Manuel d'utilisation / d'entretien du produit FE-150/X-735 du fabricant Olympus
Aller à la page of 100
Basic Manua l DIGITAL CAMERA ENGLISH 2 FRANÇAIS 26 ESPAÑOL 50 PORTUGUÊ S 74 FE-150/X-730 FE-160/X-735 d4312_e_basic_oai_00_bookf ile_7.book Page 1 Friday, December 23, 2005 9:42 AM.
2 En CAMERA DIAGRA M ............ ........... ........... ............ ................ ............ .....3 BEFORE YO U BEGIN ............ ........... ........... ............ ................ ............ .....4 GETTING START ED .................... .
3 En CAMERA DIAGRAM Self-Timer Lamp Mode Switch POWER Button Flash Len s Zoom Button Power/C ard Access Lamp Arrow Pad ( O / N / X / Y ) i Butto n Strap Eyelet Battery C ompartmen t/Card Cov er Tripod.
4 En BEFORE YOU BEGIN Digital Cam era Strap LI-42B Lit hium Ion Batt ery LI-40C B attery Ch arger USB Cable (light gray) AV Cable (black) Gather these ite ms (box contents) OLYMPUS Master Software CD-ROM Items not shown: Advanced Manual (C D-ROM), Basic Manual (this manual), warranty card.
5 En GETTING START ED Step 1 Get Sta rted GET STARTED a. Attach the strap b. Insert the batt ery Battery lock knob Pull the strap tig ht so that it does not come loose . 2 3 1 c. Set t he date and t ime 1 Set the mod e switch t o K and press the POWER button to tur n the cam era on.
6 En Step 2 Take a Picture TAKE A PICTURE a. Zoom 256 25 6 0 × 1920 19 2 0 4 HQ HQ 4 256 25 6 0 × 1920 19 2 0 HQ HQ 4 4 c. Take t he pict ure 1 Press the shutter button completely to take th e picture. (Pressed Completely ) Shutter B utton b. Focus 1 Using the monitor, place the AF target mark over your subject.
7 En Step 3 Revi ew or Erase a Pi cture REVIEW OR ERASE A PICTURE a. Set the mode switch to q b. Tak e a cl oser look Zoom B utton The last picture taken will be displ aye d. If you press and hold T on the Zoom butt on, an object ca n be zoomed in up to 4x.
8 En Step 4 Trans fer Images TRANSFER IMAGES a. Insta ll the s oftware 1 Insert the OL YMPUS M aster CD -ROM. 2 Windo ws: Click th e “OLY MPUS Master“ button. Macinto sh: Double-clic k the “Installer“ icon. 3 Simply follow the on-screen instructions.
9 En c. Transfer images to the compute r 1 With the camera now connected, open OLYMPUS Master. The [Transfer Images] window is display ed. 2 Select the images you want to transfer, a nd click the [Transfer Images] button. [Trans fer Images] window [Transfe r Images ] button b.
10 En Pictures can somet imes appear blurre d as the r esult of moving the camera while the shutter button is be ing pressed. To prevent the came ra from mo ving, hold the camer a firmly with both ha nds while keeping your e lbows at y our sides.
11 En While in shooting mode, use these buttons for quick access to some of the more commonly used features. 1 X & butt on (M acro ) Use macro or sup er macro mode when ta king cl ose-up pict ures such as of a flower. 2 O F button (Ex posur e Compensati on) Use this setting to overexpo se [+] or underexpos e [–] a pictur e.
12 En Select the shooting mode depending on an object. 1 Press the MENU button in shooting mode. 2 Press N to select [SCN] a nd press i . 3 Press O / N t o select the sc ene modes and press i . Shooting S CN (Scene) Modes & This mode lets you take p ictures a s close as 20 cm/8 in.
13 En 1 Press Y # repeatedly to select the flash mode and press i . 2 Press the shutter button halfway. When th e fla sh i s set to fi re, th e # mark ligh ts. 3 Press the shutter button completely to take the picture. Flash wor king ra nge: W (max.): Approx.
14 En 1 Press the MENU button to display the camera’s menu on the monito r. 2 Use the arrow pad ( O / N / X / Y ) and select menu items. IMAGE QUALITY Choose from se veral different image quality and resolutions. PANORAMA Select to t ake panoram a pictures.
