Manuel d'utilisation / d'entretien du produit FIXA du fabricant Ikea
Aller à la page of 93
FI X A De sign an d Qualit y IKE A of Swed en.
1 4 3 2 5 6 12 15 16 7 8 9 10 11 14 13.
A B.
ENGLISH 4 Original instructions DEUTSCH 13 Übe rs et zt au s der urs prünglic hen Anleitun g FRANÇAIS 23 T rad uit à par ti r des instruc tions origin ales. NEDERLANDS 33 Ver taa ld van de o or spr onkelijke instructies. ESPAÑOL 43 T raducido de las instrucc iones originales ITALIANO 53 T raduz ione delle istruzioni originali.
FIXA Hammer drill Li-Ion 14.4V TECHNICAL SPECIFICATIONS V oltage: 14.4 V Rated speed: 0-900 rpm Impact rate: 0-4800 bpm Impact energy per stroke: 1.0 J T ool holder: SDS plus Max drilling dia.: -concrete (with twist drill) 10 mm (3/8") -steel 8 mm (5/16") -wood 10 mm (3/8") Battery: Lithium-ion battery Capacity: 1.
Work area safety a. Keep work area clean and well lit . Cluttered and dark areas invite accidents. b. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presenceofammableliquids,gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust of fumes.
f. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. g. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used.
that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a re. d. Underabusiveconditions,liquid maybeejectedfromthebattery;avoid contact. If contact accidentally occurs, ushwithwater.
SafetyWarningsforbatterychargers For indoor use only . Double insul ated. Keepthebatterychargerawayfrom rain or moisture. Penetr ation of water in the battery charger increases the risk of an electric shock. Donotchargeotherbatteries.
DECL ARATI ON OF CONFORMITY We dec lar e under o ur sol e res pon sibili ty tha t this pr odu ct, F IX A Ham mer dr ill Li - Ion 1 4.4 V , is i n conf ormi ty w ith th e following st andards or st and.
WARNING! Do not continue to press the On/Off switch after the machinehasbeenautomatically switched off . The battery can be damaged. WARNING!Rechargethebattery onanon-ammablesurface.Donot rechargethebatteryformorethan eight hours .
Observe the relevant regulations in y our country for the materials to be worked. Starting operation Setting the operating mode With the selector switch for hammer drilling/ drilling (4), the operating mode of the machine is selected.
12 MAINTENANCE AND CLEANING Before any work on the machine (e.g. maintenance, tool change, etc) as well as during transport and storage, set the selector for rotation switch to the centre position. Unintentional actuation of the trigger can lead to injuries.
DEUTSCH 13 FIXA Bohrhammer Li-Ion 14,4 V TECHNISC HE DA TEN Spannung: 14,4 V Nenndrehzahl: 0-900 min −1 Schlagzahl: 0-4800 min −1 Einzelschlagstärke: 1,0 J W erkzeugaufnahme: SDS Plus Max.
Der in den Sicherheitshinweisen verwen- dete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elekt- rowerkzeuge (ohne Netzkabel). Arbeitsplatzsicherheit a. DenArbeitsbereichsauberundgut beleuchtethalten .
Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschu- he, Schutzhelm oder Gehörschutz - je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs - verringert das Risiko von V erletzungen.
f. Schneidwerkzeuge scharf und sau- berhalten. Sorgfältig gepegte Schneid - werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. g. Elektrowerkzeug,Zubehör,Einsatz - werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungenverwenden.
ursachen. Das Einsatzwerkzeug blockiert wenn: • das Elektrowerkzeug überlastet wird oder • es im zu bearbeitenden W erkstück ver- kantet. Das Elektrowerkzeug während des GebrauchsfestmitbeidenHänden greifen und für sicheren Stand sorgen.
Kinderbeaufsichtigenundsicherstel - len, dass Kinder nicht mit dem Ladege- rät spielen. VIBRATIONSINFORMATIONEN Schwingungspegel Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den V er- gleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden.
