Manuel d'utilisation / d'entretien du produit GXT 32s du fabricant Trust
Aller à la page of 66
www.trust.com/17581/faq Mouse Layout a f c g h i j k b d e.
Installation Configuration 4 5 6 8 9 10 7 11 12 1 2 3 USB Install Software Online support www.trust.com 2x Advanced a c b a c b a b.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 1 Index Language page Englisch 2 Deutsch 5 Français 8 Italiano 11 Español 14 Português 17 Nederlands 20 Dansk 23 Suomi 26 Norsk 29 Svenska 32 Polski 35 Č esky 38 S.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 2 Mouse layout - Button 1. (default func tion = page forward) - Button 2. (default fun ction = page backward) - DPI switch.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 3 Configuration Assign a regular mouse function. (Like click, middle click, menu) - Click on the button which you want to re-assign. - Click on the fu nction you want to as sign to the bu tton. - Click on ‘Apply’ The mouse is beeing upda ted.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 4 Saving and Loading profiles (Profiles store your mouse settings on th e PC) Saving a profile - Click on ‘Profile’ - Click on ‘Export Profile’ - Browse to the locati on where you want to save. - Insert a profile name.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 5 Mauslayout - Taste 1 (Sta ndardfunktion = Seit e weiter). - Taste 2 (Sta ndardfunktion = Seite z urück). - DPI-Taste. - Mode-Anzeige (blaue Le d aus = Mode-1, blaue Led ein = Mode-2 ). - DPI-Anzeige (1 Led ein = 800 DPI, 2 Leds = 1600 DPI, 3 Led s = 2400 DPI).
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 6 Konfiguration Zuweisen von regulären Mausfunktionen (z. B. Klicken, Klicken mit de r mittleren Maustaste, Menü). - Klicken Sie auf die Taste, die neu belegt werden soll. - Klicken Sie auf die Funktion, d ie der Taste zugew iesen werden soll.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 7 Speichern und Laden von Profilen (Profile werden in den Mauseinstellungen au f Ihrem Computer gespeichert) Speichern von Profilen - Klicken Sie auf 'Profile'. - Klicken Sie auf 'Export Profile' - Navigieren Sie zu dem Ort, a n dem das Profil gespeichert werden so ll.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 8 Disposition de la souris - Bouton 1. (fonction par défaut = page suivante) - Bouton 2. (fonction par défaut = page précédente) - Commutateur DPI. - Témoin Mode. (Témoin lumineu x bleu éteint = Mode-1, Té moin lumineux bleu allu mé = Mode-2) - Témoin DPI.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 9 Configuration Affectation d'une fonction de souris régulière. (Comme clic, clic central, menu) - Cliquez sur le bouton que vo us souhaitez réaffecter. - Cliquez sur la fonction que vous so uhaitez réaffecter au bo uton.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 10 - En déplaçant le curseur su r la barre « Vitesse du dou ble clic », vous pouvez définir votre vitesse de double clic favorite de Lente (gau che) à Rapide (droite). - Le champ DPI vous permet d'activer et de dé sactiver les différents paramè tres DPI.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 11 Tasti e indicatori del mouse - Pulsante 1 (funzione predefinita: pagina successiva ) - Pulsante 2 (funzione p redefinita: pag ina precedente) - Commutatore risoluzi.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 12 Configurazione Assegnazione di una norma le funzione del mouse (quali esecuzione di clic, clic tasto centrale, menu) - Fare clic sul pulsante che s i desidera modificare. - Fare clic sulla funzione che si desidera assegnare al pulsante.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 13 All’interno della scheda “Sensitivity” (“Se nsibilità”) è possibile modificare la sensibilità relativa alla velocità di sco rrimento e alla velocità del do ppio clic nonché il blocco della risoluzione DPI del mouse.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 14 Distribución del ratón - Botón 1 (función predet erminada = avance de pá gina) - Botón 2 (función pred eterminada = retroc eso de página) - Conmutador de resolución DPI.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 15 Configuración Asignar una función habitual al ratón (como "clic", "clic cent ral", "menú") - Haga clic en el botón que de sea reasignar. - Haga clic en la función que desea asignar al botón.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 16 de doble clic de lenta (izquie rda) a rápida (derecha). - En el campo DPI puede a ctivar y desactivar lo s diferentes ajustes de DPI. Cómo guardar y cargar perfiles (los perfiles sirven para guar dar las configuraciones de su ra tón en el PC) Cómo guardar un perfil - Haga clic en "Profile" (Perfil).