15 En ( Monitor – Shooting Mode Items Indications 1 Shooting modes P , G , B , F , G , R , A 2 Exposure compensati on -2.0 – +2.0 3 Battery check e = full power, f = low po wer 4 Green lamp { = Au.
16 En ( Monitor – Playback mode This function lets you show several pic tur es at the same time on the monitor when reviewing pictures. 1 Press the zoom button toward W to switch to the thumbnail ( index) display. If you fu rther press W on t he zoom button, t he pictures will be displayed in 9 frames.
17 En Use t he AV c able provide d with t he camera to play back recorded images on your TV. Both still pictures and movies can be played back. 1 Make sure that the TV and camera are turned off. Connect the multi-c onnector on the camera to the video input term inal on the TV using the AV cable.
18 En Using the provided USB cable, you may connect your camera directly to a PictBridge compatible printer such as the Olympus P- 11 to make prints. You can print a picture with simple operations. 1 In playback mode, display the picture you want to print out on th e monitor.
19 En OLYMPU S Master Software : Use this software to download pictures from the camera, vi ew, organize, ret ouch, e-mail an d print your digital pictures and movies and more! This CD al so contains the complete software reference manu al in Adobe Acrobat (PD F) format.
20 En ( Camera Produc t type : Digital camera (f or sho oting and displayin g) Recording system Still pictu res : Digital reco rding, JPEG (in a ccordance wi th Design rule for Camera File sys tem (DCF)) Applicable standards : Exi f 2.
21 En Operating environment Temperatu re : 0°C to 40°C (3 2°F to 104° F) (oper ation)/ -20°C t o 60°C (-4°F to 140° F) (s torage) Humidity : 30% to 90% (op erati on)/10% t o 90% (storage ) Power suppl y : One Olympus lithium ion ba ttery (LI-42B or LI-40B) or Olympus AC a dapt er Dimension s : 90 mm (W) × 55 mm (H) × 24.
22 En Read All In structions — Befor e you use the product, read a ll operating instructions. Save all ma nuals and docume ntation for future refer ence. Cleaning — A lways unplug this product from the wall outlet before cleaning. Use only a damp cloth fo r cleaning.
23 SAFETY PREC AUTIONS En WARN IN G ( Do not use the came ra near flamma ble or exp losive ga ses. ( Do not use the flash on peo ple (infants, small ch ildre n, etc.) at close ran ge. • Y ou must be at least 1 m (3 ft.) away from the faces of your subjects.
24 SAFETY PRE CAUTIONS En DANGER • The ca mera uses a lithium ion bat tery sp ecified by Olympus. Ch arge the ba ttery with the specified char ger. Do not use any ot her chargers.
25 En For custom ers in Nort h and South Am erica T ra demar ks • IBM is a registered trademark of Inte rnational Business Machines Corpora tion. • Microsoft and Windows are registered tradem arks of Microsoft Corporation. • Macintosh is a trademark of Apple Com puter Inc.
26 Fr ILLUSTRATIONS DE L’APPAREIL ............ ......................... ................. .... 27 AVANT DE DÉMARRER .................... .......................... ................ .......... 28 DÉMARRAGE ........ ........... ............... ....
27 Fr ILLUSTRATIONS DE L’APPAREIL Voyant du retardateur Sélecteur de mode Touche POWER Flash Objectif Touche de zoom Molette de défilement ( O / N / X / Y ) Touche i Œillet de courroie Couvercle .
28 Fr AVANT DE DÉMARRER Appareil photo numérique Courroie Batterie au lithium-i on LI-42B Chargeur de batterie LI-40C Câble USB (gris clair) Câble AV (noir) Réunissez ces éléments (contenu de l.
29 Fr DÉMARRAGE Etape 1 Dém arrage DÉMARRAGE a. Attachez la courroie b. Insérez la batterie Bouton de verrouillage de la batteri e Tendez la cour roie afin qu’ elle ne soit pas re lâchée. 2 3 1 c. Réglez la date et l’heure 1 Réglez le sélecteur de mode sur K et appuyez sur la touche POWER pour allumer l'appareil photo.
30 Fr Etape 2 P rise d’une photo PRISE D’UNE PHOTO a. Effectuez un zoom 256 25 6 0 × 1920 19 20 4 HQ HQ 4 256 25 6 0 × 1920 19 20 HQ HQ 4 4 c. Prenez la photo 1 Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo. (Enfoncé co mplètement) Déclencheur b.
