Manuel d'utilisation / d'entretien du produit TTR-630WD du fabricant Roadstar
Aller à la page of 14
3 4 I n s t ru c ti on ma nu a l B e d i en u n gs a nl e it u ng M an ue l d ’i ns tr uc t io n s M a nu a le d ’i st r u zio ni M a n ua l d e in st r uc cio ne s M a n ua l d e i n str uç õe s TTR- 630 WD w w w .r oads ta r .co m Roadstar Management SA , via Passeggiata 7 CH 6883 NO V A ZZA NO (S WIT ZE RL A ND) www .
E n g l i sh P a g e 1 D e u ts c h S e i te 7 Fr an ça is P a g e 1 3 I t al i a no P a g i na 1 9 E s p a ñ o l P á g i na 2 5 P or t u g u è s P a g i na 3 1 TTR-630 WD I N D E X • Y our ne w un it w as manufacture d and as sembled un der st rict ROA DST AR qua lit y con trol .
English English 1 2 W A RNI NG S The e xclama tion point w ithi n t he tr iangl e is a warni ng sign al erti ng the user of important instruct ions acc ompanyin g the product. The lightening flash with arrowhead symbol within the tri angle is a warning sign alerti ng the user of “dangerou s voltage” inside the unit.
English English 3 4 MA INS (AC) OPERA TI ON This unit i s designed to operate on A C 230V 50Hz current only . Connecting it to other power sources may damage the unit. CAUTION T o p rev ent electri c sho ck disco nn ect f rom t he mains before rem ovi ng cover .
De uts ch De uts ch 5 6 B ED IE NU NG S A NL EI TU N G Bitt e les en Sie aufmerks am diese Bedienungs anleitung, um si ch mit Ihre m neuen Radio-Plattenspiele r vertraut zu machen , bevor Sie ihn zum ersten Mal in Be trieb nehmen . Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf, um später jederzeit nachschlagen zu k ön ne n.
De uts ch De uts ch 7 8 NETZBETRIEB (AC) Dieses Ge rät funktionie rt nur mit einer S pan nung von AC 230V 50Hz. W ird das Gerä t an ander e Stro mquell en ang esc hlo sse n, k önnte e s Sc haden neh men. V orsicht Um elektrischen Schlägen vorzubeu gen, trenn en Sie da s Gerät vom Netz ab, bev or Sie den Deckel ent fernen.
França is França is 9 10 TTR -630WD TOURNE-DISQUES A VE C RADIO FM ST ÉRÉO ET EN TRÉE AUX-IN MOD E D ’EMPLO I V euillez lire attentivement ce mode d’emploi, afin de familiariser avec votre nouve l app areil avant de l’utiliser pour la première fois.
França is França is 1 1 12 UTILISA T ION DU RESEA U (CA) L ’appareil est conçu pour f onctionner sur une tension de CA 230V , 50Hz seulement. S’il est branché à d ’autres sources d’alimentation cela p eut endomma ger l’appareil.
Ital iano Ital iano 13 14 I N TR O DU ZI ON E Rac co ma ndi amo l a l et tur a ac c ura t a di q ues to man ual e per po ter vi fam i li ar izza re c on il vostro nuovo SISTEMA AUDIO prima di utili zzarlo per la prima volta.
Ital iano Ital iano 15 16 FUNZIONA MENTO A CA Questo apparecchio è stato progettato per funzionare solo con una fonte di alimentazione di AC 23 0 V 5 0 Hz . I l c o l le ga m en t o a d un a tr o t i po d i f on t e di a l i me nt az i on e po t r eb be dan ne ggi ar e l ’ ap par ec c hi o.
Esp añ ol Esp añ ol 17 18 MA NUA L IN STR UCC ION ES Recomendamos la lectura cui dadosa de este manual para poderse f amiliar izar con su nuevo Radio-T ocadisc os antes de utiliz arlo por la pr imera vez. R ecomendamos conser var este manual para f uturas c onsult aciones .
Esp añ ol Esp añ ol 19 20 FUNCIONA MIENTO CON RED CA Este aparato ha sido diseñado para que funcione c on una fuente de alimentación de CA 2 30V , 50Hz. La conex ión a otro tipo de fuen te de alimen tación podría da ñar el aparato . A ten ción Para prevenir las descargas eléctr icas desconectar la clavija antes de remover la tapa.
Port ugu ês Port ugu ês 21 22 IN TRO DUÇ ÃO DO MA NUA L É recomendado ler atentamente este manual para familiarizar-se com o novo Rádio T oca-discos antes de usá-lo pela primeira vez. É recomendável guarda r este manual para futu ras c onsult as.
Port ugu ês Port ugu ês 23 24 FUNCIONA MENTO COM ELECTRICIDA DE DA REDE Este aparelho foi projectado para f uncionar s omente com uma fonte de alimentação de Corrente Alternada de 230 V . 50 Hz. A ligação a qua lquer outro tipo de aliment ação poderá danific ar o aparelho.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Roadstar TTR-630WD c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Roadstar TTR-630WD - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Roadstar TTR-630WD, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Roadstar TTR-630WD va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Roadstar TTR-630WD, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Roadstar TTR-630WD.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Roadstar TTR-630WD. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Roadstar TTR-630WD ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.