Canon 400D ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.