Manuel d'utilisation / d'entretien du produit FE-230 du fabricant Olympus
Aller à la page of 100
Basic Manual DIGITAL CAMERA ENGLISH 2 FRANÇAIS 26 ESPAÑOL 50 PORTUGUÊS 74 FE-230/X-790 FE-240/X-795 d4336_33_e_basic_01_cover_US_ 7.fm Page 1 Su nday, November 12 , 2006 3:26 AM.
2 En Table of Contents Gather these items (box contents ) ......................... .......................... 3 Attach the strap ....... .............................................................................. 3 Prepare the battery ..... ......
3 En Gather these items (box contents) Pull the strap tight so that it does not come loose. Digital Camera Strap Lithium Ion Battery (LI-42B) Battery Charger (LI-40C) USB Cable AV Cable OLYMPUS Master CD-ROM Items not shown: Advanc ed Manual (CD-ROM), Basic Manual (this manual), and the Warranty Card.
4 En Prepare the battery a. Charge the battery. Battery comes partially charged. b. Insert the battery in the camera. With this camera, you can take pict ures without inserting the optional xD-Picture Card™ (hereinafter referre d to as “the card”).
5 En Turn the camera on This explains how to turn on the camera in shooting mode. a. Set the mode dial to h . Still picture shooting modes b. Press the o button. To turn off the camera, press the o button once again. h For normal shooting. h This function reduces the blur incurr ed by a moving su bject or camera movement when taking pictures.
6 En Set the date and time a. Press the O F / < and N Y buttons to select [Y]. • The first two digits of the year are fixed. b. Press the Y # button. c. Press the O F / < and N Y buttons to select [M]. About the date and time setting screen MENU TIME TIME D M Y ---- ---- .
7 En Set the date and time d. Press the Y # button. e. Press the O F / < and N Y buttons to select [D]. f. Press the Y # button. g. Press the O F / < and N Y buttons to select the hours and minutes. • The time is displayed in the 24-hour format.
8 En Set the language a. Press the m button to display the top menu. b. Press the Y # button to select [SETUP], and press . c. Press the O F / < and N Y buttons to select [ W ], and press . d. Press the arrow pad ( ON XY ) to select a language, and press .
9 En Take a picture a. Hold the camera. c. Shoot. Horizontal grip Vertical grip b. Focus. Shutter Button (Press Halfway) HQ HQ 3072 3072 × 2304 2304 [ IN I N ] 4 4 [ ] The green lamp indicates the focus and exposure are locked. Place this mark over your subject.
10 En Review your pictures a. Press the q button. a. Press the X & and Y # buttons to display the picture you want to erase. b. Press the S button. c. Press the O F / < button, select [YES], and press . 12:30 1 2 : 3 0 '07.02.10 ' 0 7 .
11 En Basic operation While in shooting mode, use these buttons for quick access to some of the more commonly used features. 1 K button (Shooting) Selects the shooting mode. 2 q button (Playback) Selects the playback mode. 3 m button Displays the top menu.
12 En This function allows you to switch the f (scene mode) according to the subject. 1 Set the mode dial to f . 2 Press O / N to select the scene modes and press . Shooting Scene Modes *1 Available for the FE-230/X-790 only. & This mode lets you take pictures as clos e as 10 cm (3.
13 En 1 Press the Y # button repeatedly to sele ct the flash mode and press . 2 Press the shutter button halfway. When the flash is set to fire, the # mark lights. 3 Press the shutter button comple tely to take the picture. 1 Press the N Y button to select [ Y ] and press .
14 En Menus and settings 1 Press the m button to display the top menu on the monitor. 2 Use the arrow pad ( ON XY ) to select menu items. IMAGE QUALITY Sets image quality and resolution. PANORAMA Creates a panoramic picture. RESET Resets to the factory default settings.
15 En Connecting the camera Use the AV cable provided with the came ra to playback recorded images on your TV. Both still pictures and movies can be played back. 1 Make sure that the TV and camera are turned off. Connect the multi- connector on the camera to the video input terminal on the TV using the AV cable.
16 En Using the provided USB cable, you may connect your camera directly to a PictBridge compatible printer to make pr ints. You can print a picture with simple operations.