Bittebeachten: Der mit diesem Elektro- werkzeug gelieferte Akku enthält nur eine T eilauadung und muss vor der ersten Be - nutzung vollständig aufgeladen werden.
Die V erriegelung durch Ziehen am W erk - zeug überprüfen. SDS-Plus-Einsatzwerkzeug entnehmen (SieheAbbildungA) ACHTUNG!Zubehörkannnach Gebrauchheißsein. Kontakt mit Haut vermeiden und bei der W erkzeugentnahme angemessene Schutzhandschuhe tragen oder ein T uch verwenden.
Linkslauf: Zum Lösen bzw . Herausdrehen von Schrauben und Muttern den Drehrich - tungsumschalter (5) nach rechts bis zum Anschlag durchdrücken. Ein-/Ausschalten Zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeugs den Ein-/Ausschalter (6) drücken und ihn gedrückt halten.
22 Abfalls kann entsprechend der nationalen Gesetzgebung zu Strafen führen. Entsorgungdefekterodergebrauchter Akkus Gebrauchte Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
FRANÇAIS 23 FI X A mar te au per fo rate ur Li-Io n 14,4V CAR ACTÉR ISTIQUES TE CHNIQUES T ens ion : 1 4,4 V Vi tes se de r otat ion no minale : 0 -900 r pm Nom bre d e cho cs : 0 -48 00 bp m Pui ss.
IN STRU CT IONS DE S ÉC UR ITÉ SPÉ CIF IQUE S À L ’O UT IL IN STRU CT IONS DE S ÉC UR ITÉ GÉNÉR ALES AT T E N T I O N ! Il es t imp ort ant de l ire t oute s le s mis es en g arde e t les i nst ruc ti ons d’ utilisation.
Sé cur ité de s pe rso nne s a. Re ste zvigil ant ,reg arde zcequ e vou s ête s en t rain de fa ire et f aite s pr euvedeb onse nsdan svot re ut ilis ati on de l’out il.
fonct ionner . Le s outi ls son t dange reu x ent re le s mains d ’utili sate urs n ovice s. e. En tre ten ezle sout ilsé lec tr ique s. Véri ezqu ’iln’yapa sde.
IN STRU CT IONS DE S ÉC UR ITÉ SPÉ CIF IQUE S À L ’O UT IL Ins tru ct ions d e séc uri té pou r le mart eau Por te z des p rot ec tio ns aud itive s lor squ evousu tili sezl emar teau perforateur . L ’ex pos ition a ux bru its p eut pr ovoque r une pe r te de l’audi tion.
T ene zlec harg eurdeb att eri eàl’abri de la p luie ou d e l’hu midit é. Si d e l’ ea u pé nètr e dans l e char geur d e bat ter ie, ce la augm ente l e ris que de c hoc él ec tri que. Nepa sre cha rge rd’ au tr esba tt erie s avec cet appareil.
Le s ous signé e st r esp ons able d e la co mpilat ion de la d ocu ment atio n te chni que et ef f ec tue c et te déc lar ation po ur le com pte de IK EA o f Sweden A B. Christina Niemel ä Ström Business Ar ea M anager IKE A of Swe den AB MONT A GE Avant d ’ ef fe ct uer de s tr avaux su r l’app arei l ( pa r ex.
Dé bran che z le câb le et r angez l e transfor ma teur dans u n endroit approprié lor squ’il n’est pa s utili sé. Il es t déc ons eillé d e rec har ger la b att eri e lor sq ue les t emp érat ure s des cen dent e n dessou s de zéro.
Res pec te z les r ègle ment s sp éci que s aux maté riau x à trai ter en v igue ur dans vot re pays. Mis e en ma rch e Réglage du mode de fonctionneme nt Au moye n du comm utat eur po ur per ça ge/ pe rç age à pe rc ussi on ( 4) , s élec ti onnez l e mode de fonctionnement de l’ outil.
le contrôle élect ronique arrê te l’outil él ec tri que jus qu’à ce qu e la temp éra ture se r etr ouve da ns la pla ge de te mpér atur e de ser vic e admissibl e. Instruc tions d’ ut i lisat ion Po sez l’ou til él ec tro por t atif sur l a vis/sur l’éc rou s eule ment l ors que l’app are il es t ar rêt é.
