Manuel d'utilisation / d'entretien du produit RCM 85 du fabricant Blaupunkt
Aller à la page of 20
Casablanca RCM 85 Radio / Cassette Operating instructions.
3 Casablanca RCM 85 ENGLISH FRAN Ç AIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPA Ñ OL PORTUGU Ê S 10 3 20 19 18 14 9 1 17 16 13 12 15 11 8 7 4 5 2 6.
19 Casablanca RCM 85 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Contents Short instructions ........................ 20 Important notes ............................ 23 Precautions ........................................
Casablanca RCM 85 20 Fader front Fader rear Balance left Balance right To alter a setting, • press AUD or GEO and then chan- ge the value with the rocker switch. The adjusted value is indicated in the display. The last setting will be stored automati- cally.
21 Casablanca RCM 85 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 5 AF - A lternative f requency during RDS operation When “AF” lights up in the display, the radio will automatically search for a frequency offering better reception of the same RDS programme.
Casablanca RCM 85 22 Tape operation: TR1--PLAY - Side 1 (or 2) MTL - Metal B- Dolby B-NR CD changer operation (optional): CD 05 - Disc number T 02 - Title number < Fast winding/PROG button To switch to the other side of the cassette tape: Press both buttons simultaneously.
23 Casablanca RCM 85 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Important notes Precautions Before starting to use your new car radio, please read the information on “Traffic safe- ty” and “KeyCard theft-protection system” carefully.
Casablanca RCM 85 24 KeyCard theft-protection system After approximately 10 seconds, the display will show “TURN OFF”. Now turn off the set. When inserting a card of a different kind (like for example a phone or credit card), the display will show “WRONG KC” for approxi- mately 2 seconds.
25 Casablanca RCM 85 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS • Press the KeyCard in, which releases the card and puts it in the proper positi- on for being removed. • Remove the first KeyCard and insert the new one while “CHANGE” is still being displayed.
Casablanca RCM 85 26 If you leave the service area of the regional programme tuned into, or if you would like to take advantage of the full RDS service, switch to “REG OFF”. • Press the AF button for approximately 2 seconds until “REG OFF” appears.
27 Casablanca RCM 85 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS • Press the FM T button as many times until the desired memory bank lights up in the display. Storing stations On FM, you can store six stations on the preset buttons 1 to 6 for each of the memory banks I, II and T.
Casablanca RCM 85 28 Automatically storing the stron- gest stations with Travelstore You can automatically store the six most powerful FM stations of your current recepti- on area sorted according to their signal strength. This function is particularly conve- nient on longer trips.
29 Casablanca RCM 85 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Receiving traffic programme stations with RDS-EON When pressing TA while a message is being broadcast, this message will be interrupted. The unit will then switch back to the previous condition.
Casablanca RCM 85 30 Fast Rewind • Press FR . At the beginning of the tape, the me- chanism will automatically start play- back. Stopping Fast Rewind operation • Press FF . To switch to the other tape side: Press simultaneously. TR1-PLAY or TR2-PLAY shown in the display.
31 Casablanca RCM 85 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Notice: If there is too much tension on the tape during playback, the set may switch over by itself before having reached the end of the tape side. In this case check the condition of the cassette tape.
Casablanca RCM 85 32 Tape care To avoid possible problems, you should not use cassette tapes longer than 60 or 90 minutes (C60/C90). Store your tapes in a cool place away from dirt, dust and tempera- tures exceeding 50 ° Celsius. Allow very cold tapes to warm up before playing them in order to avoid uneven tape transport.
33 Casablanca RCM 85 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS LOUD Loudness - When listening at a low level, the Loud- ness function creates a more natural sound by boosting the low frequency range. LOUD 1 - Low boost LOUD 6 - Max.
Casablanca RCM 85 34 CD changer control (optional) Selecting a disc/track using the rocker switch Select track (upwards): Press briefly. CUE - fast advance (audible): Press and hold down. Repeat track: Press briefly. Select track (downwards): Press repeated- ly.
35 Casablanca RCM 85 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Appendix Specifications Amplifier Output power: 4 x 19 W RMS power acc. to DIN 45324/3.1 or 4 x 20 W max. power acc. to DIN 45324/3.2 Tuner Wavebands FM : 87.
19 Casablanca RCM 85 ENGLISH DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPA Ñ OL PORTUGU Ê S Blaupunkt-Werke GmbH Bosch Gruppe 2/96 Pf K7/VKD 8 622 400 491.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Blaupunkt RCM 85 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Blaupunkt RCM 85 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Blaupunkt RCM 85, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Blaupunkt RCM 85 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Blaupunkt RCM 85, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Blaupunkt RCM 85.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Blaupunkt RCM 85. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Blaupunkt RCM 85 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.