Manuel d'utilisation / d'entretien du produit HD550 du fabricant Black & Decker
Aller à la page of 16
F F F F u u u u r r r r a a a a d d d d e e e e i i i i r r r r a a a a s s s s d d d d e e e e I I I I m m m m p p p p a a a a c c c c t t t t o o o o d d d d e e e e 3 3 3 3 / / / / 8 8 8 8 ” ” .
Ao carregar as ferramentas Elétricas com o dedo na chave ou ferramentas elétricas energizadas que possuam a chave podem causar acidentes. d. Remova qualquer chave de ajuste ou chave inglesa antes de ligar a ferramenta elétrica.
TROCA DO MANDRIL: Sendo necessária a troca ou substituição do mandril de sua ferramenta, dirija-se ao Posto de Assistência Técnica Autorizado Black & Decker mais próximo de sua localidade . 3) COMO FURAR . Procure pr ender bem a peça, principalmente se esta for pequena, em uma morsa ou outro dispositivo de fixação.
• Ao lixar , não apoie todo o diâmetro do disco sobre o material. Incline o disco sobr e o material aproximadamente 45º de sua superfície . • Faça movimento horizontais e verticais, evitando movimentos cir culares. Nunca lixe contra cantos-vivos, pois existe perigo de danificar a lixa e o disco de borracha.
b. Utilice equipos de protección personal. Lleve siempre protección ocular , respiratoria y auditiva. Los equipos de protección tales como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante , casco o protectores auditivos, utilizados en condiciones adecuadas, contribuyen a reducir las lesiones personales.
OPERACIÓN 1) MANTENER LAS APERTURAS DE VENTILACIÓN SIN OBSTRUCCIÓN. Para evitar sobrecalentamiento, cuide que las aberturas de ventilación no estén obstruídas, para que así se garantice el enfriamiento del motor , y consecuentemente , su mejor desempeño.
• Al lijar , no apoye todo el diámetro del disco sobre el material. Incline el disco por el material aproximadamente 45º de superficie . • Haga movimientos horizontales y verticales evitando movimientos circulares. Nunca lije bordas vivas pues hay el peligro de dañar la lija y el disco de goma.
14 Solamente para propósito de Argentina: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. M arcos Sastre 1998 R icardo Rojas, Partido de T igre Buenos Aires, Argentina CP: B1610CRJ T el.: (11) 4726-4400 Imported by/Importado por: Black & Decker do Brasil Ltda.
T T T T a a a a l l l l a a a a d d d d r r r r o o o o s s s s P P P P e e e e r r r r c c c c u u u u t t t t o o o o r r r r e e e e s s s s 3 3 3 3 / / / / 8 8 8 8 ” ” ” ” ( ( ( ( 1 1 1 1 .
b. Utilice equipos de protección personal. Lleve siempre protección ocular , respiratoria y auditiva. Los equipos de protección tales como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante , casco o protectores auditivos, utilizados en condiciones adecuadas, contribuyen a reducir las lesiones personales.
5 4 OPERACIÓN 1) MANTENER LAS APERTURAS DE VENTILACIÓN SIN OBSTRUCCIÓN. Para evitar sobrecalentamiento, cuide que las aberturas de ventilación no estén obstruídas, para que así se garantice el enfriamiento del motor , y consecuentemente , su mejor desempeño.
7 6 • Al lijar , no apoye todo el diámetro del disco sobre el material. Incline el disco por el material aproximadamente 45º de superficie . • Haga movimientos horizontales y verticales evitando movimientos circulares. Nunca lije bordas vivas pues hay el peligro de dañar la lija y el disco de goma.
9 8 f. Dress properly . Do not wear loose clothing or jewellery . Keep your hair , clothing and gloves awa y from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. g. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used.
11 10 5) DRILLING: Make sure the material to be drilled is tightly fastened and when drilling thin materials use a wood support. Always drill at a 90º angle and place enough pressure on the drill for the drill to perforate the surface you are drilling.
13 12 • While sanding use horizontal and vertical movements. Avoid circular movements. Never sand on edges, this may cause damage to sand paper as well as rubber disc. DOUBLE INSULA TION The tool is double insulated. This means that all the exter nal metal parts are electrically insulated from the main power supply .
14 S olamente para propósito de Argentina: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Marcos Sastre 1998 Ricardo Rojas, Partido de T igre B uenos Aires, Argentina CP: B1610CRJ T el.: (11) 4726-4400 I mported by/Importado por: Black & Decker do Brasil Ltda.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Black & Decker HD550 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Black & Decker HD550 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Black & Decker HD550, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Black & Decker HD550 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Black & Decker HD550, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Black & Decker HD550.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Black & Decker HD550. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Black & Decker HD550 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.