FI X Ahame rbo orli- ion14, 4V TECHNISC HE SPECIFICATIES Spa nning: 1 4 ,4 V Nom inaal to er enta l : 00 0-90 0 tpm Aan tal s lagen: 0- 48 00 sla gen pe r minuut Impa ct e ner gie pe r slag: 1 ,0 J Gereeds cha pshouder: SDS-plus Max.
De te rm ` e lek tr isc h ger eed sc hap’ in alle onderst aa nde waarsc hu wingen ver wijs t naar e lek tr isc h ger eed sch ap ( met e en sno er , aange slot en op he t elektr i citeitsnet) of snoerloos elektrisch gereedschap op batterijen. V eiligheid in de werkomgeving a.
een hel m of oo rbes chermers v erminderen de ka ns op lic hame lijk let se l. c. Voor kom dat h et app araat onb edo eldin ges ch akeldwo rdt . Co ntr ole er of he t appa raat i s uit ges ch akeld vo orda t je de s tekke r in he t sto pco nta ct s tee kt e n / of de acc u aans luit /v er wijder t.
scher pe randen/ snijvlakk en loopt minder sne l vas t en is e envoudi ger on der co ntr ole te houden. g. Ge brui khete lek tri sc he gereedschap, de accessoires, bo ren deens nijde ndeon der dele n en z. zo als ver meld i n deze i nst ruc tie s eno pdebe oogd ewijze .
Als het inzetg ereedsc ha p blo kkee rt ,moe tjehe tele kt ris che ger eeds chap onmiddellijk uit zet ten. Grote reac tiemomenten kunnen een terugsl ag v eroorzaken, dus wee shie ropvo orbe rei d. Het inze tger ee dsc hap lo opt vas t als: • het elektrische gereedschap wordt overbelast of in het werkstuk klem komt te zitten.
schade aantre ft. Open de accuoplader nie t zel f . Re parat ies m oet en wor den uit gevoe rddo oree nbevoe gdvak man. Bes chadig ingen aan acc uopladers, sno er en en s tekke rs ve rgr oten h et ri sic o op e lek tri sc he sc hokke n .
Opladen van de acc u Op lade nvandeha merb oor Wanne er de op lade r op de elek triciteitsvoor zieni ng is aangesloten , gaat d e rod e diode o p de hame rb oor br ande n . D e diode b rand t zolang d e acc u wordt opgeladen ( 13 ). Onder normale gebruiksomst and igheden kan d e hamer boo r hond erd en ker en worden opgeladen .
Do or hun wer kin gspr inc ipe kunn en SDS- plu s boo rge ree dsc happ en vr ij bewe gen. Zond er be last ing le idt dit t ot rad iale sli nger ing. Dit h eef t ec hte r geen e f fec t op de nauwkeurigheid van het boo rgat omdat het b oor bit t ijden s het bo ren u it zic hzelf centreer t.
Stand voor klopbor en i n beton of steen Stand voor bor en zonder kloppen in hou t, met aal, kera miek en k unst st of , en schroevend raaien De draairich ting omkeren Be dien d e draai ric hting sch akelaar (5) alle en wann eer d e mach ine st ilst aat.
42 IN STRU CT IES VO OR MILIEU VER ANTWOOR DE AFVALHAN TER I NG Mil ieubeschermin g Info rmat ie ( voo r par tic ulier e huis houd ens ) over he t cor re ct a fvo ere n van el ek tri sch en e lek tr onis ch af val in ove ree nst emmin g met d e WEEE -ric htlij n (W as te El ec tri cal and Electr on ic Equipment ) .