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 17 Esquema do rato - Botão 1. (função prede finida = avan çar página) - Botão 2. (funçã o predefinida = retr oceder página) - Botão DPI. - Indicador Mode.(Led azul apagado= Mode -1, Led azul aceso= Mode-2) - Indicado r DPI.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 18 Configuração Atribuir uma função normal do rato. (Como clicar, clicar com o botã o intermédio e menu) - Clique no botão que pretende reconfigurar. - Clique na função que prete nde atribuir ao botão. - Clique em “Apply” O rato está a ser actu alizado.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 19 cursor de deslocamen to na barra de “Velocidade do duplo clique ”. - No campo DPI, pode activar e desactivar as várias de finições de DPI.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 20 Muisindeling - Knop 1. (standaardfunctie = volge nde pagina) - Knop 2. (standaardfunctie = vorige pagina) - DPI-schakelaar.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 21 Configuratie Wijs een gebruikelijke muisfunctie toe. (Zoals klikken, mi dden klikken, menu) - Klik op de knop wa araan u een nieuwe functie wilt toewijzen. - Klik op de functie die u aan de knop wilt toewijzen. - Klik op ‘Apply’ De muis wordt bijgewerkt .
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 22 Profielen opslaan en laden (Met profielen worden uw muisinstellingen opgeslagen op de pc) Een profiel opslaan - Klik op ‘Profile’ - Klik op ‘Export Profile’ - Ga naar de locatie waar u het profiel wilt opslaan.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 23 Musens layout - Knap 1. (standa rdfunktion = side ned) - Knap 2. (standa rdfunktion = side op) - Dpi-vælger. - Mode indikator.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 24 Konfiguration Tildel en normal musefunktion. (Som fx klik, mellemklik og menu) - Klik på den knap du vil ændre. - Klik på den funktion du vil tildele knappen. - Klik på ‘Apply’ , musen bliver opdateret. Tildel en normal windowsfunktion.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 25 Gemme og indlæse profiler (Profilerne gemmer dine museindstillinger på pc'en) Gemme en profil - Klik på ‘Profile’ - Klik på ‘Export Profile’ - Bladre til den profil du ønsker at gemme . - Indfør et profilnavn.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 26 Hiiren painikkeet ja toiminnot - Painike 1. (Oletustoiminto = sivu eteenpäin) - Painike 2. (Oletustoiminto = sivu taaksepäin) - DPI-kytkin - Mode-ilmaisin. (Sininen mer kkivalo pois = Mode-1, sinine n merkkivalo päällä = Mode-2) - DPI-ilmaisin.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 27 Määritys Määritä tavallinen hiiren toiminto. (Esimerkiksi napsautus, keskipainikkeen napsautus, valikko ) - Napsauta painike tta, jonka haluat määri ttää uudellee n. - Napsauta toimintoa, jon ka haluat määrittää pain ikkeese en.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 28 Profiilien tallentaminen ja lataaminen (Profiilit säilyttävät hiiren asetukset tietokoneella) Profiilin tallentaminen - Napsauta Profile - Napsauta Export Profile - Selaa sijainti, jonne ha luat luoda ta llennuksen.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 29 Oversikt over musen - Knapp 1 (stand ardfunksjon = neste side). - Knapp 2 (standardfunksjon = forrige side). - DPI-bryter. - Mode -indikator (blå LED av = Mode-1, og blå LED på = Mode-2). - DPI-indikat or (1 LED på = 800 dpi , 2 LED = 1600 dpi, 3 LED = 2400 dp i).
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 30 Konfigurering Tilordne en vanlig musefunksjon (som klikk, midtklikk, meny) - Klikk på museknappen du vil tilordne på n ytt. - Klikk på funksjonen du vil tilordne til knappen. - Klikk på "Apply" Musen oppdateres.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 31 Lagre og laste profiler (Profiler lagrer museinnstillingene på PC-en) Lagre en profil - Klikk på "Profile". - Klikk på "Export Profile". - Finn plasseringen der du vil lagre profile n. - Angi et profilnavn, for eksempel "Fin_profil2".