17 En Transfer images a. Install the software 1 Insert the OLYMPUS Master CD-ROM. 2 Windows: Click the “OLYMPUS Master 2” button. Macintosh: Double-click the “Setup” icon. 3 Simply follow the on-screen instructions. b. Connect the camera to the computer 1 Connect the camera and computer using the USB cable (provided).
18 En c. Transfer images to the computer 1 With the camera now connec ted, open OLYMPUS Master. 2 Click “Transfer Images ” on the browse window, and then click “From Camera” .
19 En OLYMPUS Master software OLYMPUS Master Software: Use this software to download pictures from t he camera, view, organize, retouch, e-mail and print your digital pictures, movies and more! ( System Requirements For the latest support informati on, visit the Olympus website (http://www.
20 En Specifications ( Camera Product type : Digital camera (f or shooting and displaying) Recording system Still pictures : Digital recording, JP EG (in accordance with Design rule for Camera File system (DCF)) Applicable standards : Exif 2.
21 En Dimensions : FE-230/X-790: 90.5 mm (W) × 55.0 mm (H) × 16.5 mm (D) (3.6 × 2.2 × 0.6 in.) (excluding protrusions) FE-240/X-795: 93.5 mm (W) × 56.0 mm (H) × 20.0 mm (D) (3.7 × 2.2 × 0.8 in.) (excluding protrusions) Weight : FE-230/X-790: 105 g (3.
22 En Safety Precautions Read All Instructions — Before you use the product, read all operating instructions. Save all manuals and doc umentation for future reference. Cleaning — Always unplug this product from the wall outlet before cleaning. Use only a damp cloth for cleaning.
23 En WARNING ( Do not use the camera near flammable or explosive gases. ( Do not use the flash on people (inf ants, small children, etc.) at close range. • You must be at least 1 m (3 ft.) away fr om the faces of your subjects. Firing the flash too close to the subject’s eyes could cause a momentary loss of vision.
24 En DANGER • The camera uses a lithium ion battery specified by Olympus. Charge the battery with the specified charger. Do not use any other chargers.
25 En For customers in North and South America Trademarks • IBM is a registered trademark of Inte rnational Business Ma chines Corporation. • Microsoft and Windows are registered tr ademarks of Microsoft Corporation. • Macintosh is a trademark of Apple Computer Inc.
26 Fr Table des mat ières Réunisse z ces éléments (c ontenu de la boîte) ..... ........... ............ . 2 7 Att a che z la c ourroie..... .... ....... .... .... ...... ..... .... ...... .... .... ....... .... .... ...... .. 27 Préparer la batterie .
27 Fr Réuniss ez ces é léments (contenu de la b oîte) Tend ez la courroi e afin qu’ elle n e soit pa s relâc hée. Appareil ph oto numérique Courroie Batterie au lithi um -ion (LI-42B) Chargeu.
28 Fr Préparer la batterie a. Chargez l a batter ie. La bat terie e st livrée en part ie chargée . b. Insérez la batter ie dans l’appareil photo. Avec cet ap pareil photo, vo us pouvez p rendre des p hotos sans in sérer la xD-Picture Card™ en option (appe lée ci-après “la c arte”).
29 Fr Allumer l’app areil photo Cette r ubri que vous expl iqu e com ment al lu mer l ’appar eil en mode de pr ise de vu e. a. Amenez la molette mode sur h . Modes de prise de vue d’imag es fixes b. Appuyez sur la touche o . Pour é teindre l’apparei l phot o, appu yez sur l a touc he o .
30 Fr Régler la date et l’heure a. Appuyez sur les touches O F / < et N Y pour sélecti onner [A]. • Les deux premiers chiffres de l’année sont fixes . b. Appuyez sur la touche Y # . c. Appuyez sur les touches O F / < et N Y pour sélect ionner [M].
31 Fr 31 Rég le r la da t e et l’ he ure d. Appuyez sur la touche Y # . e. Appuyez sur les touches O F / < et N Y pour sélect ionner [J]. f. Appuyez sur la touche Y # . g. Appuyez sur les touches O F / < et N Y pour séle ctionner l es heures et les minutes.