31 Fr Etape 3 Contrôl e ou effacement d ’une photo CONTRÔLE OU EFFACEMENT D’UNE PHOTO a. Réglez le sélecteur de mode sur q b. Observez de plus près Touche de zoom La dernière ph oto prise app araît. Si vous appu yez et maintenez en foncé T sur la touch e de zoom, l'objet s'ag randira jusqu'à 4x sa taille.
32 Fr Etape 4 Transfer t d’imag es TRANSFERT D’IMAGES a. Installez le logiciel 1 Insérez le CD- ROM OLYMPUS Master. 2 Windows : Cliquez sur la touche “OLYMPUS Master“. Macintosh : Double-cliquez sur l’icône “Installer“. 3 Suivez simplement les instruct ions à l’écran.
33 Fr c. Transférez les images vers l’ordinateur 1 Gardez votre appare il photo connecté, puis ouvrez OLYMPUS Master. La fenêtre [Trans férer des images] s’affiche. 2 Sélectionnez les images que vous souhaitez transférer et cliquez sur le bouton [Transférer des images].
34 Fr Les photos peuvent parfois paraître floues si vous bougez l’appareil photo en appuyant sur le déclencheur. Pour empêcher l’appareil photo de bouger, tenez -le fermement des deux mains tout en serrant les coudes le long du corps.
35 Fr Lorsque vous êtes en mode prise de vue, ces touches vous pe rmettent d’accéder rapidement à certaines des fo nctions les plus utilisées. 1 Touche X & (gro s plan) Utilisez l e mode gros p lan ou supe r gros pla n lorsque vous pren ez des phot os en gros plan, telle qu e la photo d’un e fleur.
36 Fr Sélectionnez le mode prise de vue selon un objet. 1 Appuyez sur la touche MENU en mode prise de vue. 2 Appuyez sur N pour sélectionner [SCN] et a ppuyez sur i .
37 Fr 1 Appuyez plusieurs fois sur Y # pour sélectionner le m ode flash et appuyez sur i . 2 Appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course. Lorsque le flash est réglé pour se déclencher, l’indicatio n # s’allume. 3 Enfoncez complètement le décl encheur pour prendre la pho to.
38 Fr 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le men u principal de l’appareil photo sur l’écran ACL. 2 Utilisez la molette de défilement ( O / N / X / Y ) et sélectionnez des options de menu. QUALITE D’IMAGE Effectuez votre séle ction parmi les diff érentes résolutions et qualité d’image.
39 Fr ( Écran ACL – Mode prise de vue Eléments Ind ication 1 Modes prise de vue P , G , B , F , G , R , A 2 Compensat ion d’exposit ion -2.0 – +2.
40 Fr ( Écran ACL – Mode d’affichage Cette fonction vous permet d’ afficher plusieurs photos en même temps à l’écran ACL lorsque vous contrôlez vos photos. 1 Appuyez sur la touche de zoom vers W pour passer en affichage de miniatures (index).
41 Fr Utilisez le câble AV f ourni avec l’appareil photo pour vi sualiser les images enregistrées directement sur votre téléviseur. Vous pouvez li re ainsi à la fois le s images fixes et les vidéos. 1 Assurez-vous que le télévi seur et l’appareil photo sont éteints.
42 Fr A l’aide du câble USB fourni avec l’appareil, vous pouvez connec ter votre appareil photo directement à une imprimante comp atible PictBridge telle que l’Olympus P-11 pour effectuer des impressions. Vous pouvez imprimer un e photo à l’aide d’opérations simples.
43 Fr Logiciel OLYMPUS Master : à l’ai de de ce logiciel, téléchargez les photos depuis l’appareil photo, affichez, organisez, retouchez, envoyez par e-ma il vos photos et vidéos numériques, imprimez vos photos, et bien plus encore ! Ce CD contient également le manuel de référenc e complet du logiciel au format Adobe Acrobat (P DF).
44 Fr ( Appareil photo Type d’appa reil : Appareil photo numériq ue (prise de v ue et affichage) Système d’enregistrement Images fi xes : E nregistremen t numérique , JPEG (sel on la règle de conception des systèmes d e fichiers d’a ppareil phot o (DCF)) Normes applic ables : Exif 2.
