Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Incharge FM du fabricant XtremeMac
Aller à la page of 35
INCHARGE FM ™ User’ s Guide Wirelessly transmit music from iPod to any FM stereo.
3| InCharge FM User’ s Guide T able of contents English 04 Française 10 Italiano 16 Deutsch 22 Español 29.
Congratulations on your purchase! Thank you for purchasing XtremeMac’ s InCharge F M – the best solution for charging and playing your iP od wirelessly through your car’ s F M stereo. InCharge FM is simple to use and is compatible with all iP od models with a dock connector .
5 | InCharge FM User’ s Guide 6. P reset buttons 7. Mono/stereo switch 8. Play/pause/next track b u tton 1. 12v power adapter 2. Removable USB cable 3.
6 | InCharge FM User’ s Guide Getting Started Step 1 - Tune your FM stereo Locate a frequency that has only static – no talk or music. If you can’ t find a frequency with only static, tune to one that has the most amount of static and the least amount of talk or music.
7 | InCharge FM User’ s Guide Additional Features Play/Pause/Next Tr ack Button InCharge FM includes this convenient button to play/pause the iPod or advance to the next tr ack without having to access the touch screen. Press this button once to play/pause your music or press twice to advance to the next song.
8 | InCharge FM User’ s Guide W arranty Information What Does The W arranty Cover? XtremeMac warrants that its products shall be free from defects in materials or workmanship, with the exceptions stated below. What Is The Period Of Cover age? This warranty runs for 90 days from the date of purchase.
9 | InCharge FM User’ s Guide must be accompanied by the original proof of purchase and in the original packaging. Y ou should insure the shipment as appropriate because you are responsible for the product until it arrives at XtremeMac. The above limited warranties and remedies do not extend to the iPod used with the product.
10 | InCharge FM User’ s Guide Félicitations ! Merci d’ avoir acheté InCharge FM d’XtremeMac, la meilleure solution pour recharger et écouter sans fil le son de votre iP od via l’appareil stéréo de votre voiture. InCharge F M est simple d’utilisation et compatible avec tous les modèles iP od dotés du connecteur Dock.
11 | InCharge FM User’ s Guide 6. B outons de préréglage 7. Commutateur m o n o/stéréo 8. Bouton “Play/ Pau se/Nex t T r a ck” (lecture/pause / p is te suivante) 1. Adaptateur élec trique 12V 2. C âble USB amovible 3. Connecteur Dock pour i P od 4.
12 | InCharge FM User’ s Guide Premiers contacts 1ère étape – Réglage de votre stéréo FM Localisez une fréquence ne diffusant que du bruit statique (ni parole, ni musique).
13 | InCharge FM User’ s Guide affichée commence à clignoter . Répétez cette étape pour votre seconde option de préréglage. Il vous suffit ensuite d’appuyer sur le bouton correspondant au préréglage que vous souhaitez utiliser .
14 | InCharge FM User’ s Guide P AS DE SON V érifiez la station FM. Réglez votre radio sur une fréquence diffusant la plus grande quantité de bruit statique et le moins de parole ou de musique possible. Réglez l’affichage d’InCharge sur la même fréquence.
15 | InCharge FM User’ s Guide Comment bénéficier du service de garantie ? Pour la répar ation ou le remplacement d’un produit couvert par la garantie, veuillez contacter XtremeMac pendant la période de garantie au numéro suivant : (866) 392.
16 | InCharge FM User’ s Guide Complimenti per il vostro acquisto! Grazie per avere acquistato InCharge FM di XtremeMac: la soluzione migliore per caricare e riprodurre il vostro iP od senza cavi mediante lo stereo F M della vostra automobile.
17 | InCharge FM User’ s Guide 6. P ulsanti di preselezione 7. Interruttore mono/stereo 8. Pulsante Riproduzione/ p a u sa/tracci a successiva 1. Adattatore di corrente a 12v 2. Cavo USB rimuovibile 3. Connettore dock per i P od 4. D isplay frequenza 5.
18 | InCharge FM User’ s Guide P er iniziare Passo 1 – Sintonizzate una stazione sul vostro stereo FM Trovate una frequenza che non trasmetta né musica né parole, bensì solo rumore statico.
19 | InCharge FM User’ s Guide Mantenete premuto il pulsante con un puntino o con due puntini su un lato dell’unità finché la frequenza visualizzata non inizia a lampeggiare, quindi rilasciate.
20 | InCharge FM User’ s Guide NESSUN SUONO V erificate la sta zione FM Sintonizzate la vostra radio su una frequenza che presenti la quantità maggiore di rumore statico e la quantità minore di parole o musica. Sintonizzate il display di InCharge sulla stessa frequenza.
