Manuel d'utilisation / d'entretien du produit PMC-55 du fabricant Vestax
Aller à la page of 15
VESTAX CORPORATION 2 - 3 7 - 1 K a m i u m a , S e t a g a y a - k u , T o k y o 1 5 4 - 0 0 1 1 J a p a n P h o n e : 0 3 - 3 4 1 2 - 7 0 1 1 F a x : 0 3 - 3 4 1 2 - 7 0 1 3 VESTAX America 2 7 5 0 C 2 9 t h A v e S u i t e . 1 1 5 H o l l y w o o d .
.
.
3 15. Damage Requiring Service-Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the f ollo wing conditions: a . When the po wer-supply cord or plug is damaged. b . If liquid has been spilled or objects hav e fallen into the product.
4 MAX LINE 1 PHONO 1 LINE 2 LR MIN R L PGM 1 +6dB ( 0dB ) IN -24dB PRE OUT POST PRE OUT POST PRE OUT POST PRE OUT POST OUT A MASTER B +6dB ( 0dB ) -24dB +6dB ( 0dB ) +6dB ( 0dB ) +6dB ( 0dB ) +6dB.
5 PROGRAM INPUT SECTION MAX LINE 1 PHONO 1 LINE 2 LR MIN R L PGM 1 +6dB ( 0dB ) IN -24dB PRE OUT POST OUT A MASTER B +6dB ( 0dB ) -24dB +6dB ( 0dB ) +3 0 -3 -8 -13 ( dB ) -24dB HI LOW AUX MASTER 1 C.
6 CROSSF ADER SECTION MICROPHONE SECTION TRANSFORMER TRANSFORMER CF MODE B A 14 13 15 ○ 13 CROSS F ADER Mixes the signal assignes by CROSSFADER ASSIGN(10) to A side of the crossfader and B side. When the crossfader is set in the center position, both A and B can be heard.
7 MASTER SECTION ○ 22 MASTER LOOP (RC A) This loop(send/return) is located on MASTER OUT 1 (43) before output jack. It is useful for total sound control with Graphic EQ or Reverberator,etc. ○ 23 POWER SWITCH LED located on the top panel is lit when on.
8 MONITOR SECTION FRONT P ANEL ○ 30 BOOTH MONIT OR SELECTOR Select either MASTER OUT 1,2 (43) or CUE ASSIGN (11) for monitoring by boothout. ○ 31 BOOTH MONIT OR LEVEL Used to adjust the output level from BOOTH OUT (44). ○ 32 HEADPHONES MONITOR SELECT OR Select either CUE OUT (42), MASTER OUT (43) or AUX SEND (41) for monitoring by headphones.
9 REAR P ANEL ○ 37 LINE IN 1, 3, 5, 7 (RC A) They work the same as LINE IN 2, 4, 6, 8 (1). ○ 38 PHONO IN 1, 2, 3, 4 (RC A) Connects turntable output equipped with MM type pickup cartridge. If MC type cartridge is used, a pre- amp is required. ○ 39 GROUND TERMINAL Connects to ground lead of the turntable.
10 BLOCK DIAGRAM 55/E /面付け 00.9.12 4:44 PM ページ 10.
11 CONNECTION Speaker Speaker CD Player [ Vestax CD EFFECTOR. (DELAY.REVERB.SAMPLER AMPLIFIER FOR BOOTH MONITOR POWERED SPEAKER Sampler MIC Turntable [ Vestax PDX CHANNEL A CHANNEL B MAX MINI MAX MINI PROTECT B.
12 BOOST CANCEL SW/TRIM LEVEL SELECT SW ① Each EQ volume has boost cancel switch. ② When boost cancel switch is on, equalizer range changes - 24 ∼ +6dB to - 24 ∼ 0dB EQ boost is canceled. ③ Each trim volume has level select switch. you can select range of trim from -20,-10,and 0dB.
14 SPECIFICA TIONS Normal Input Level/Impedance PHONO ‐ 42dBv / 60k Ω LINE ‐ 10dBv / 20k Ω MIC ‐ 60dBv / 2k Ω AUX RTN ‐ 10dBv / 10k Ω MASTER LOOP RTN ‐ 10dBv / 10k Ω PGM I/O RTN -10dBv / 5k Ω Normal Output Level/Impedance MASTER OUT ( UNBAL.
V estax Corpor ation 55/E /面付け 00.9.12 4:44 PM ページ 15.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Vestax PMC-55 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Vestax PMC-55 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Vestax PMC-55, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Vestax PMC-55 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Vestax PMC-55, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Vestax PMC-55.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Vestax PMC-55. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Vestax PMC-55 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.