45 Fr Condition s de fonctionne ment Température : 0° C à 40°C (fonctio nnement)/ -20°C à 60°C (s tockage) Humidité : 30% à 90% (fonc tionnement)/10 % à 90% (stoc kage) Alimentati on : U ne .
46 Fr Lire toutes le s instructions — Avant d’utiliser l’a ppareil, l ire toutes les instruct ions de fonctionne ment. Sauvega rder tous les manuels et la docu mentation pou r s’y référe r ultérieure ment. Nettoyage — Toujours débr ancher ce p roduit de la pri se de courant av ant nettoyag e.
47 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Fr AVERTISSEMENT ( Ne pas utiliser l’appareil à proximité de gaz inflammables ou explosifs. ( Ne pas utiliser le flash d e très près sur des personnes (bébés, jeunes enfa nts, etc.). • V ous devez être au moi ns à 1 m des visages de vos sujets.
48 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Fr DANGER • L’appareil photo utilise une batterie li thium ion spécifiée par Olympus. Chargez l’appareil avec le chargeur spécif ié. N’utilisez aucun autre chargeur. • Ne jamais chauff er ni mettre au fe u la batterie.
49 Fr Pour les utili sateurs d’Amérique du Nord et du Sud Marques déposées • IBM est une marque déposée de la so ciété International Business Machines Corporation. • Microsoft et Windows sont des marque s déposées de la société Microsoft Corporation.
50 Es DIAGRAMA DE LA CÁMAR A .................... ....................... ................. ... 51 ANTES DE EM PEZAR ................. ................ ....................... ................. ... 52 PRIMERO S PASOS ..................... ...........
51 Es DIAGRAMA DE LA CÁMARA LED del disparador automáti co Selector del modo Botón POWER Flash Objetivo Botón de z oom Bot ón ME NU Botón di sparador Teclas de cont rol ( O / N / X / Y ) Bot ón.
52 Es ANTES DE EMPEZAR Cámara digital Correa Batería de iones de litio LI-42B Cargador de baterí a LI-40C Cable USB (gris claro) Cable AV (negro) Reúna estos componentes (contenido de la caja) CD-R OM de so ftwa re OLYMPUS Master Componentes no mostrados: Manual Av anzad o (CD-ROM), Manual Básico (este manual), Tarjet a de garantía.
53 Es PR IMEROS PAS OS Paso 1 Primeros pasos PRIMEROS PASOS a. Fi je l a co rrea b. In sert e la ba tería Botón de bloqu eo de la batería Tire de la corre a para que qued e apretada y no se suelte. 2 3 1 c. Ajuste la fech a y hora 1 Ajuste el selector del modo en K y presione el botón POWER par a encender la cámara .
54 Es Paso 2 Tom ar una fotog rafía TOMAR UNA FOTOGRAFÍA a. Zoom 256 25 6 0 × 1920 19 20 4 HQ HQ 4 256 25 6 0 × 1920 19 20 HQ HQ 4 4 c. Tome la fotografía 1 Presione el botón disparador a fondo para tomar la fotog rafía. (Presionado a f ondo) Botón disparado r b.
55 Es Paso 3 Revisar o borrar una fot ografía REVISAR O BORRAR UNA FOTOGRAFÍA a. Ajuste el selector del modo en q b. Revise más d etenidamente la fotografía Botón de zoom Se mostrará la última fotog rafía tomada. Si mantie ne pulsad o T en el botó n de zoom, podrá ampliar un objeto hasta 4 ve ces.
56 Es Paso 4 Trans ferir imáge nes TRANSFERIR IMÁGENES a. Instale el soft ware 1 Inserte el CD-ROM de OLYMPUS Master. 2 Windo ws: Haga clic en el botón “OLYMPUS Ma ster”. Macinto sh: Ha ga doble clic en el icono “Installer”. 3 Siga las instrucci ones en pantalla.
57 Es 1 Ahora, c on la cám ara conectada , abra el programa OLYMP US Master. Aparece la ventana [Transferir imágenes]. 2 Seleccione las i mágenes que de sea transferir y haga clic e n el botón [Transferir im ágenes]. Ventana [Transferir imágenes] Botón [Transfer ir imágen es] c.
58 Es A veces, las fotografías pueden aparecer bo rrosas co mo resultado del movimie nto de la cámara al presionar el botón disparador. Para evitar que se mue va la cáma ra, sujétela c on firmeza con ambas manos, apoyando los codos contra el cuerpo.