FIX A martillo perforador ion-litio 14, 4V DA TOS TÉCNI COS V olt a je: 1 4 ,4V . V eloc id ad nominal : 0-900 rpm. Fre cue ncia d e per cus ión: 0- 480 0 golp es/ min. Ene rgía p or pe rc usió n : 1 ,0 J. So por te de l a her ramie nta: SDS plu s.
Gua rda l as ins tru cc ione s de se guri dad y ad vertencias pa ra futu ras consultas. El término herramienta eléctr ica empleado en la s ins truc ci ones s iguie ntes s e re er e a dis pos itivo s de con exió n a la re d eléc tr ic a ( con c abl es ) y a dis posi tivos a cci onado s por acumulador ( sin cables ).
pr ote cci ón com o másc ara p ara e l polvo, calza do de se guridad antide slizante, ca sc o o prot ecc ión p ara lo s oídos e n las condiciones adecuadas, reduce el riesgo de eventuales daños pe rsonal es. c. Ev ita l a pue sta e n mar cha ac cid ent al.
f. Mant énlosú til eslim piosya lad os. Lo s útil es mant enido s cor re ct ame nte se dejan guiar y control ar mejor . g. Ut iliz a la her ramie nta e léc tr ica , ac ce sori os,ú tile s,e tc .
Cu andot rabaj esco nlahe rramie nta suj éta lasie mpr econam basma nosy man ténun apos ici ónrme . Es má s seg uro gui ar la her rami ent a eléc tri ca con ambas manos. A segu ralapie zadet raba jo.
Sed ebes upe rvi saral osniño s par aase gurarqu enojue ganc onel cargador . INFORMACI ÓN SOBRE VIBR ACI ONES Nive ldevib raci ón El ni vel de vib rac i.
Not a: la bat erí a que se s uminis tra c on la her ramienta ha sido c argada parc ialmente par a las pr ueb as y se d ebe c arga r por completo antes de usar la . Le e pri mer o las ins tr ucc ione s de se guri dad y de spué s sigu e las ins tr ucc ione s de ca rga.
Mon tajed elút ilSD Splus(vergu raA ) Pr imer o limpia y d esp ués ap lica u na cap a lig era de g ras a al ex tre mo de in ser ció n de l úti l. Ins er ta gi rand o el útil e n el po rt aút iles has ta c ons eguir qu e ést e qued e suje to automátic amente.
descone xión ( 6 ) accionado . Gir o a der ec has: p ara t aladr ar y enr os car to rnill os pr esi onar ha sta e l top e hac ia la izqui erd a el se lec tor d e sent ido de gir o ( 5).
52 junt o con lo s re sidu os dom ést ico s. Para un tr ata mient o , re cup era ción y r ec icl ado ade cua dos de ben ll evar se a los p unto s de rec ogid a designados, donde se aceptan gra tuit amen te. En alg unos p aíse s est os pr oduc to s pued en llev ars e a los pu ntos de ven ta cu ando s e comp ra un pr odu cto nuevo equivale nte.
FI X A tra pano a p erc us sion e, ion i di li ti o 14,4 V CARA TTERISTI CHE TECN ICH E T ens ione: 1 4,4 V Velocit à nominale: 0-900 giri / min Fre quen za co lpi : 0 -48 00 co lpi/min Ene rgia d ’imp at to per c olp o : 1 ,0 J At ta cco: SDS plu s Diam etr o max.
Co nse rvaq ues teis tr uzio nie avvertenze per ulter iori consultazioni . Il ter mine “ uten sili el et tri ci” in t ut te le se guen ti avve r tenze s i rife ri sce s ia a ute nsil i funzi onanti c on co lleg ament o alla re te ( con c avo ) s ia a ute nsili a b att eri a ( se nza li).
alim ent azio nee/ oall ebat ter ie, di affe rrarlo o tra sport arlo. Se si traspor tano gli utensili elett rici tenendo il dit o sull’ inte rr utt ore o s i coll egan o gli at tr ezzi q uando l ’int err ut tor e è su ON po sso no ver ic ars i inci dent i .
dell’ utensi le stesso. Gl i acc ess ori di s sag gio a co ntat to c on cav i sot to tensione possono met tere sotto tensione le pa r ti met allic he es pos te, co n ris chio d i sc oss a ele tt ric a per l ’utiliz zat ore. Ut iliz zo e manu ten zion e dell ’ u ten sile abat te ria a.
