Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 990 du fabricant Thule
Aller à la page of 9
990 DOUBLETRACK™ 501-5677-02 1 of 7 stinger & backbone assembly / support et tube central assemblés / conjunto de espiga y eje troncal bike tube & wheel holder assembly / tube de vélo et s.
FOR 1 1/4" INST ALLA TION POUR UNE INST ALLA TION À 3,2 CM (1,25 PO) P ARA LA INST ALACIÓN DE 3,2 CM (1 1/4 DE PULG.) 501-5677-02 2 of 7 WARNINGS / LIMIT A TIONS • A VERTISSEMENTS/LIMIT A TIONS • ADVERTENCIAS / LIMIT ACIONES • Fits 20-29" wheels up to 3" wide • 2 Bike maximum carrying capacity = 70lbs.
501-5677-02 3 of 7 SECURE BIKE CARRIER TUBES / FIXA TION DES TUBES PORTE-VÉLOS / SEGUROS TUBOS DE TRANSPORTE P ARA BICICLET A 3 • Place bike tube & wheel holder assemblies (B) centered on tray of stinger & backbone assembly (A).
501-5677-02 4 of 7 LOADING BICYCLE CONTINUED / CHARGEMENT DES VÉLOS (SUITE) / CONTINUACIÓN DE CARGA DE LA BICICLET A 6 • With cam lever in open position, position wheel trays on tube. Move cam lever to closed position to tighten wheel tray in position.
501-5677-02 5 of 7 LOADING BICYCLE CONTINUED / CHARGEMENT DES VÉLOS (SUITE) / CONTINUACIÓN DE CARGA DE LA BICICLET A 8 FOLDING UP THE RACK ON VEHICLE / REPLI DU SUPPORT SUR LE VÉHICULE / PLEGADO DEL PORT AEQUIP AJES SOBRE EL VEHÍCULO 9 b Lift lever on Hitch Switch as illustrated.
501-5677-02 6 of 7 LOCKING FEA TURES (SOLD SEP ARA TEL Y) CARACTÉRISTIQUES DE VERROUILLAGE (VENDUS SÉP ARÉMENT) EQUIPO DE CERRADURAS (SE VENDE POR SEP ARADO) LOCK CYLINDER INST ALLA TION FOR DOUBLE.
LOCK CYLINDER INST ALLA TION FOR STL2 INST ALLA TION DU BARILLET DE SERRURE POUR STL2 INST ALACIÓN DEL CILINDRO DE CERRADURA PARA EL STL2 501-5677-02 7 of 7 a. Remove and discard plug. Déposez le bouchon et mettez- le au rebut. Quite y deseche el tapón.
THULE RACK GUIDELINES C1 THULE INC., 42 SIL VERMINE RD . SEYMOUR, CT 06483 www .thule.com 800-238-2388 Lorsque vous utilisez les supports et accessoires Thule pour voiture, vous devez obser ver les précautions suivantes. Les conseils ci-dessous visent à faciliter l’emploi de votre galerie et à l’utiliser en toute sécurité.
THULE will warranty all THULE brand car rack systems and its accessories manufactured by THULE during the time that an original retail purchaser owns the product.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Thule 990 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Thule 990 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Thule 990, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Thule 990 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Thule 990, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Thule 990.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Thule 990. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Thule 990 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.