59 Es En el modo de fotografía, puede usar es tos botones para acc eder rápidamente a las funciones más habituales. 1 Botón X & (Macro) Utilice el modo macro o supermacro cu a ndo tome fot ografías de primeros planos, por ejem pl o, de u na flo r.
60 Es Seleccione el modo de fotogr afía en función del objeto. 1 Presione el botó n MENU en el modo de fotografía. 2 Presione N p a r a s el e c c i o na r [SC N ] y presione i . 3 Presione O / N para seleccionar los modos de escena y, a continuación, presione i .
61 Es 1 Presione Y # varias vec es para selecciona r el modo de flash y, a continuación, presione i . 2 Presione a medias el botón disparador. Si el flash es tá ajustado p ara disparars e, se ilumina la marca # . 3 Presione el b otón disparador a fondo para tom ar la fotografía.
62 Es 1 Presione el botón MENU para que aparezca el menú de la cámara en el monitor. 2 Utilice las teclas de control ( O / N / X / Y ) y seleccionar las opciones deseadas. CALIDAD IMAGEN Seleccione entre diferentes opciones de calidad de imagen y resoluciones.
63 Es ( Monitor – Modo de fotogr a fía Opciones Ind icaciones 1 Modos de fotogr afía P , G , B , F , G , R , A 2 Compensación de la exposic ión -2.
64 Es ( Monitor – Modo de reproducción Esta función le permite ver varias fotogr afías e n el monitor a l mismo tiempo cuando revise fotografía s. 1 Presione el botón de zoom hacia W para cambiar a la visualización de miniaturas (índi ce). Si sigue p resionando W en el botó n de zoom, las foto grafí as se mostrará n en 9 cua dros.
65 Es Emplee el cable AV proporcionado con la cá mara para reproducir en el televisor imágenes gra badas. Puede reproducir tanto fotografías como vídeos. 1 Compru ebe que el televisor y la cá mara estén apa gados. Conecte el multiconector de la cámar a al terminal de entrada de v ídeo del televisor usando el cable AV.
66 Es Usando el cable USB suministrado, puede conectar la cámara a una impresora compatible con PictBridge, como la Olympus P-11, para imprim ir fotografías. Pue de imprimir una fotografía me diante opera ciones sencillas. 1 En el modo de reproducción, m uestre la fotogr afía que dese e imprimir e n el monitor.
67 Es Software OLYMPUS M aster: Utilice este software para descargar fotografías de sde la cáma ra, ver, or ganizar, ret ocar, imprimir y enviar por correo electr ónico sus fotos digitales, vídeos y muc ho más. Este C D contiene tam bién el m anual de consulta completo del software en formato Adobe Acrobat (PDF).
68 Es ( Cámara Tipo de produ cto : Cámara dig ital (para foto grafía y repro ducción) Sistema de grabación Fotogra fías : Grabac ión digita l, JPEG ( d e acue rdo con las normas de diseño para siste ma de archiv os de cámara (D CF)) Estándare s aplicables : Exif 2.
69 Es Conecto r exterior : Jack DC-IN Conector US B, Jack A/V OUT (mul ticonector) Sistema de calendario automáti co : 2006 h asta 209 9 Entorno de f uncionamiento Temperatu ra : 0 °C a 40 °C (fun .
70 Es Lea todas las instrucciones — Ante s de u tilizar este prod ucto, lea to das l as inst rucci ones oper ativas. Guarde todos lo s manua les y la docu menta ción pa ra futur as cons ultas . Limpie za — Siempre d esenc hufe el pr oduct o de la tom a de co rriente antes d e limp iarlo.
71 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Es ADV ERTEN CIA ( No utilice la cámara cer ca de gases infla mables o explosivos. ( No utilice el flash a corta distanc ia de las personas (espec ialmente niños meno res y mayores, etc.). • Cuando dispare el flash, deberá manten er , por lo menos, una distancia de 1 m de la cara de los sujetos.
72 PRECAU CIONES D E SE GURIDAD Es PELIGRO • La cáma ra utiliza una ba tería de iones de litio especificada por O lympus. Cargue la batería con e l cargador e specificado. No ut ilice otros cargadores. • Nunca caliente ni incinere las baterías.