32 Fr Régler la la ngue a. Appuyez sur l a touche m pour affi cher le menu principa l. b. Appuyez sur la touche Y # pour sélecti onner [REGLAGE] et appuyez sur . c. Appuyez sur les touches O F / < et N Y pour sélect ionner [ W ], puis appuyez sur .
33 Fr Prendre un e photo a. Tenez l ’appareil photo. c. Prenez l a photo. Tenue ho rizontale Tenue verticale b. Eff ectuez la mis e au poi nt. Déclencheur (Appuyez jusqu’à mi-cours e) H Q H Q 3072 3072 × × 2304 2304 [ IN I N ] 4 4 [ ] Placez cette marque sur vo tre sujet .
34 Fr Vérifier les images a. Appuyez sur la to uche q . a. Appuyez sur les touches X & et Y # pou r afficher l’image que vous vou lez effacer . b. Appuyez sur la touche S . c. Appuyez sur la tou che O F / < , sélecti onnez [OUI], et appuyez sur .
35 Fr Fonction nement de base Lorsque vou s êtes en mode prise de vu e, ces touches vous perm ettent d’accéder rap idement à certaines d es fonct ions les plus utilisées. 1 Touc he K (Prise de vu e) Sélec tionne le mode de prise de vue. 2 Touc he q (Affichage) Sélec tionne le mode d’a ffichag e.
36 Fr Cette fonction vous permet de sélectionner le mode f (scène) en fonction du sujet. 1 Amenez la molette mode sur f . 2 Appu yez sur O / N po ur s électio nne r des m o des de scèn e et ap puy ez s ur . Modes de scè ne de pris e de vue *1 Unique ment dispon ible pour le FE-230/ X-790.
37 Fr 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche Y # pour sélectionner le mode de fl ash et appuyez s ur . 2 Appuyez sur le déclen cheur jusqu’à mi-course. Lorsque le flas h est réglé pour se dé clencher, l’indicat ion # s’allu me. 3 Enfoncez c omplètement le déc lencheur pour prendr e la photo.
38 Fr Menus et réglage s 1 Appuyez sur la touche m pour afficher le menu principal à l’écran. 2 Utilisez la molette de défilement ( ON XY ) pou r sélectionner des éléments de menu. QUALITE D’IMAGE Définit la qualit é de l’image et la résolution.
39 Fr Conn exi on de l’a ppare il phot o Utilisez le câble A V fourni avec l’appar eil photo po ur visualiser les imag es enregistrées directement sur v otre télévis eur. V ous pouvez lire ainsi à la fois les images fixes et les vidéos. 1 Assurez -vous que le t éléviseur et l’ a ppareil photo sont ét eint s.
40 Fr A l’aide du câble USB fourni, vous pouvez c onnecter votre appareil photo directement à une imprimante compatible PictBridge pour effectuer des impressions . Vous pouv ez imprim er facilement des imag es. 1 En mode d’affichage, affichez la photo que vous s ouhaitez imp rimer sur l’écran ACL.
41 Fr Transf ert d’images a. Instal lez le l ogiciel 1 Insér ez le CD-ROM OLYMP US Mast er. 2 Window s: Cliquez sur la touche “OLYM PUS Master 2”. Maci ntosh: Double-cl iquez sur l’icône “Setup”. 3 Suivez simpleme nt les instructions à l’écran.
42 Fr c. Transf érez les i mages vers l’ordinat eur 1 Garde z votre appareil phot o connec té, puis ouvrez OLYMPUS Mas ter. 2 Cliquez sur “T ransfére r des images” dans la fenêtre Parcourir, puis cliquez sur “Depuis l’appareil photo” .
43 Fr Logic iel OL YMPUS Mast er Logiciel OLYMPUS Master : Utilisez ce logiciel pour télécharger des photos à partir de l’appareil photo, pour afficher, organiser, retouc her, envoye r par courrier électronique et imprimer v os photos et vidéos numériques, etc.
44 Fr Cara ctérist iques ( Appareil photo Type de pro duit : Appareil phot o numér ique (pris e de v ue et affich age) Syst ème d’enreg istrement Photo s : E nregis trement nu mérique, JPEG (co nforme à la norme DCF (Design rule for Camer a File system)) Normes applicable s : Exif 2.