Tie ni pul ita la z ona di l avoro. Mi sce le di mate rial i diver si s ono mol to pe ric olos e. L a po lver e di met alli le gger i può in cen diar si o esploder e. Prim a di pos are l ’ u ten sile e let tr ico, as pet ta c he s i sia fe rmat o completamente .
l’uso dell ’utensile per le applicazioni citate in ques to manuale. L ’utiliz zo dell’utensil e in app lic azioni di ver se o co n acc ess ori dif fe re nti o co n sca rs a manute nzio ne può a ument are n otevol mente i l livello d i esposizione .
Le ggi le i str uzion i di sic urez za, do podi ché se gui le is tr uzioni p er la c aric a. Ins eri sci il co nnet to re di r icar ic a ( 15) nel la pre sa ( 13 ) d el tr apano a p er cus sion e, dopo dich é co llega i l tras for mato re de l car ic abat ter ia all’alimentazi one elet tric a.
Ri mozi one de ll’acc es sor io per f orar e SD Splus(gur aA ) A V VERTENZA! Dur ante l’u so gli ac ces sor i si sc ald ano. Evit a il co ntat to c on la pe lle e us a guant i di pro tezi one o un panno per r imuov er li . Spin gi indie tr o la boc col a di bloc ca ggio (3 ) e to gli l’acc es sor io.
Accensione / spegnim ento Per accendere l’u tensile el et trico , p remi l’ inter ru tt ore O n/Of f ( 6 ) e ti enilo p remu to. Pe r spe gner e l’uten sile e let tr ico, ril asc ia l’ inter ru tt ore O n/Of f ( 6 ).
mate ria di s malt iment o dei r iuti è p unit a con s anzioni amministr ative o penali. Sm alti ment odibat te riee sau steo danneggiate Le b at teri e usa te non p oss ono es se re sma ltite c ome n orma li riu ti ur bani e non d evono e sse re bu tt ate ne l fuo co o nel l’acqua.
FI X ABer beq uimco mper cu ssã o Li-Ion 14,4V ESPECI FICA ÇÕES TÉCNI CAS V olt agem : 1 4, 4 V V eloc id ade estimada : 0-900 rpm Velo cida de de impa ct o : 0- 480 0 bpm Ene rgia d e impac to p or bat ida : 1.0 J Fi xador d e fer rame nta: SDS pl us Ca p .
ch oque e léc tr ico, inc êndi o e/ ou l esõ es gr aves. Gua rde t oda s as ins tru çõe s par a fu turau tili zaç ão. O te rmo “ fe rram ent a elé ct ric a” em to dos os avi sos a baixo lis ta dos r efer e- se à f err amen ta el éc tri ca c om os ou à fe rra ment a elé ct ric a sem os (bat eria ).
más car a con tra p ó , sa pato s de segur ança antider rapantes, cap acete ou protecç ão a uricular usados em condições apr opr iada s red uzirão o s fer imen tos pe ssoais.
f. Mant enha a s ferr amen tas d e cor te se mpr eaad aselimp as. Ferramentas de c or te co m lâmina s aada s sujei tas a manu tenç ão s ão men os pro pen sas a dob rar e s ão mais f áce is de co ntr olar . g. Ut iliz e a ferra ment a el éc tric a, ac es sóri os,b roc as ,etc .
ro taç ãoagra ndevel oci dadeq uepod e pr ovoca r re ssa lto. A r anhur a enc rava quando: • A ferramenta eléctrica ca sujeita a sobrecarga ou presa no material. Ao ut iliz ar a fer rame nta e léc tr ica, se gure -ab emc omamba sasmã ose man tenh aumapo siç ãorm e.