21 | InCharge FM User’ s Guide Come usufruire del servizio di garanzia? Affinché un prodotto in garanzia venga riparato o sostituito, si dovrà contattare XtremeMac nel periodo di validità della stessa, chiamando l’(866) 392-9800 dagli Stati Uniti o inviando un’ e-mail a support@xtrememac.
22 | InCharge FM User’ s Guide Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem Kauf! Vielen Dank, dass Sie InCharge F M von XtremeMac gekauft haben – die beste Lösung, wenn Sie Ihr iP od kabellos über die F M-Stereoanlage in Ihrem Auto aufladen und abspielen möchten.
23 | InCharge FM User’ s Guide 6. V oreinstellungstasten 7. Mono-/Stereo-Schalter 8. T aste fü r Wiedergabe/ A n h alten/Nächster Track 1. 12V-Stromadapter 2.
24 | InCharge FM User’ s Guide Erste Schritte Schritt 1 – Stellen Sie einen Sender auf Ihrer FM-Stereoanlage ein. Suchen Sie eine Frequenz, auf der Sie nur atmosphärische Störungen hören – keine Gespräche oder Musik.
25 | InCharge FM User’ s Guide Schritt 4 – Programmieren und verwenden von voreingestellten Sender . InCharge FM verfügt über zwei V oreinstellungsoptionen für die FM-Frequenzen, die Sie am häufigsten verwenden. Stellen Sie zur Einstellung der Optionen InCharge FM auf die Frequenz ein, die Sie auswählen möchten.
26 | InCharge FM User’ s Guide Tipps zur Problembehandlung KEIN STROM Prüfen Sie die InCharge-V erbindungen V erbinden Sie das USB-Ende des Kabels mit der Basisstation und drücken Sie die Basisstation fest in den 12-V-Zusatzanschluss. Prüfen Sie die iPod-V erbindung V erbinden Sie das Dock Connector-Ende des Kabels mit dem iPod.
27 | InCharge FM User’ s Guide Garantieinformationen W as deckt die Garantie ab? XtremeMac garantiert, dass die Produkte der Firma frei von Material- oder V erarbeitungsfehlern sind, mit den nachstehend aufgeführten Ausnahmen. W elchen Zeitraum deckt die Garantie ab? Diese Garantie ist für 90 T age ab Kaufdatum gültig.
28 | InCharge FM User’ s Guide das bei Ihnen aufgetreten ist, angeben. Wenn das Problem offenbar auf einen Material- oder V erarbeitungsfehler zurückzuführen ist, bietet Ihnen XtremeMac eine Autorisierung für die Rücknahme an und gibt Ihnen eine Anleitung für die Rücksendung.
29 | InCharge FM User’ s Guide ¡Enhorabuena! Gracias por adquirir el InCharge F M de XtremeMac, la mejor solución para cargar y reproducir de forma inalámbrica el contenido del iP od a través de la r adio FM del coche. InCharge F M es fácil de utilizar y compatible tanto con todos los modelos de iP od que incorporan un conector par a dock.
30 | InCharge FM User’ s Guide 6. B otones de memorias 7. Interru ptor mo no/estéreo 8. Botón de reproducción/ p a u sa/pista siguiente 1. Adaptador de corriente d e 12 V 2. Cable USB extraíble 3. Conector dock pa ra i P od 4. V isor de frecuencias 5.
31 | InCharge FM User’ s Guide Primeros pasos Paso 1 – Sintonice la r adio FM Busque una frecuencia en la que sólo se escuche ruido de fondo (sin voz ni música). Si no encuentra ninguna frecuencia así, sintonice una con la menor cantidad posible de voz o música.
32 | InCharge FM User’ s Guide segunda opción predefinida. Una vez hecho esto, sólo tendrá que pulsar el botón correspondiente a la memoria que desee utilizar .
33 | InCharge FM User’ s Guide Consejos para la solución de problemas NO HA Y CORRIENTE Revise las conexiones de InCharge Conecte el extremo USB del cable a la base y presione con fuerza al acoplar la base a la toma de 12 V . V erifique la conexión del iPod Inserte en el iPod el extremo del cable con el conector par a dock.
34 | InCharge FM User’ s Guide Información acerca de la garantía ¿Qué cubre la garantía? XtremeMac garantiza que sus productos no presentan defectos de material ni de fabricación, con las excepciones que se señalan más adelante.
35 | InCharge FM User’ s Guide XtremeMac le hará llegar una autorización de devolución e instrucciones para el envío. Las devoluciones por correo postal correrán por cuenta del cliente y deben ir acompañadas del comprobante de compra y el paquete original.
InCharge F M User’ s Guide 02012008 www . XtremeMac.com.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté XtremeMac Incharge FM c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du XtremeMac Incharge FM - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation XtremeMac Incharge FM, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le XtremeMac Incharge FM va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le XtremeMac Incharge FM, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du XtremeMac Incharge FM.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le XtremeMac Incharge FM. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei XtremeMac Incharge FM ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.