73 Es Para los cli entes de Norte y Sud a méric a M a rc a s c o m e rc i a l e s • IBM es u na marca registrada de Inter national Business Machines Corpora tion. • Microsoft y Windows son marcas r eg istradas de Microsoft Corporation. • Macintosh es una marca comercial de Apple Computer Inc.
74 Po DIAGRAMA DA CÂMARA .............. ................. ...................... ...............75 ANTES DE CO MEÇAR ................ ................ ....................... ....................76 INICIAÇÃO ..... ................ ................
75 Po DIAGRAMA DA CÂMARA Luz do tempo rizador Botão disparador Bot ão POWER Flash Objectiva Botão Zoom Luz de ligada / acesso ao cartão Selector em cruz ( O / N / X / Y ) Botão i Ilhó da correi.
76 Po ANTES DE COMEÇAR Câmara Digital Correia LI- 42B Bateria de Iões de Lí tio LI-40C Carreg ador de Bateria Cabo USB (cinz ento-claro) Cabo AV (preto) Reúna estes itens (conteúdo da caixa) CD-ROM do so ftware OLYMPUS Master Itens não ilustrados: Manual Avançado (CD-ROM), Manual Básico (este manual), Cartã o de Garantia.
77 Po INIC IA ÇÃO Passo 1 Iniciaçã o INIC IAÇÃO a. Colocar a correia b. Inserir a bateria Botão tr avão d a bateria Puxar bem a correia de modo a que não fi que solta . 2 3 1 c. Definir a data e hora 1 Coloque o selector de modo em K e pressione o botão POWER pa ra ligar a c âmara.
78 Po Passo 2 Fotograf ar FOTOGRAFAR a. Zoom 256 25 6 0 × 1920 19 20 4 HQ HQ 4 256 25 6 0 × 1920 19 20 HQ HQ 4 4 c. Fotografar 1 Pressione totalmente o botão disparador para fotografar. (Totalmente premid o) Botão dispar ador b. Focar 1 Utilizando o ecrã, colocar a marca AF sobre o tema fotográfico.
79 Po Passo 3 Rever ou apagar u ma fotograf ia REVER OU APAGAR UMA FOT OGRAFIA a. Coloque o sel ector de modo em q b. Ver mais de perto Botão Zoom A úl tima im agem fo togr afada será visualizada. Se você p ressionar e mantiver pressiona do T no botão zo om, um objec to po de se r aumentado em até 4x .
80 Po Pass o 4 Transferi r imagens TRANSFERIR IMAGENS a. Inst alar o software 1 Inserir o CD-RO M OLYMPU S Maste r. 2 Windo ws: Fazer clique no botã o “OLYMPUS Ma ster“. Macinto sh: F azer duplo clique no ícone “Installer“. 3 Seguir simplesment e as instruções no ecrã.
81 Po c. Transferi r imagens para o computador 1 Com a c âmara l igada, ab rir o OLYM PUS Master. Surge a janela [Tran sfer Images] (Transferir im agens). 2 Seleccionar as image ns que pretende transferir e fa zer clique no bot ão [Tr ans fer I mages ] (Tra nsferi r imagens).
82 Po As fotografias podem fic ar desfocadas devi do à oscilação da câm ara quando o botão disparador é prem ido. Para evitar a oscilação da câmara, segurar a câmara c om firm eza usando as duas mãos, enquanto mantém os cotovelos junto a si.
83 Po No Modo Fotograf ia, utilize estes botões para obter um acesso rápido a algum as das funções mais frequente mente utilizadas. 1 Botão X & (Macro) Utilize o Modo Macro ou Super Macr o para fotogra far grandes planos como , por exe mpl o, de u ma flor .
84 Po Seleccione o modo fotografar de acordo com o objecto. 1 Pressione o botão MENU em modo fotografa r. 2 Pressione N para seleccionar [SCN] e pressione i .
85 Po 1 Pressione Y # repetidame nte para seleccionar o modo de flash e pressione i . 2 Pressione o bot ão disparador até meio. Quando o flash disparar , acende-se # (fla sh em espera) . 3 Pressione totalmente o botão disparador para fotogra far. Alc ance foto gráf ico do flas h: W (máx.
86 Po 1 Pressione o botão MENU para exibir o menu da câmara no ecrã. 2 Usar o selector em cruz ( O / N / X / Y ) e seleccione os itens do menu. QUALID IMAGEM Escolha en tre vá rias qualidades de imagem e resoluçõe s. PANORAMA Seleccione para tirar fot os panorâmicas.
