Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DUBLIN C30 du fabricant Blaupunkt
Aller à la page of 24
Radio / Cassette Augsburg C30 Bost on C30 Dublin C30 Minnesot a DJ30 Mont reux C30 Ont ario DJ30 Operating instructions.
2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v .p . Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna P or f av or, abrir Favor abrir.
3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 3 1 2 7 6 9 11 15 17 5 12 10 8 16 4 14 13.
24 OPE R A TI NG ELE M E NTS 1 button to unlock release panel (for the Boston C30, Dublin C30, Montreux C30 and Ontario DJ30 only) 2 FMT button, selects the FM memory levels , star ts the T rav el- St.
25 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS CONTE NTS Important information ............ 26 T raf fic safety .................................. 26 Installation ..................................... 26 Accessories ...
26 Important informat ion W e are happ y that you decided to pur- chase a Blaupunkt car audio system and hope that you will enjoy your new sound system. This instruction manual was designed to help you use your new car audio sys- tem in the optimum w ay .
27 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS TH E FT P ROTEC TION SY STE M T heft prot ect ion system Removable front panel Y our new car audio system (Boston C30, Dublin C30, Montreux C30 and Ontario DJ30) has been equipped with a removable front panel (release pan- el) to protect it against theft.
28 Code theft prot ection T o protect y our car audio system against theft, it has been equipped with a four- digit code number . This number has to be entered each time the car audio sys- tem is disconnected from its power sup- ply . The code inquir y is not activated f or the car audio system at the f actory , b ut you can activate it yourself.
29 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Switc hing the c ar audio syst em on/off The car audio system can be switched on/off in a number of wa ys.
30 V OLU M E C ONTR OL Switching t he car audio system on/ off by pressing 4 ➮ Press 4 to switch the car audio system on. ➮ Press 4 for longer than two sec- onds to switch the car audio sys- tem off again.
31 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Mut e Y ou can reduce the volume of the car audio system immediately (mute). ➮ Press 4 briefly . “MUTE” will appear in the display . Selecting t he mute level It is possible to select the mute level.
32 RAD IO OP ER A TIO N Radio operation This car audio system has been equipped with an RDS radio receiv er . Along with their regular station program- ming, many FM radio stations now transmit the RDS signal, which contains such other information as the station name and the program type (PTY).
33 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Selecting t he MW or L W memory levels ➮ T o s witch between the MW and L W memory levels, press M•L 6 (not av ailab le for the A ugsburg C30 and the Minnesota DJ30). Tuning int o radio st ations Y ou can tune into radio stations in a number of diff erent ways .
34 Storing radio stat ions aut omatically (T ravelStore) Y ou can automatically store the five ra- dio stations with the strongest reception in your current reception area (for FM only). These stations will be stored in the FMT memory bank. Note: Any stations stored previously in the memory bank will be deleted.
35 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Note: If the radio is not able to find a station broadcasting the program type select- ed, you will hear a beep and “NO PTY” will appear briefly in the displa y . The station selected previously will then resume pla y .
36 Adjust ing t he volume for t raffic announcement s ➮ Press MENU ? . “MENU” will appear in the displa y . ➮ Press or > repeatedly until “T A V OLUME” appears in the dis- pla y . ➮ Press > to adjust the traffic announcement volume.
37 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS T ape dec k operation Start ing tape deck operat ion ● If there is no cassette in the tape deck, ➮ insert a cassette into the tape deck with the open side facing towards the right.
38 CD changer operat ion The Minnesota DJ30 and the Ontario DJ30 come included with the CDC A 08 CD changer . All of the CD changers list- ed in the section on “Accessories” can be used in combination with the A ugs- burg C30, the Boston C30, the Dublin C30 and the Montreux C30.
39 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Playing tracks in random order (M IX ) ➮ T o pla y the tracks of the currently selected CD in random order , press 4 (MIX) @ briefly . “MIX CD” will appear briefly in the dis- pla y , MIX will light up in the display .
40 CL OC K Displaying t he clock briefly ➮ Press and hold down MENU ( ) ? until the time appears in the dis- pla y . Sett ing the t ime ➮ T o set the time, press MENU ? . “MENU” will appear in the display . ➮ Press or > repeatedly until “CLOCKSET” appears in the dis- pla y .
41 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Adjusting t he tone Adjust ing t he bass ➮ T o adjust the bass, press A UDIO = . “BASS” will appear in the displa y . ➮ Press or > to alter the bass. ➮ Once you have made the settings, press A UDIO = twice.
42 Adjusting t he balance and fader Adjust ing t he balance ➮ T o adjust the balance, press GEO ; . “BAL ” will appear in the displa y . ➮ Press or > to alter the bal- ance right/left.
43 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Specific ations Amplifier Output power: 4 x 25 watts RMS acc. to DIN 45 324 at 14.
Service-Nummern / S ervice numbers / Numéros du service après- vente / Numeri del servizio di assist enza / Servicenummers / T elefonnummer för service / Números de servicio / Número de serviço T el.: Fax: Deutschland 0 18 05 00 02 25 0 51 21 49 40 02 Belgique / België 02.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Blaupunkt DUBLIN C30 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Blaupunkt DUBLIN C30 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Blaupunkt DUBLIN C30, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Blaupunkt DUBLIN C30 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Blaupunkt DUBLIN C30, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Blaupunkt DUBLIN C30.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Blaupunkt DUBLIN C30. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Blaupunkt DUBLIN C30 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.