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 32 Muslayout - Knapp 1 (standardfunkti on = bläddra framåt) - Knapp 2 (standardfunktion = bläddra bakåt) - DPI-brytare.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 33 Konfiguration Tilldela en vanlig musfunktion. (Som t.ex. klicka, klicka i mitten, meny) - Klicka på den knapp som ska programmeras om. - Klicka på den funktion du vill att knappen ska få . - Klicka på ”Apply” Musen uppdateras.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 34 långsamt (vänster) till snabb (höger). - På DPI-fältet kan du aktivera och st änga av de olika DPI-inställningarna.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 35 Budowa myszy - 1. przycisk (funkcja domy ś lna = strona nast ę pna) - 2. przycisk (funkcja domy ś lna = stron a poprzednia) - prze łą cznik ustawie ń rozdziel.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 36 Konfiguracja Przypisanie standard owych funkcji myszy (np. klikni ę cie, ś rodkowe klikni ę cie, menu) - kliknij przycisk, któremu chcesz przypisa ć dan ą fun.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 37 klikni ę cia, w lewo - powoli, w prawo - szybciej - w polu DPI mo ż esz w łą czy ć lub wy łą czy ć ró ż ne ustawienia rozdzielcz o ś ci DPI Zapisywanie i.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 38 Myš - Tla č ítko 1. (výchozí funkce = o st ránku vp ř ed) - Tla č ítko 2. (výchozí funkce = o strá nku zp ě t) - P ř epína č DPI. - Indikátor Mode. (modrý indikátor nesvítí = Mode-1, modrý in dikátor svítí = Mode-2) - Indikátor DP I.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 39 Konfigurace P ř i ř a ď te b ě žné funkce myši. (nap ř . kliknutí, kliknutí st ř edním tla č ítkem, nabídka) - Klikn ě te na tla č ítko, které chcete znovu p ř i ř adit. - Klikn ě te na funkci, kt erou chcete tla č ítku p ř i ř adit.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 40 - V poli DPI m ů žete aktivovat a de aktivovat r ů zn á nastavení DPI. Uložení a na č tení profil ů (Profily jsou uložená nastavení myši v po č íta č i.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 41 Opis myši - Tla č idlo 1 (predvolená funkcia = nasledujúca stránka) - Tla č idlo 2 (predvolená f unkcia = predchádzajúca s tránka) - Prepína č DPI - Indikátor Mode (modrá dióda vypnutá = Mode-1, modrá dióda zapn utá = Mode-2).
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 42 Konfigurácia Priradenie štandardných funkcií myši (napr. kliknutie, kliknutie prostredným tla č idlom, menu) - Kliknite na tla č idlo, ktorému chcete priradi ť inú funkciu. - Kliknite na funkciu, ktorú chcete prira di ť tla č idlu.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 43 - V poli DPI môžete zapí na ť a vypína ť rozli č né nastavenia DPI. Ukladanie a na č ítavanie profilov (nastavenia myši sú v po č íta č i uložené v.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 44 Az egér felépítése - 1. gomb (alapértelmezett funk ció = egy lappal el ő relépés) - 2. gomb (ala pértelmezett funkció = egy la ppal visszalépés) - DPI-váltógomb.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 45 Konfiguráció Általános egérfunkció hozz árendelése. (Pl. kattintás, középs ő kattintás, menü) - Nyomja le azt a g ombot, amelyikhez új funkciót kíván hozzárendelni. - Kattintson a rra a funkcióra, amelyet a gombhoz hoz zá szeretne rendelni.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 46 a dupla kattintás sebes ségét a lassú tól (bal) és a gyorsig (jobb). - A DPI mez ő ben az egyes DPI beállításokat en gedélyezhet i vagy tilthatja le. Profilok tárolása és betöltése (Egérbeállítások tárolá sa a számítógépen.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 47 Schem ă mouse - Buton 1. (func ţ ie implicit ă = pagina urm ă toare) - Buton 2. (func ţ ie implicit ă = pagina anterioar ă ) - Comutator DPI. - IndicatorMode.(Led albastru stins = Mode-1, Led albastru aprin s= Mode-2) - Indicato r DPI.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 48 Configurare Atribui ţ i o func ţ ie obi ş nuit ă a mouse-ului. (Precum clic, clic mijloc, meniu) - Face ţ i clic pe butonul pe care dori ţ i s ă îl reatribui ţ i. - Face ţ i clic pe func ţ ia pe care dori ţ i s ă o atribui ţ i butonului.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 49 î ncet (stânga) la rapid (dreapta). - În câmpul DPI pute ţ i activa ş i dezactiva diferitele set ă ri DPI. Salvarea ş i Înc ă rcarea profilurilor (Profilu.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 50 Оформление на мишката - Бутон 1. ( функция по подразбиране = страница напред ) - Бутон 2. ( функция по подразбиране = страница назад ) - Превключва тел на DPI.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 51 Конфигуриране Присвояване на обичайна функция на мишка . ( Като кликване , кликване със ср.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 52 - Чрез преместване на плъзгачите отл яво ( по - малка чувствителност ) надясно ( по - голяма чувствителност ) можете да регул ирате чувствителност та .