87 Po ( Ecrã – Modo Fo tografia Itens Indica ções 1 Modo fotografia P , G , B , F , G , R , A 2 Compensação da exposiç ão - 2.0 – +2.0 3 V erificação d a bateria e = potência total, f = .
88 Po ( Ecrã – Modo Reprodu ção Esta função permite-lhe visua lizar várias imagens em simultâneo no ecrã enquanto revê as imagens. 1 Pressione o botão zoom em direcção a W para mudar para a visualização de miniaturas (índice). Se você pressionar W no botã o zoom, a s fot os serão mos tradas em 9 qua dros.
89 Po Utilize o cabo AV fornecido com a câmara para reproduzir as image ns gravadas no seu televisor. É possível reproduz ir fotografias e vídeos. 1 Assegurar que a TV e a câmara estão desligad as. Conecte o multi-conector na câmara e no term inal de entrada do vídeo, na T V, usando o cabo AV.
90 Po Usando o cabo USB fornecido, pode ligar a sua câmara directamente a uma impressora com patível com Pict Bridge, co mo a Olympus P-11, para imprimir as fotografias. Você pode imprimir uma foto com op erações simples. 1 Em modo de reprodução, ex iba a fo to que quer im primir no e crã.
91 Po Software OLYMPUS M aster: Utilize este software para transferir i magens da c âmara, visualizar, orga nizar, retocar, enviar por cor reio electrónico e imprim ir as suas imagens e vídeos digitais e muito mais! Este CD também co ntém o manual de referênc ia do software completo em form ato Adobe Acrobat (PDF ).
92 Po ( Câmara Tipo de prod uto : Câmara Di gital (para fo tografar e visualizar) Sistema de gravação Fotografia parada : G ravação Dig ital, JPE G (de ac ordo com a Norm a de concepç ão para siste ma s de ficheir os de câmaras ( DCF)) Normas aplicáveis : E xif 2.
93 Po Sistema de calendário automáti co : 2006 até 2099 Amb ient e de fu nci ona mento Temperatu ra : 0°C a 40°C (func ionamento)/ -20°C a 60°C (armazenamento ) Humidade : 30% a 90% (funcio nam.
94 Po Leia todas as instruções — Antes de utilizar o produto, le ia todas as instruções de funcionamento. Gua rde todos os manuais e instruções de seguranç a para futuras consultas. Limpeza — Desligue sem pre da tom ada, antes de o limpar. Utilize apenas um pano macio para limpeza.
95 PRECAUÇ ÕES DE SEGURAN ÇA Po ADV ERTÊN CIA ( Não utilize a câmara perto de gases inflamáveis o u explosivos. ( Não utilize o flash a curta distânci a das pessoas (esp ecialmente crianças, a dolescentes, etc.). • Deverá manter-se a uma distância mínima de 1 m da face das pessoas.
96 PRECAU ÇÕES DE SEG URANÇA Po PERIGO • Utilize somente as bateria de iões de iítio e o carregador apropriado de marca Olympu s. Carregar a bateria com o carregador espec ificado. Não usar outros carregado res. • Nunca aqueça ou queime as pilhas.
97 Po Para Client es na América do Norte e do Sul Mar c as Comer ciais • A IBM é uma marca come rcial registada da Internat ional Business Machines Corporation. • Microsoft e Windows são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation. • Macintosh é uma marca comerc ial registada da Apple Computers Inc.
98 Memo d4312_pt_basic_00_book file_7.book Page 98 Friday, December 23, 2005 9:57 AM.
99 Memo d4312_pt_basic_00_book file_7.book Page 99 Friday, December 23, 2005 9:57 AM.
http://www.olympu s.com/ 2006 Printed in China VH497201 Shinjuku Mono l ith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan Two Corpo rate Center Drive, P .O. B ox 9058, Mel ville, NY 11747-905 8, U.S.A. Tel. 631-844-5 000 Techn ical Suppor t (USA) 24/7 onl ine automate d help: http:/ /www .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Olympus FE-150/X-735 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Olympus FE-150/X-735 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Olympus FE-150/X-735, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Olympus FE-150/X-735 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Olympus FE-150/X-735, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Olympus FE-150/X-735.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Olympus FE-150/X-735. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Olympus FE-150/X-735 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.