Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SI5952B du fabricant Smeg
Aller à la page of 24
Contents 27 EN 1 Instructions 28 1.1 General safety instructions 28 1.2 Manufacturer liability 29 1.3 Appliance purpose 29 1.4 Disposal 29 1.5 Identification plate 30 1.6 This user manual 30 1.7 How to read the user manual 30 2 Description 31 2.1 General Description 31 2.
Instructions 28 1 Instructions 1.1 General safety instructions Risk of personal injury • During use the appliance and its accessible parts become very hot. • Never touch the heating elements during use. • Keep children under eight years of age at a safe distance if they are not constantly supervised.
Instructions 29 EN For this appliance • If your hob has a cookware detector, do not rely on it exclusively. • Remove any traces of liquid from the lid (if fitted) before opening.
Instructions 30 • Deliver the appliance to the appropriate recycling centre for electrical and electronic equipment waste, or return it to the retailer when purchasing an equivalent product, on a one for one basis. Our appliances are packed in non- polluting and recyclable materials.
Description 31 EN 2 Description 2.1 General Description * power levels are indicative and can vary according to the pan used or the settings made. Zone Outer diameter (mm) Inner diameter (mm) Max.
Description 32 2.2 Control panel All the appliance’s control and monitoring devices are located together on the front panel. The induction hob is controlled by means of the T ouch Control sensor keys. Lightly touch a symbol on the glass ceramic surface.
Description 33 EN 2.3 Available accessories Scraper Useful for cleaning the hob. 2.4 Advantages of induction cooking • Energy saving thanks to the direct transmission of energy to the pan (suitable magnetisable cookware is required) compared to traditional electric cooking.
Use 34 3 Use 3.1 Instructions High temperatur e Danger of burns • Protect your hands wearing heat-proof gloves during use. • Do not touch or clean the hob surface during operation or when the residual heat indicator lights are still on. • Do not put empty pans or frying pans on switched on cooking zones.
Use 35 EN 3.2 Using the hob correctly Cookware suitable for use in induction cooking Cookware used on the induction cooking surface must be made of metal, with magnetic properties and a sufficiently large base. Suitable cookware: • Enamelled steel cookware with thick bases.
Use 36 3.3 Operating principles Limiting the cooking duration The hob has an automatic device which limits the duration of use. If the cooking zone settings are not changed, the maximum duration of operation for each zone depends on the power level selected.
Use 37 EN 3.4 Preliminary operations In order to remove any moisture that could have accumulated during the manufacturing process and for the electronic circuits and control keypad to work properly: 1. Remove the protective films from the external surfaces of the appliance and accessories.
Use 38 3.5 Using the hob T o switch the hob on: • Hold down the On/Off key for at least 1 second. T o switch the hob off: • Hold down the On/Off key for at least 2 seconds. Switching on the cooking zone After switching on the hob: • Press the keys and of the required cooking zone to select the cooking power (from 1 to 9 ).
Use 39 EN Power function T o activate the Power function, first turn on the hob, then: 1. Press the key . An LED above the key will flash on the display. 2. Press the key or for the required cooking zone. The display will show the symbol on the activated cooking zone.
Use 40 Keep warm function T o activate the Keep warm function, first turn on the hob, then: 1. Press the key twice. An LED next to the key will flash on the display. 2. Press the key or for the required cooking zone. The display will show the symbol on the activated cooking zone.
Use 41 EN Pause function The Pause function can be activated when at least one cooking zone is switched on: • Hold down the key . The display will show an LED above the key and the symbol on all cooking zones. T o deactivate the Pause function: 1. Press the key .
Use 42 Minute minder T o activate the Minute minder, first turn on the hob, then: 1. Press the keys of the timer at the same time. The display will show the time indicator . A flashing LED below the time indicator shows that the function has been activated.
Use 43 EN At the end of the set time, a buzzer notifies the user and the cooking zone is turned off automatically. T o deactivate the buzzer: • Press any hob key. T o modify or deactivate the T imed cooking function: 1. Hold down the keys of the timer at the same time.
Cleaning and maintenance 44 4 Cleaning and maintenance 4.1 Instructions 4.2 Cleaning the surfaces T o keep the surfaces in good condition, they should be cleaned regularly after use. Let them cool first. 4.3 Ordinary weekly cleaning Clean and maintain the hob once a week using an ordinary glass cleaning product.
Cleaning and maintenance 45 EN Changes in colour do not affect the operation and stability of the glass. These are not alterations to the material of the hob but just residues which have not been removed and have then carbonised.
Installation 46 5 Installation 5.1 Electrical connection General information Check the grid characteristics against the data indicated on the plate. The identification plate bearing the technical data, serial number and brand name is visibly positioned on the appliance.
Installation 47 EN Fixed connection Fit the power line with an omnipolar circuit breaker in compliance with installation regulations. The circuit breaker should be located near the appliance and in an easily reachable position. Connection with plug and socket Make sure that the plug and socket are of the same type.
Installation 48 5.3 Section cut from the countertop Create an opening with the dimensions shown in the figure in the countertop of the piece of furniture.
Installation 49 EN Over empty kitchen unit or drawers If there are other pieces of furniture (lateral walls, drawers, etc.), dishwashers or fridges under the hob, a double-layer wooden base must be installed at least 30 mm from the bottom of the hob to avoid any accidental contact.
Installation 50 Hob seal T o prevent leakage of liquid between the frame of the hob and the countertop, place the adhesive seal provided along the entire outer edge of the hob before assembly. 5.5 Spring clips T o ensure the hob is fixed and centred as accurately as possible, the clips provided must be positioned as described below: 1.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Smeg SI5952B c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Smeg SI5952B - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Smeg SI5952B, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Smeg SI5952B va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Smeg SI5952B, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Smeg SI5952B.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Smeg SI5952B. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Smeg SI5952B ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.