45 Fr Dimens ions : FE-230/X- 790: 90,5 mm (P) × 55,0 mm (H) × 1 6,5 mm (D) (hors sa illies) FE-240/ X-795: 93,5 mm (P) × 56,0 mm (H) × 2 0,0 mm (D) (hors sa illies) Poids : FE-230/ X-790: 105 g s.
46 Fr Préca ution s de sécur ité Lire toutes les instructions — Avant d’utiliser l’appareil, lire toutes les instructions de fonctionnement . Sauv egarder tous les manuels et la documentation p our s’y ré férer ultérieurement . Nettoyage — Toujours débranch er ce prod uit de la pr ise de cour ant avant nettoyage.
47 Fr AVERTISS EMENT ( Ne pas utiliser l’ appareil à prox imité de gaz inflam mables ou explos ifs. ( Ne pas utili ser le flash de très près s ur des pe rsonnes (bé bés, jeu ne s e nfa nt s, e t c.) . • Vous devez être au m oins à 1 m des visage s de vos sujet s.
48 Fr DANGER • L’appareil photo utilise une batterie lithium i on spéc ifiée par Olympus. Chargez l’appareil avec le chargeur spécifié. N’utili se z aucun autre chargeur.
49 Fr Pour le s utilisateurs d’ Amérique du Nord et du S ud Marque s déposées • IBM est une marque déposée de la société International Busines s Machines Corporation. • M icrosoft et Windows sont des marques déposées de la société Microsoft Corporation.
50 Es Tabla de cont enidos Contenido de la ca ja ......... ................. ........... ........... ........... ............. 51 Fije la corr ea ....... .... ...... .... ..... ...... .... .... ....... .... .... ...... .... ..... ...... .... .... ....
51 Es Contenid o de la caja Tire d e la corre a para q ue quede apretad a y no se suel te. Cámara digital Correa Batería de iones de litio (LI-42B) Cargador de batería (LI-40C) Cable USB Cable AV O LYMPUS M aster CD-ROM Com pon ente s no m ostrad os : Ma nual A vanz ad o (CD- ROM ), Ma nua l Bás ico (est e ma nu al) y t arjet a de ga ra ntía.
52 Es Prepa re la batería a. Cargue la bat ería. La bat ería vi ene carga da parc ialmente . b. Inserte la baterí a en la c ám ara. Esta cámar a le permit e t omar foto s sin te ner que inse rtar la tarj eta opciona l xD-P ictur e Card™ (e n adel ante, “la tar jeta” ).
53 Es Encienda la cáma ra Esta sección explica cómo e ncender la cámara en el modo de f otograf ía. a. Sitúe el disco de modo en h . Modos de toma de fotogr afías b. Presione el bot ón o . Para a pagar l a cámara, presione de nue vo el bot ón o .
54 Es Ajuste la fe cha y hora a. Presi one los botone s O F / < y N Y para seleccionar [A]. • Los dos primeros dígitos del año son f ijos. b. Presione el botón Y # . c. Presi one los botone s O F / < y N Y para selecciona r [M]. Inf ormaci ón d e la pant al la de ajus te de fe cha y hora MENU ---- ---- .
55 Es 55 Ajuste la fecha y ho ra d. Presione el bot ón Y # . e. Presione los botones O F / < y N Y para selecci onar [D]. f. Presione el bot ón Y # . g. Presione los botones O F / < y N Y para seleccio nar las horas y los minutos. • La hora se mue stra en el fo rmato de 24 hora s.
56 Es Ajuste el idioma a. Presi one el botón m para ver el menú superior. b. Presione el botón Y # para seleccionar [CONFIGURAC.] y presione . c. Presi one los botones O F / < y N Y para sel eccionar [ W ], y presione . d. Presione las teclas de contr ol ( ON XY ) para elegir un idioma y, a continuaci ón, presione .
57 Es Tome u na fo tograf ía a. Sujete la cámara. c. Tome la fotografía. Sujeción hor izontal Sujeción vertical b. Enfoque. Botón disparador (Pres ionar a medias) H Q H Q 3072 3072 × × 2304 2304 [ IN I N ] 4 4 [ ] El piloto verde indica q ue el enfoque y la exposición están bloqueados .
