Manuel d'utilisation / d'entretien du produit HM1203C du fabricant Makita
Aller à la page of 28
1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULA T ION DOUBLE ISOLA T ION DOBLE AISLAMIENT O Demolition Hammer Marteau de démolition Martillo Domoledor HM1213C HM1203C 009939 IMPORT ANT : Read Before Using. IMPORT ANT : Lire avant usage.
2 ENGLISH (Orig inal instruct ions) SPECIFICA TIONS Model HM1213C HM1203C Blows per minu te 950 - 1,900 Overall leng th 576 mm (22-3/4 ") Net weight 10.8 kg (23.6 lbs) 9.7 kg (21.4 lbs) • Due to our conti nuing program me of research an d development, th e specifications herein are subj ect to change w ithout notice.
3 ensure these are connected and properly used. Use of dust colle ction can reduce dust-related hazards. Power tool use and care 17. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for wh ich it was design ed.
4 loose easily , causi ng a breakdown or accident. Check tightness of screws carefully before operation. 7. In cold weather or when the tool has not been used for a long time, let the tool warm up for a while by operating it under no load. Thi s will loosen up the lubrication.
5 CAUTION : • The speed adjustin g dial can be turned only a s far as 5 and back to 1. Do not force i t past 5 o r 1, or the speed adjusting function may no lo nger work. For Model HM1213C only NOTE: • Blows at no load pe r minute becomes smaller than those on load in order to reduce vibration unde r no load, but this do es not show tro uble.
6 009941 After inst alling, always make su re that the bit is securely held in place by trying to pull it out. T o remove the bit, pull the releasing cover down all the way and pull the bit out. 1 009942 Bit angle 1 009943 009944 The bit can be secu red at 12 dif ferent angles.
7 1 009951 Disconnect the connector by pulling them. 1 2 3 009950 Loosen the four screw s on crank cap and remov e the crank cap cov er . 1 2 009952 Wipe out the old grease in side and replace with a fresh grease (60 g). U se only Makit a genuine hammer grease (optional accessory).
8 MAKIT A LIMITED ONE YEAR W ARRANTY W arranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory . It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase.
9 FRANÇAIS (Mode d’empl oi original) SPÉCIFICA TIONS Modèle HM1213C HM1203C Nombre de frappes par mi nute 950 - 1 900 Longueur tot ale 576 mm (22-3/4 ") Poids net 10,8 kg (23,6 lbs) 9,7 kg (.
10 résistante ou une protection d'orei lles. 12. Évitez les démarrages accidentels. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher l'outi l et/ou d'insérer la batterie, ainsi qu'avant de saisir ou de transporter l'outil.
11 Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Intensit é nominale Volts Longueur totale du cordon en pieds 120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Plus de Pas plus de Calibre am é ricain des fils 0 6 18 16 16 14 .
12 USD203-2 Symboles Les symboles ut ilisés pour l'outil son t indiqués ci-dessous. ・ volts ・ ampères ・ hertz ・ courant alternatif ・ construction, ca tégorie II ・ tours ou alterna.
13 Vo y a n t 1 2 009949 Le voyant vert de mise sous ten sion s'allume quand l'outil est branché. Si le v oyant ne s'allume pas, il y a peut-être un dy sfonctionnement sur le cordon d'alimentation secteur ou sur le contrôleur .
14 Angle d u foret 1 009943 009944 Il est possible de fixer le foret à 12 angles différents. Pour changer l'angle du foret, déplacez la bague d'orien tation vers l'avant, puis tournez la bague d'orientation pour modifier l'angle du foret.
15 1 2 009952 Essuyez la graisse usée à l'intérieur , puis remplacez-la par de la graisse fraîch e (60 g). Utilisez uniquement la graisse à marteau Makita aut hentique (accesso ire en option).
16 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKIT A Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial.
17 ESP AÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo HM1213C HM1203C Especificaciones el éctricas en México 120 V 14 A 50/60 Hz Golpes por minuto 950 - 1 900 Longitud tot al 576 mm (22-3/.
18 como resultado heridas personale s graves. 11 . Use equipo de protección personal. Póngase siempre protección p ara los ojos. El equipo protector ta l como má scara contra el po lvo, zapatos de seguridad antiderrap antes, casco rígido y prote cción para o ídos utilizado en l as condiciones apropiadas reducir á las heridas personales.
19 Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Volts Longitud total del cable en metros 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á s de No m á s de Calibre del cable (AWG) .
20 USD203-2 Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizado s para la herramienta. ・ volts o v oltios ・ amperes o amperios ・ hertz ・ corriente alterna ・ Construcción clase II .
21 Luz indicadora 1 2 009949 La luz indicadora verde de su ministro eléctrico ("power-ON") se ilumina cuando la herramienta está conectada a la electricidad. Si la lu z indicadora no se ilumina, puede que hay a un defecto con el cable eléctrico o el controlador .
22 1 009942 Ángulo de la broca 1 009943 009944 La broca puede colocarse en 12 ángulos di ferentes. Para cambiar el ángulo de la b roca, deslice h acia adelante el anillo d e cambio y luego gírelo pa ra cambiar el ángulo de la broca. En el ángu lo deseado, desli ce hacia atrás el anillo de cambio hasta la posi ción original.
23 1 009951 Desconecte el con ector tirando de él . 1 2 3 009950 Afloje los cua tro tornillos sobre la t apa del cárter y retire la cubierta de la tap a del cárter . 1 2 009952 Limpie la grasa v ieja del interior y reemplácela con grasa nueva (60 g).
24 • Gafas de seguri dad • Lubricante p ara martillo • Maletín de tr ansporte de plás tico GARANTÍA LIMIT ADA MAKIT A DE UN AÑO Ésta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fábrica.
25.
26.
27.
28 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Makita HM1203C c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Makita HM1203C - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Makita HM1203C, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Makita HM1203C va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Makita HM1203C, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Makita HM1203C.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Makita HM1203C. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Makita HM1203C ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.