Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SL-7 du fabricant Brinkmann
Aller à la page of 12
MODEL SL-7 OWNER’S MANUAL ASSEMBL Y AND OPERA TING INSTRUCTIONS INSTR_821-7000-0_SL7.qxd 5/17/06 4:29 PM Page 1.
HOW YOUR HOME SECURITY MOTION ACTIV A TED LIGHTING SYSTEM WORKS The Home Security Motion Activated Lighting System is designed to turn on automatically at night when a person enters the detection zone. The light will stay on as long as the motion detector senses motion in the zone.
P ARTS LIST : Home Security Main Housing Main Housing Mounting Screws (2) Solar Panel Module with Cord Solar Panel Module Mounting Screws (3) SL-7 Owner’ s Manual 2 ASSEMBL Y INSTRUCTIONS Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged.
3 Step 3 Slide the two slots in the back of main housing onto the screws. Step 4 Select a location within 15 feet from the main housing to mount the solar panel module. The solar panel module must be mounted where it will receive FULL, DIRECT SUNLIGHT for several hours each day .
4 Step 8 Point the two floodlights in the desired direction. Y ou may want to adjust the floodlights after letting the unit operate for a few nights. Step 9 Position the detector head in the direction you want to cover . Never aim the motion detector head directly at the sun or above a 90° angle (horizontal level).
5 Step 1 After installing your light, leave the switch in the “OFF” position and charge in FULL, DIRECT SUNLIGHT for THREE FULL SUNNY DAYS. Step 2 After allowing the battery to fully charge, the motion detector can be adjusted and tested. Point the motion detector head down 15° from horizontal level.
6 T erminal Wire Connector Changing Batteries 1. Unscrew the four screws in front housing and separate it from rear housing. 2. Carefully peel the tape off the battery , leaving wires attached to tape. 3. Remove the battery from rear housing, being careful not to pull on wires.
7 1. Clean snow and debris off the solar panel so the batter y can recharge. 2. Check and replace batter y periodically throughout the year , especially after winter months. Wintertime Tips Solar security lights can be left outside year round, even in cold weather .
8 Note: After installing the main housing and solar panel module, leave the switch in the “OFF” position and charge in FULL, DIRECT SUNLIGHT for THREE FULL DA YS. Then remove the switch label and slide the switch to the “AUTO” position. The light will turn on automatically at night when it detects motion.
cut along dotted line TEMPLA TE Screw Hole Screw Hole 9 INSTR_821-7000-0_SL7.qxd 5/17/06 4:29 PM Page 10.
10 HOME SECURITY ACCESSORIES For Visa/MasterCard orders, please call 800-468-5252, Monday through Friday , 8:30 AM - 5:00 PM Central Standard Time. 100-0057-0 Replacement Bulb 070-6001-0 SL-7 Replacement Battery 112-0010-0 15 ft. Extension Cord INSTR_821-7000-0_SL7.
For one year from date of purchase, The Brinkmann Corporation warrants the Home Security Motion Activated Lighting System against defects due to workmanship or materials to the original purchaser .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Brinkmann SL-7 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Brinkmann SL-7 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Brinkmann SL-7, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Brinkmann SL-7 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Brinkmann SL-7, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Brinkmann SL-7.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Brinkmann SL-7. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Brinkmann SL-7 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.