A s cria nça s devem s er vi giada s e deve as se gurar -s edequenã obrin camc om o carregador . INF OR MAÇ ÃO SO BRE V IB R AÇÕ ES Níve ldevib raç ão O níve l de emis sã o de vibr açõ es co ntid o ne ste ma nual de in str uçõ es fo i medi do de acordo com um teste padrão fornecido na EN 6 0 74 5.
Not a: A bat eria f orn eci da com o be rbe quim f oi car re gada num a situa ção d e teste, pelo que tem de ser completamente car regada ante s da prime ira utilizaçã o . Em pr ime iro lug ar , le ia as ins tr uçõ es de se guran ça e de poi s siga as i nstr uç ões de c arr egam ento.
Ret iraraF erram ent adePer fur açã o SD Splus( c ons ultea guraA) AVIS O! Os ac es sór ios po dem es tarq uent esd epoi sdaut iliz açã o. Evi te o co ntac to c om a pe le e use l uvas pr ote cto ras a dequa das ou um p ano par a os remo ver .
Ligar e des liga r Par a a col oca ção e m func iona mento d a fe rra ment a elé ct ric a dever á pre ss ionar o interruptor On/Off ( 6 ) . Par a des ligar a f err ament a el éc tric a, deve rá so ltar o in ter rupt or On/O ff (6 ).
ce ntr o de re colh a mais pr óximo, co ntac te as au tor idade s loc ais. U ma inco rr ec ta eli minaç ão de r esíd uos po de leva r à apli caç ão de s anç ões, de a cor do co m a legisl ação nacional.
FI X Aδρα παν οκα τσ άβι δομ εμπα ταρ ία λι θίο υ14.4V ΤΕ ΧΝΙΚ ΕΣΠΡΟΔ ΙΑ ΓΡΑ ΦΕΣ Τ άσ η : 14 .4 V Σ τρ οφ ές ανά λ επτ ό : 0 -900 r pm Αρ ιθμό ς κρ ούσ εων: 0- 48 00 bpm Ενέ ργει α ανά κρ ούσ η : 1.
Ο όρ ος “ηλ εκ τρι κό εργαλ είο” σ ε όλε ς τις πρ οει δοπ οιήσ ει ς παρ ακάτ ω αναφέ ρε τα ι σ τ α ηλε κτ ρικά ερ γαλεί α με καλώ διο ή σ ε αυ τά πο υ λει του ργούν μ ε μπατ αρία.
β. Χ ρησι μοπ οιε ίτ επά ν ταε ξοπ λι σμό ασ φα λε ίας ,όπ ωςπρ οσ τ ατ ευ τικ ά γυ αλ ιά,μ άσκ αγι ατ.
σ τ.Δια τηρ ήσ τετ αερ γαλε ίακ οπής αι χμη ράκα ικαθ αρά . Τ α ε ργαλε ία κοπ ής με αιχ μηρέ ς πλε υρέ .
Πρ οε τοι μα στ ε ίτ εγιαα ν τίδρ ασ ητης πε ρισ τ ρο φικ ήςκί νησ ηςπο υμπο ρείν α οδ ηγήσ ε ισετρ άν τ αγμ α.
καλώ δια κ αι τα φι ς με ζ ημιέ ς αυξά νουν τ ον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας. Μηχ ρησ ιμο ποε ίτ ετοφ ορτ ισ τ ήσε εύ φλε κτ εςε πιφ άνε ιε ς( π .
Φό ρτ ισημ πα ταρ ίας Φο ρτ ίσ τ εσ τοδρ απα νοκ ατ σάβ ιδόσ ας Ό ταν ο φ ορτ ισ τ ής συ νδέ ε ται με τ ην παρ οχή ρε ύμα το ς, η κόκ κιν η δίο δος σ τ ο τρυπ άνι ανά βει.
