Manuel d'utilisation / d'entretien du produit RCR 126 du fabricant Blaupunkt
Aller à la page of 16
T rier RCR 126 Operating instructions Radio / Cassette BA Trier RCR 126 d® 13.05.2002, 11:49 Uhr 1.
3 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 10 3 19 18 14 9 1 17 16 13 12 15 11 8 7 4 5 2 6 BA Trier RCR 126 d® 13.05.2002, 11:49 Uhr 3.
16 Contents Short instructions ........................ 17 Important notes ............................ 20 Precautions ........................................... 20 Traffic safety ......................................... 20 Installation/Connection .
17 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS GEO – To adjust the balance (left/right) and fader (front/rear) with the rocker switch. Fader front Fader rear Balance left Balance right To alter a setting, • press AUD or GEO and then chan- ge the value with the rocker switch.
18 4 DSC ( D irect S oftware C ontrol) Use the DSC function to customise certain programmable, basic settings to suit your personal needs and prefe- rences.
19 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ; PROG button/Fast winding To switch to the other side of the cassette tape: Press both buttons simultaneously. The display shows TR1-PLAY or TR2-PLAY. Fast winding FR : Fast rewind; stop by pressing FF.
20 Installation/Connection If you would like to install this equipment yourself or add any new components, please read the enclosed installation and connec- tion instructions carefully. Do not connect the loudspeaker outputs to ground! Use only the accessory and replacement parts approved by Blaupunkt.
21 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS • Press the KeyCard in, which releases the card and puts it in the proper positi- on for being removed. • Remove the first KeyCard and insert the new one while “CHANGE” is still being displayed.
22 Optical indication for extra security When the car is stationary, the KeyCard tongue can be switched to flash for extra anti- theft security. For this, the following requirements must be fulfilled: Permanent 12 V supply and the + ignition lead must be connected correctly (as illustra- ted in the installations instructions).
23 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Changing the memory bank You can shift between the memory banks I, II, and T to store and recall preset stations.
24 Automatically storing the stron- gest stations with Travelstore You can automatically store the six most powerful FM stations of your current recepti- on area sorted according to their signal strength. This function is particularly conve- nient on longer trips.
25 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS b) Switch off the priority for traffic an- nouncements: • Press TA . “TA” will disappear from the display.
26 T ape operation Inserting a tape • Turn on the set. • Insert a tape. Insert the tape with side A or 1 showing up, the open side facing to the right. = Press to eject the tape. The tape will be played in the direction used last. “TR1-PLAY” in the display means that track 1 or A is being played.
27 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS TA VOL To adjust the traffic an- nouncement volume from between 1 to 9. The mes- sage will then come through at this volume. (1 = low) BEEP Confirmation tone for all functions which require a button to be pressed for more than 2 seconds.
28 LEARN KC To “define” a second Key- Card for use with the set. Please read the information under “KeyCard theft-pro- tection system”. To quit the DSC programming mode and store the adjustment: • Press DSC . If the setting remains unchanged within 8 seconds, the system will automatically store the last adjustment.
Blaupunkt-Werke GmbH Bosch Gruppe 8/96 K7/VKD 8 622 400 772 BA Trier RCR 126 d® 13.05.2002, 11:50 Uhr 16.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Blaupunkt RCR 126 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Blaupunkt RCR 126 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Blaupunkt RCR 126, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Blaupunkt RCR 126 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Blaupunkt RCR 126, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Blaupunkt RCR 126.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Blaupunkt RCR 126. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Blaupunkt RCR 126 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.