Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 7 642 183 110 du fabricant Blaupunkt
Aller à la page of 33
http://www .blaupunkt.com Radio / Cassette http://www .blaupunkt.com St. Louis C33 7 642 183 110 (FM/MW/LW/DMS) Operating instructions.
2 Open here Ouvrir s.v .p..
3 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS 2 1 3 9 5 11 12 13 14 8 10 46 7.
4 1 button to release the control panel 2 Button to switch the unit on/off 3 V olume control 4 Cassette eject 5 Cassette compartment 6 FR button, fast tape winding 7 FF button, fast tape winding 8 Arr.
5 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS CONTE NTS Notes and accessories ............ 6 Road safety ..................................... 6 Installation ....................................... 6 Accessories .................................... 6 Removable control panel .
6 Thank you for deciding to use a Blaupunkt product. We hope you enjoy using this new piece of equipment. Please read these operating instructions before using the equipment for the first time. The Blaupunkt editors are con- stantly working on making the operat- ing instructions clearer and easier to understand.
7 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Removable cont rol panel T heft prot ection As a way of protecting your equipment against theft, the unit is equipped with a detachable control panel (release panel). Without this control panel, the car radio is worthless to a thief.
8 Switching on/off There are various ways of switching the unit on/off: Switching on/off using t he vehicle ignition If the unit is correctly connected to the vehicle’s ignition and it was not switched off using button 2 , it will switch on/off simultaneously with the ignition.
9 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Radio mode Swit ching t o radio mode If you are in CC or CD changer mode, ➮ keep pressing the SOURCE 9 button until the radio mode appears in the display together with the memory bank and frequency .
10 Tuning into a st at ion There are various ways of tuning to a station. Automat ic seek t uning ➮ Press the or button 8 . The unit tunes to the next receivable station. Set t ing t he sensit ivit y of st at ion seek tuning Y ou can choose whether to tune only to strong reception stations or to also tune to those with a weak reception.
11 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Cassett e mode Cassett e playback ● If there is no cassette inserted in the unit. ➮ Insert the cassette with its open edge on the right and side A/1 facing up into the cassette com- partment 5 . The side of the cassette that is facing up is then played first of all (side A/1).
12 F ast searching (audible) To fast search backwards or forwards, ➮ keep one of the buttons 8 pressed until fast searching backwards / forwards begins. Repeat ing individual t racks or whole CDs ( R E P E A T) To repeat the current track, ➮ briefly press button 3 ( RPT ) < .
13 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Random track play ( M IX ) To play the tracks on the current CD in random order , ➮ briefly press button 4 ( MIX ) < . “S--MIX” appears briefly in the display . To play the tracks on all inserted CDs in random order , ➮ keep the 4 ( MIX ) button < pressed for longer than two seconds.
14 CLOCK - Time Displaying the t ime To display the time, ➮ briefly press the button > . Set t ing t he clock ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Keep pressing the or button 8 until “CLOCKSET” appears in the display . ➮ Press the button 8 . The time appears in the display .
15 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Sound and volume distribut ion set t ings Adjust ing t he bass To adjust the BASS, ➮ press the AUDIO button : . “BAS” appears in the display . To increase the bass, ➮ turn the volume control 3 clock- wise.
16 When you have finished making your changes, ➮ wait 8 seconds, the settings are saved and the audio source display appears. Equalizer and X-BAS S X - BAS S The X-BASS feature can be used to boost the bass at low volume levels. To activate X-BASS, ➮ keep the EQ/X-BASS button ; pressed until “XBASS ON” appears in the display .
17 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS SPE C I F ICA TIO N S Specific at ions Amplifier Output power: 4 x 15 watts sine in accordance with DIN 45 324 at 14.4 V 4 x 40 watts max. power Tuner Frequency ranges US: FM: 87.5 - 108 MHz AM (MW): 522 - 1620 kHz LW : 144 - 288 kHz FM mono sensitivity: 15 dBf FM frequency response: 35 - 16.
02/04 CM/PSS 8 622 404 081 Blaupunkt GmbH Ser vice numb ers / Numéros du ser vice après-vent e Country: Phone: Fax: WWW: Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www .
Radio / Cassette St. Louis C33 7 642 183 110 (FM/MW/LW) Operating instructions http://www .blaupunkt.com.
2 Open here.
3 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS 2 1 3 9 5 11 12 13 14 8 10 46 7.
4 1 button to release the control panel 2 Button to switch the unit on/off 3 V olume control 4 Cassette eject 5 Cassette compartment 6 FR button, fast tape winding 7 FF button, fast tape winding 8 Arr.
5 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS CONTE NTS Removable control panel ......... 7 Theft protection ............................... 7 Detaching the control panel ............. 7 Attaching the control panel .............. 7 Switching on/off .......
6 Thank you for deciding to use a Blaupunkt product. We hope you enjoy using this new piece of equipment. Please read these operating instructions before using the equipment for the first time. The Blaupunkt editors are con- stantly working on making the operat- ing instructions clearer and easier to understand.
7 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Removable cont rol panel T heft prot ection As a way of protecting your equipment against theft, the unit is equipped with a detachable control panel (release panel). Without this control panel, the car radio is worthless to a thief.
8 Switching on/off There are various ways of switching the unit on/off: Switching on/off using t he vehicle ignition If the unit is correctly connected to the vehicle’s ignition and it was not switched off using button 2 , it will switch on/off simultaneously with the ignition.
9 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Radio mode Swit ching t o radio mode If you are in CC mode, ➮ keep pressing the SOURCE 9 button until the radio mode appears in the display together with the memory bank and frequency .
10 Tuning into a st at ion There are various ways of tuning to a station. Automat ic seek t uning ➮ Press the or button 8 . The unit tunes to the next receivable station. Set t ing t he sensit ivit y of st at ion seek tuning Y ou can choose whether to tune only to strong reception stations or to also tune to those with a weak reception.
11 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Cassett e mode Cassett e playback ● If there is no cassette inserted in the unit. ➮ Insert the cassette with its open edge on the right and side A/1 facing up into the cassette com- partment 5 . The side of the cassette that is facing up is then played first of all (side A/1).
12 CLOCK - Time Displaying the t ime To display the time, ➮ briefly press the button > . Set t ing t he clock ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Keep pressing the or button 8 until “CLOCKSET” appears in the display . ➮ Press the button 8 . The time appears in the display .
13 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Sound and volume distribut ion set t ings Adjust ing t he bass To adjust the BASS, ➮ press the AUDIO button : . “BAS” appears in the display . To increase the bass, ➮ turn the volume control 3 clock- wise.
14 Equalizer and X-BAS S X - BAS S The X-BASS feature can be used to boost the bass at low volume levels. To activate X-BASS, ➮ keep the EQ/X-BASS button ; pressed until “XBASS ON” appears in the display .
09/03 CM/PSS 8 622 403 894 Blaupunkt GmbH Ser vice numb ers / Numéros du ser vice après-vent e Country: Phone: Fax: WWW: Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Blaupunkt 7 642 183 110 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Blaupunkt 7 642 183 110 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Blaupunkt 7 642 183 110, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Blaupunkt 7 642 183 110 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Blaupunkt 7 642 183 110, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Blaupunkt 7 642 183 110.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Blaupunkt 7 642 183 110. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Blaupunkt 7 642 183 110 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.