58 Es Revise s us fotog rafía s a. Presi one el botón q . a. Presi one los botone s X & y Y # para ver la fotograf ía que desee borrar. b. Presione el botón S . c. Presione el botón O F / < , se l ec c io n e [S I ] y pr esi on e . 12:30 1 2 : 3 0 '07.
59 Es Funcionamien to básico En el modo de fotografía, puede usar es tos botones para acced er rápidamente a las funciones más habituales. 1 Botón K (F ot og ra fía ) Selec ciona e l modo de f otografí a. 2 Botón q (Rep roducción) Selec ciona e l modo de re producci ón.
60 Es Esta f unción le perm ite cambiar el modo d e f (escena) en función del suj eto . 1 Sitúe el disco de modo en f . 2 Presione O / N para selec cionar los m odos de es cena y presione .
61 Es 1 Presione v arias veces el botón Y # para seleccionar el m odo de fl ash y presione . 2 Presione a medias el botón disparador. Si el f lash está ajus tado pa ra disp ara rse, se ilum ina la marca # . 3 Presione el botón dispara dor a fon do para t omar la f otografía.
62 Es Menús y ajust es 1 Presione el botón m para ver el m enú superior en el monitor. 2 Use las teclas de control ( ON XY ) para seleccionar los elementos de menú. CALIDAD IMAGEN Ajusta la calidad de i magen y la resolución. PANORAMA Crea una fotografía panorámica.
63 Es Conexi ón de la cámara Utilice el cab le AV suministrado con la cámara p ara r eproducir imágenes grabadas en un televisor. Puede reproducir tanto fotograf ías co mo víd eos.
64 Es Usando el cable US B suministrado, puede conecta r la cámara a una impreso ra compatible con PictBridge para imprim ir fotografías. Puede imprimir una imag en realizando unas sen cillas operaciones. 1 En el modo de reproducc ión, localice en el monitor la foto grafía que des ea imprimir.
65 Es Transferir imáge nes a. Instal e el software 1 Inserte el CD-ROM de OLYMP US Master. 2 Window s: Haga clic en el botón “OLYM PUS Master 2 ”. Maci ntosh: Haga doble clic en el icono “Setup”. 3 Siga las instrucciones en pantalla. b. Conecte la cámara a un ordenador 1 Conecte la cámara y el ordenador usando el cable USB (incluido).
66 Es c. Transf iera las imágenes al ordenador 1 Ahora, co n la c ámara co nectad a, abra e l programa O LYMP US Mas ter. 2 Haga clic en “ Transferir im ágenes” en la ventana de examinar y haga clic en “De cámara” . 3 Siga las instrucciones en panta lla.
67 Es Software OLYMPUS Master Soft ware OLYMPUS Maste r: Utilice est e softwar e para descargar fotograf ías de la cámara, ver, organizar, retocar, env iar por cor reo electrónico e imprim ir sus fotografías y vídeos digitales, y m ucho más .
68 Es Espec ifi caciones ( Cám ara Tipo de produ cto : Cámara digital (pa ra foto grafía y reprod ucción) Sistema de gr abació n Fotogra fías : Grabación digital, JPEG (s egún la norma Des ign rule for Camera File system (DCF)) Está ndares aplica bles : Exif 2.
69 Es Dimens iones : FE-230/X- 790: 90,5 mm (ancho) × 55,0 mm (altura) × 16,5 mm (pro f.) (sin incluir los salient es) FE-240/ X-795: 93,5 mm (ancho) × 56,0 mm (alt ura) × 20,0 mm (prof.
70 Es Preca uciones de segurid ad Lea todas las instrucciones — Antes de utilizar este producto, lea t odas las instrucciones oper ativas. Gu arde todos los manuales y la documentación para futuras consultas. Lim pieza — Siempre desenchuf e el producto de la toma de corriente ant es de limpiarlo.
71 Es ADVER TENCIA ( No utilic e la cá mara cerca de gases infla mables o explosiv os. ( No utilic e el flas h a corta dis tancia de las persona s (espec ialment e niños m enores y mayore s, etc.). • Cuando dispare el flash, deberá mant ener, p or lo m enos, una distancia de 1 m de la cara de los sujet os.
72 Es PEL IGRO • La cám ara utiliza una batería de iones de lit io especificada por Olympus. Cargue la batería con el cargador es pecifi c ado. No utilice otros cargadores.
