Manuel d'utilisation / d'entretien du produit MN-05 du fabricant Acme United
Aller à la page of 28
Model: MN-05 optical mouse www .acme.eu www.acme.eu.
.
3 4 GB User’ s manual 16 W arranty card 5 LT V artotojo gidas 17 Garantinis lapas 6 LV Lietošanas instrukcija 18 Garantijas lapa 7 EE Kasutusjuhend 19 Garantiileht 8 PL Instrukcja obsługi 20 Kar t.
4 GB I ntroduction Thank you for pur chasing this optical mouse. Please r ead the instruction manual carefully . Contents • USBOpticalMouse • User’ sM anual • Warran ty.
5 LT Į žanga Ačiū, kadpirkotešią optinępelę.P rašomea tidžiaiperskaitytišį vartotojo gidą. P akuotės turinys • USBoptinėpelė • V art.
6 LV Ievads Pat eicamies, ka esat iegādājušies Acme optisko peli. Lūdzam rūpīgi izlasītšolietošanasinstrukciju.
7 EE Sissejuhatus T äname, et oled valinud selle optilise hiire. Palun loe see instruktsioon hoolikalt läbi. Sisaldab • USBoptilinehiir • Kasutusj.
8 PL W stęp Dziękujemy , że w ybrałeś tę mysz optyczną. Pr osimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi. Zawar tość opakowania • MyszoptycznaUSB •.
9 DE Einleitung Wir bedanken uns bei Ihnen , dass Sie diese optische Maus gewählt haben.BittelesenSiedieBedienungsanleitungaufmerksamdurch.
10 FI Johdanto Kiitämme osoittamastasi luottamuksesta tuotteitamme kohtaan ostaessasi tämän ACME-hiiren. Luethan huolellisesti tämän ohjevihkosen.
11 SE I nledning T ack för att du har köpt denna optisk a ACME-mus. Vänligen läs denna bruksanvisning omsorgsfullt.
12 RO I ntroducer e V ă mulţumim că aţi achiziţionat acest mouse optic. Citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni.
13 BG Въведение Благодарим,чезакупихтетазиоптичнамишка.Прочетевнимателно инструкциите в р ъководствот о.
14 RU Введение Благодарим Вас за то, что выбра ли данную оптическую мышь. Просимвнимательнопро читатьданн уюинструкциюпользователя.
15 UA Вс т уп Дякуємо вам за придбання цієї оптичної мишки. Бу дь ласка, уважно прочитайт ецейпосібник.
16 GB W arrant y card www.acme.eu/warr anty Product Product model Product purchase date Sellername,address F ailures (date, description, position of the person who accepts the product, rst name, last nameandsignature) 1.
17 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warr anty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjopavadinimas,adr esas Gedimai(data,aprašymas,gaminįpriėmusioasmenspareigos,var das,pavardėirparašas) 1.
18 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warr anty 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, k ad pircējs ir nopircis šo izstrādājumu no pārdevēja. Garantijaslaiksirnorādītsuzizstrādājumaiepakojuma.
19 EE Garantiileht www.acme.eu/warr anty 1.Müügigarantiitähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis. Müügigarantii tähtaeg on märgitud toote pakendile . 2.
20 PL K ar ta gwaranc yjna www.acme.eu/warr anty 1.Okresgwarancyjny Gwarancjajest ważnaoddnia nabycia wyrobuprzezkupującego .
21 DE Garantieblatt www.acme.eu/warr anty 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem Tag gültig, an dem der K äufer dieses Produkt vom Verkäufer gekaufthat.DieGarantiezeitistaufderV er packungdesProduktsangegeben.
22 FI T akuulomak e www.acme.eu/warr anty 1. T akuuaik a T akuu astuu voimaan päivänä, jolloin ostaja ostaa tuotteen myyjältä.
23 SE Garantisedel www.acme.eu/warr anty 1. Garantiperiod Garantin gäller från den dag köparen inhandlar produkten på inköpsstället. Garantiperiodensvaraktighetangespåförpackningentillprodukten. 2.
24 RO F işa de garanţie www.acme .eu/warranty 1. Perioada de garanţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpărătorul achiziţionează produsul de la vânzător .Perioadadegaranţieesteînscrisăpeambalajulprodusului.
25 BG Г аранционен лис т ww w.acme .eu/warranty 1. Г аранционен период Г аранцията влиза в сила в деня, когато купувачъ т получи продукта от продавача.
26 RU Г арантийный т алон www.acme.eu/warran ty 1. Г арантийный срок Г арантия действует со дня приобретения покупат е лем данного изделия у продавца. Г арантийный срок указан на упаковке изделия.
27 UA Г арантійний лис т www.acme.eu/warr anty 1. Г аранционен период Г аранцията влиза в сила в деня, когато купувачъ т получи продукта от продавача.
www .acme.eu Model: MN-05 www.acme.eu optical mouse.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Acme United MN-05 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Acme United MN-05 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Acme United MN-05, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Acme United MN-05 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Acme United MN-05, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Acme United MN-05.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Acme United MN-05. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Acme United MN-05 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.