Manuel d'utilisation / d'entretien du produit RCR 87 du fabricant Blaupunkt
Aller à la page of 20
Augsburg RCR 87 Essen RCR 127 Ve r ona RCR 127 Radio / Cassette Operating instructions Augs87/Es/Ver127 d® 15.05.2002, 11:14 Uhr 1.
2 2 13 1 11 3 4 5 6 12 9 10 7 8 Augsburg Essen V erona RCR 127 RCR 87 RCR 127 Augs87/Es/Ver127 d® 15.05.2002, 11:14 Uhr 2.
20 Contents Quick reference ............................ 21 Important notes ............................ 24 Precautions ........................................... 24 Traffic safety ......................................... 24 Installation ...........
21 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 3 TS / FM (Augsburg RCR 87, Essen RCR 127) Selector key to access the memory banks I, II and T. TS / BND (Verona RCR 127) Selector switch to access the FM memory banks I, II and T.
22 5 Cassette loading slot Insert the tape with side A or 1 facing up, the open side showing to the right. 6 Reversing the tape / Fast winding Reversing the tape/fast winding Press both buttons at a time.
23 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS : Display e f g i h a d c b a) NDR1 NDS - Station name b) TR 1 - Track (side) 1 of the cas- sette c) FM - Waveband d) I, II.
24 Installation If you would like to install your new car ster- eo yourself or add other audio components to existing ones, then please read carefully the enclosed instructions on installation and connection.
25 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS The system will switch off after approximate- ly 10 seconds. When inserting another card type (e.g. phone or credit card), the display will show “WRONG KC” for approximately 2 seconds.
26 Short Additional Memory (S.A.M.) Using the second KeyCard to be purchased at any specialised dealership, you can pro- gram a short text by selecting the DSC menu item READ KC. This text will be moved through the display and might be the tele- phone number of a car repair service or the emergency call number of your auto club.
27 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS If “SEARCH” appears in the display when switching on the radio or recalling one of the stored frequencies, the unit is automatically searching for an alternative frequency.
28 Changing the memory bank You can shift between the memory banks I, II and T in order to store stations and recall them later. The currently selected memory bank is in- dicated in the display. • Press the TS/FM or TS/BND button as many times until the desired memory bank lights up in the display.
29 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Recalling stored stations You can recall any stored station at the touch of a button. • Select the memory bank with TS/FM or TS/BND . • Press the corresponding preset button briefly to recall the station.
30 Receiving traffic programme stations with RDS-EON Loudness Adjusts the low bass frequencies for a more natural sound. Switching Loudness on/off: • Press the AUD button for approximate- ly 1 sec. When the Loudness function is active, “LD” will light up in the display.
31 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Adjusting the volume for traffic announcements and the beep tone This volume was preset at the factory, though you can alter the value using the DSC function (see “DSC programming – TA VOL”).
32 Cassette operation The car stereo has to be switched on. The unit will automatically switch to tape operation when inserting a cassette. Inserting a tape • Turn on the set. • Insert a tape. Track A or 1 will be played. During cassette operation, “TR 1” or “TR 2” (track) will appear in the display.
33 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Care notes To avoid possible problems, we recommend you to use C-60/C-90 type cassette tapes only. Store your tapes in a cool place away from dirt, dust and temperatures exceeding 50 ° Celsius.
34 LO/DX To adjust the seek tuning sensitivity for local or distant stations. LO - local stations LO 1 - high sensitivity LO 3 - normal sensitivity DX - distant stations DX 1 - high sensitivity DX 3 - normal sensitivity You can select separate sen- sitivity levels for AM and FM.
35 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Overview of DSC factory set- tings REG OFF RM OFF READ KC - LEARN KC - LED ON BEEP 4 TA VOL 35 LOUDNESS 3 STEREO DX 1 (Verona RCR 127): AM ON Appendix Specifications Amplifier Output power: 4 x 23 W RMS power acc.
36 Blaupunkt telephone hotline Address of the next service centre in your vicinity (only for Germany) If you would like to know the address of the next Blaupunkt service centre of your area without having our service list at hand: - Find out your area code.
20 Blaupunkt-Werke GmbH Bosch Gruppe 12/96 Pf K7/VKD 8 622 400 990 Augs87/Es/Ver127 d® 15.05.2002, 11:15 Uhr 20.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Blaupunkt RCR 87 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Blaupunkt RCR 87 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Blaupunkt RCR 87, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Blaupunkt RCR 87 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Blaupunkt RCR 87, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Blaupunkt RCR 87.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Blaupunkt RCR 87. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Blaupunkt RCR 87 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.