Όμω ς, α υτό δ εν ε πηρ εάζ ει τ ην ακρίβ ει α τη ς τρύπ ας, κα θώς η μύ τη τ ου τρ υπαν ιού βρί σκε τ αι σ το κ έν τρ ο της κα τά τ η διά ρκε ια το υ τρυπ ήμα τος .
Τ οπο θε τήσ τ ε το σ τ η θέσ η τρυπ άνι γ ια υλικά ό πως ξύλο, μέ τ αλ λο , κε ραμι κό και πλα σ τικ ό καθώ ς και για .
ΠΕΡ ΙΒΑ Λ ΛΟΝΤ ΙΚΕΣΟΔΗ ΓΙΕΣ ΔΙ Α ΘΕΣΗΣΑΠΟΡΡΙΜΜΑ ΤΩΝ Βο ηθή σ τεσ τ ηνπρο σ τα σίατ ου περιβάλλοντ ος.
FI X ADarb elima tkapl i-i on14.4V TEKNİKÖ ZELL İKLER Volt aj : 1 4,4 V Dev ir sayı sı : 0 -900 r pm Dar be say ısı: 0- 480 0 bpm T ek dar be ku vve ti : 1,0 J Uç kovan ı : SDS.
Tümuy arıveta limat lar ıiler de ge reke bile ce ğiiçi nsakl ayını z. A şağı da lis tele nen t üm uyar ılar da be lir tile n elek tr ikli c ihaz, e lek tri kle (kabl olu ) veya pill e çalı şan (k ablos uz ) ci hazlar ınızı i fade e tmek te dir .
c. H azır lık sızb aşl amayın ız:Fi şipri ze ta kmad anönc e,ci hazıt aş ırke nveya eli nizeal ırkenc ihaz ınve/ veyapi l yuvas ının kapalıkonumda olduğund an emi n olunu z.
h Ele kt rik liciha zıç alış tı rırke n, ba ğlant ıpar çal arın ıngizl ikablo lar veyake ndikab losui lete mas ed ebil ece ğiiç inyal ıt ımlıvekol ay kavra maöze lliği nesah iptut ma kısmındankavra yınız .
Ça lış tı ğını zalan ıdaimat emiz tutun uz. Malzem ele rin kar ış ımlar ı özell ikle te hlikeli dir . H af me tal toz lar yanabilir veya pat la yabilir . Eli nizde nbıra kmad anönc edaima mak inen intama mendu rmas ını bekl eyiniz.
dik kate alı nmalıd ır . B u , to plam ç alış ma sür es i için deki t itr eşi m yükünü ö nemli ölçüde azaltabilir . Ti tre şim e tkil erin e kar şı ken dinizi kor umak iç in ciha z.
DİKK AT!Mak ineot omat ik olarakkapandığındaar tıkAçma / Kap amadü ğmes ineba smay ınız . Piller zara r gör ebilir . DİKK AT!Pill eriyan ıc ıolmayan biry üzeydeş arje dini z.Pill eris ekiz sa att endah afazl aşar jet meyini z.
P2 l tre s ınıf ına sah ip bir mas ke kullanmanılma sı tavsiye edilir . Ça lışı lması g ere ken mate r yalle r ile ilgil i ülkenizdeki ilgili düzen lemeler e uyunuz. Çalış tırma Ça lış matür ününayar lanma sı Dar beli d elme / delm e ( 4) seç ici dü ğme ile makine nin çalışma mo du seçilir .
BAK IMV ETEMİ ZLİ K Mak ined eyapı lac akher hangib ir de ğiş iklik te nönc e( örne ğinb akım , uçde ği şti rme,v b ),mak ineyib iryer e ta şı mavesak lamas ıras ındad önme yönüd eği şt irmedü ğme sinior t a konuma getiriniz .
A A -5 9 63 75 -2 © Int er IKE A Sys tem s B. V . 201 1.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Ikea FIXA c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Ikea FIXA - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Ikea FIXA, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Ikea FIXA va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Ikea FIXA, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Ikea FIXA.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Ikea FIXA. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Ikea FIXA ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.