73 Es Para los cl ientes d e Norte y Suda mérica Mar cas com er ci ale s • IBM es una marca registrada de International Bus iness Machines Corporation. • M icrosoft y Windows son m arcas r egistradas de Microsoft Corpor ation. • M acintosh es una marca c omercial de Apple Computer Inc.
74 Pt Índic e Reunir est es itens (conteúd o da embala gem) . ........... ................. . 7 5 Colo car a c orreia .... .... ...... ..... .... ...... .... .... ..... ...... .... .... ..... ...... .... .... ...... 75 Preparar a bateria ...........
75 Pt Re uni r es te s i te ns ( con te úd o da em ba la gem) Puxa r bem a correia de modo a que não fique solta . Câmara Digital Correia Bateria de iões de lítio (LI-42B) Carregador de bateria (.
76 Pt Prepa rar a bate ria a. Carre gar a bateri a. A bateri a vem pa rcialmen te carrega da. b. Introduzir a bater ia na câmara. Com esta câmara, po de-se tirar fotografias se m introduzir o xD-Picture Card™ opcional (a par tir de aqui designado apenas p or “cartão”).
77 Pt Ligar a câmara Este modo explica como ligar a câmara no modo fotografia. a. Colocar o selector de modo em h . Modos de fotograf ia b. Premir o botão o . Para d eslig ar a câma ra, prem ir novam ente o botão o . h Para uma fot ografia normal.
78 Pt Definir a dat a e hora a. Premir os botõ es O F / < e N Y de modo a seleccionar [A]. • Os prim eiros dois dígitos do ano são fixos. b. Premir o botão Y # . c. Premir os botõ es O F / < e N Y para selecciona r [M]. Sobre o ecrã de definiç ão da data e hora MENU ---- ---- .
79 Pt 79 Definir a d ata e h ora d. Premir o botão Y # . e. Premir os botões O F / < e N Y de modo a seleccion ar [D]. f. Premir o botão Y # . g. Premir os botões O F / < e N Y para selecci onar as horas e minutos. • A hora é visualizada no fo rmato de 24 horas.
80 Pt Definir o idioma a. Premir o botão m para visualizar o menu superior. b. Premir o botão Y # para seleccionar [CONFIG.] e premir . c. Premir os bo tões O F / < e N Y para s ele cci onar [ W ] e pr emir . d. Pressione o selector em cruz ( ON XY ) para seleccionar um idioma e pressione .
81 Pt Fotogra far a. Segurar a câmara. c. Fotograf ar. Segurar n a horizo ntal Segurar na vertic al b. Focagem. Botão disparador (Premir até meio) HQ HQ 3072 3072 × 2304 2304 [ IN I N ] 4 4 [ ] A luz verde indica que a focagem e a expos ição estão bloqueadas.
82 Pt Ver as s uas imagens a. Premir o botão q . a. Premir os botõ es X & e Y # de modo a visualiza r a imagem que pretende apagar. b. Premir o botão S . c. Premir o botão O F / < , para sele ccionar [SIM], e premir . 12:30 1 2 : 3 0 '07.
83 Pt Funcioname nto b ásico No modo Fotografia, utilize est e s botões de modo a ter um acess o rápido a algumas das funções mais utilizadas. 1 Botão K (Fotog raf ia) Selec ciona o modo foto grafia. 2 Botão q (Reprodu ção) Selec ciona o modo reprodu ção.
84 Pt Esta f unção permit e alterar o f (modo cena) mediante o tema fotográfico. 1 Coloque o selector de modo em f . 2 Pre mir O / N para s eleccionar a Cena e prem ir . Modos Cena disponíveis & Este modo pe rmite tira r fotograf ias a uma dist ância de 10 cm, com o modelo FE-230/ X-790, ou 20 c m , ou com o FE -240/X-79 5.
85 Pt 1 Premir o botão Y # repetidamente de modo a se leccionar o m odo flash e premir . 2 Premir o disparador até meio. Quand o o fl ash es tiver def inido para dispa rar, a marca # ilu mina -se . 3 Premir totalment e o dis parador para fotografar.