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 53 Внешний вид мыши - Кнопка 1 ( функция по умолчанию = переключение страницы вперед ) - Кнопка 2 ( функция по умолчанию = переключение страницы назад ) - Переключатель DPI.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 54 Конфигурация Назначение стандартных функций мыши ( таких как щелчок , щелчок средней кнопкой , меню ) - Нажмите кнопку , назначение которой нужно изменить .
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 55 - Передвигая ползунок строки Скорость двойного щелчка , можно установить желаемую скорос.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 56 Διάταξη μηχανισμών και στοιχείων του ποντικιού - Πλήκτρο 1. ( προεπιλεγμένη λειτουργία = επόμενη σελίδα ) - Πλήκτρο 2.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 57 Ρυθμίσεις Αντιστοίχιση μιας τυπικής λειτουργίας ποντικιού . ( Όπως κλικ , μεσαίο κλικ , μενού ) - Κάντε κλικ στο πλήκτρο του οποίου θέλετε να αλλάξετε την αντιστοίχιση .
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 58 - Μπορείτε να αλλάξετε την ευαισθ ησία μετακινώντας τα ρυθμιστικά από τα αριστερά ( μικρότερη ευαισθησία ) προς τα δεξιά ( μεγαλύτερη ευαισθησία ).
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 59 Fare yerle ş imi - Dü ğ me 1. (varsay ı lan i ş lev = sayfa ileri) - Dü ğ me 2. (varsay ı lan i ş lev = sayfa geri) - DPI anahtar ı . - Mode göstergesi.(Mavi Le d sönük= Mode-1, Mavi L ed aç ı k= Mode-2) - DPI göstergesi.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 60 Yap ı land ı rma Normal bir fare i ş levi atama. (T ı k, orta t ı k, menü gibi) - Yeniden atam ak istedi ğ iniz dü ğ meyi t ı klay ı n. - Dü ğ meye atamak istedi ğ iniz i ş levi t ı klay ı n. - ‘Apply’ seçene ğ ini t ı klay ı n Fare güncellenir.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 61 Profilleri Kaydetme ve Yükleme (Profiller fare ayarlar ı n ı z ı PC'ye kaydeder) Bir profil kaydetme - ‘Profile’ seçene ğ ini t ı klay ı n - ‘Export Profile’ seçene ğ ini t ı klay ı n - Kaydetmek istedi ğ iniz yeri bulun.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 62 Izgled miša - Tipka 1. (zadana funk cija = stranica naprije d) - Tipka 2. (zadana funk cija = stranica nazad) - DPI sklopka. - Mode oznaka.(Plava dioda isklju č ena= Mode-1 , Plava dioda uklju č ena= Mode-2) - DPI oznaka.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 63 Konfiguracija Dodijelite uobi č ajenu funkciju miša. (Kao što je klik, srednji klik, izbornik) - Kliknite na tipku koju želite ponovno dodijeliti. - Kliknite na funkciju koju želite dodijeliti tipki. - Kliknite na ‘Apply’ Miš se ažurira.
Gaming Mouse – USER’S MANUAL 64 - U DPI polju možete uklju č iti i isklju č iti ra zli č ite postavke DPI. Spremanje i u č itavanje profila (Profili spremaju postavke vašeg miša na ra č unalo) Spremanje profila - Kliknite na ‘Profile’ - Kliknite na ‘Export Profile’ - Idite na lokaciju na koju želite spremiti.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Trust GXT 32s c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Trust GXT 32s - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Trust GXT 32s, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Trust GXT 32s va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Trust GXT 32s, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Trust GXT 32s.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Trust GXT 32s. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Trust GXT 32s ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.