86 Pt Menus e def iniç ões 1 Premir o botão m de m odo a visualizar o menu principal no monitor. 2 Usar o selector em cruz ( ON XY ) para selecc ionar itens de menu. QUALID IMAGEM Define a qualidade e reso lução. PANORAMA Cria uma imagem panorâmic a.
87 Pt Ligar a câmara Usar o c abo AV fornec ido com a câma ra para reproduzir as imagens grav adas na sua TV . Pode reproduzir fotogr afias e vídeos. 1 Deve certificar-se de que a TV e a câmar a estão desligadas. Ligar o conector múlt iplo na câmara ao term inal de entrada de vídeo na TV usando o cabo AV.
88 Pt Usando o cabo USB fornecido, poderá conec tar a sua câm ara direct amente a uma im pressora P ictBridge compa tível para impr imir. Pode rá imprimir uma imagem com um a operação simples. 1 No m odo reprodução, a imagem a im prim ir é visualizada no ecrã.
89 Pt Transferir image ns a. Instal ar o software 1 Introduzir o CD-ROM OLY MPUS Master. 2 Window s: Fazer clique no botão “OLYM PUS M aster 2”. Maci ntosh: Fazer duplo clique no ícone “Setup”. 3 Seguir as instruções no ecrã. b. Ligar a câmara ao computador 1 Ligar a câmara e computador usando o c abo U SB (f ornecido).
90 Pt c. Transf erir imagens para o computador 1 Agora, co m a câmara ligada, abrir o O LYMPUS Master. 2 Fazer clique em “Transferir Imagens” na janela de navegação e, depois, em “Da câmara” .
91 Pt Software OLYMPUS Master Software OLY MPUS Mas ter: Usar este software para transferir im agens da c âmara, v isualizar, organiz ar, retocar, env iar por e-mail e imprimir as suas imagens digita.
92 Pt Espec ifi cações ( Câm ara Tipo de pr oduto : Câmara Digita l (para fotog rafar e visu alizar) Sistema de gr avação Fotogra fias : Gravaçã o Digital, JPEG (d e ac ordo com a Norma de concepç ão para sis temas de fic heiros de c âmara (DCF)) Normas aplicávei s : Exif 2.
93 Pt Dimens ões : FE-230/ X-790: 90,5 mm (L) × 55,0 mm (A) × 16,5 mm (P) (e xcepto sali ências) FE-240/ X-795: 93,5 mm (L) × 56,0 mm (A) × 20,0 mm (P) (e xcepto sali ências) Pes o : FE-2 30/X-.
94 Pt Preca uções de seguranç a Leia tod as as i nstruções — A ntes de utilizar o produto, leia todas as instru ções de funcionamento. Guarde todos os m anuais e instruções de s egurança para fut ura s con s ulta s . Limpeza — Desligue sempre da tomada, antes de o limpar.
95 Pt ADVER TÊNCIA ( Não utili ze a c âmara perto de gase s inflam áveis ou e xplosiv os. ( Nã o ut il iz e o f las h a cur t a d ist ân ci a da s pess oa s (e spe ci al me nte c ri anç as , ad o les ce nt es, etc . ). • Dever á manter- se a um a distância mí nima de 1 m da f ace das pess oas.
96 Pt PERIG O • Utilize somente as bateria de i ões de lí tio e o carregador apr opriado d e marca Olym pus. Carregar a bateria com o ca r regador especificado.
97 Pt Para Clientes na América do Norte e do Sul Marcas Comerciais • A IBM é uma marca comer cial registada da International B usiness M achines Corporation. • M icrosoft e W indows s ão marcas comerc iais registadas da Microsoft Corporation. • M acintosh é uma marca come rcial registada da A pple Computers Inc.
98 Mem o d4336_33_p_bas ic_00_bookfile.book Page 98 Monday, November 13, 2006 9: 12 AM.
99 Memo d4336_33_p_bas ic_00_bookfile.book Page 99 Monday, November 13, 2006 9: 12 AM.
Printed in Japan 1AG6P1P3341-- VK557401 d4336_33_e_basic_01_cover_US_ 7.fm Page 2 Su nday, November 12 , 2006 3:26 AM.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Olympus FE-230 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Olympus FE-230 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Olympus FE-230, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Olympus FE-230 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Olympus FE-230, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Olympus FE-230.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Olympus FE-230. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Olympus FE-230 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.