Manuel d'utilisation / d'entretien du produit PSM200 du fabricant Shure
Aller à la page of 17
PSM ® 200 Personal Monitor System User Guide Guide de l’utilisation du système de retour personnel Personal Monitor System Bedienungsanleitung Guía del usuario del sistema de monitoreo personal G.
30 ACHTUNG! DIE VERWENDUNG DIESES SYSTEMS BEI ÜBERMÄSSIGEN LAUTSTÄRKEN KANN DAUERHAFTE HÖRSCHÄDEN VERURSACHEN. VERWENDEN SIE MÖGLICHST GERINGE LAUTSTÄRKEPEGEL. V ermeiden Sie längeres Hören bei übermäßigen Schalldruckpegeln, um die sichere Anwendung dieses Systems zugewährleisten.
31 INHAL TSVERZEICHNIS KURZBEDIENUNGSANLEITUNG .......................................................................................................................... 32 PSM200 Drahtlossystem ........................................................
32 KURZBEDIENUNGSANLEITUNG PSM200 Drahtlossystem Di e fo lg en de Abbi ld un g be zi eh t si ch auf da s PS M2 00 S ys te m, zu d em de r P2 T T r an sM ix er, der P2R Em pf än ge r un d di e Shure Oh rh ör er z äh le n. W en n der P 2R a ls d ra ht ge bu nd en esin - Ea r- Sy st em g ek au f t wu rd e, s ie he S ei te 3 3.
33 Kurzanleitung zum Einrichten des P2R Empfängers Bei V erwendung als drahtgebundenes In–Ear–System 1. Eine 9–V olt–Batterie in den P2R Empfä nger ein- legen, wobei die richtige Polarität beachtet we r - den muß.
34 EINFÜHRUNG Wir danken Ihnen für den Kauf des PSM200. Wie alle PSM–Abhörsysteme von Shure bietet das PSM200 viele V orteile des In-Ear- Monitoring.
35 DER TRANSMIXER P2T Bedienelemente und technische Eigenschaften 1 2 3 9 8 6 5 4 7 VORDERSEITE: RÜCKSEITE: 1. MIKROFON/LINE-EINGANGSBUCHSEN (MIC/LINE): Elektronisch symmetrierte XLR/6,3-mm-Klinken-Eingänge für Mikrofon- oder Line-Pegel-Signale. 2.
36 EMPFÄNGER P2R Bedienelemente und technische Eigenschaften 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 12 13 1. AN/AUS-LED (POWER): Leuchtet auf, wenn das Gerät eingeschaltet ist, und blinkt bei niedriger Batteriespan- nung. Wenn diese LED zu blinken beginnt, beträgt die Lebensdauer der Batterie je nach der Lautstärke und der Batteriemarke noch ca.
37 Kabelhalterille 1. Eine Audioquelle an die 6,3-mm-Eingangsbuchse (MIX IN) auf der Seite des P2R anschließen. 2. Den P2R am Gürtel, Bund oder an einer anderen Stelle anbringen. 3. Das Audiokabel oder Ohrhörerkabel in die Rille einlegen (siehe Abbildung).
38 MIX-IN-Eingangsbuchse Wenn der P2R Empfänger als reine drahtgebundene In-Ear-Abhöreinheit verwendet wird, dient die 6,3-mm-Klinken-MIX-IN-Eingangsbuchse als primärer Audioeingang. Zusätzlich ermöglicht die MIX- IN-Buchse, den P2R als kombinierten drahtgebundenen/drahtlosen Empfänger zu betreiben.
39 INBETRIEBNAHME Inbetriebnahme des drahtlosen Systems So werden der P2T TransMixer und der P2R Empfänger für draht - losen Betrieb konguriert: 1. Das Netzteil in den Gleichstromeingang (DC INPUT) aufder Rückseite des P2T einstecken und dann an eine NetzSteckdose anschließen.
40 SYSTEMANWENDUNGEN In diesem Abschnitt werden drei typische Anwendungen für das PSM200 dargestellt. Weitere Ideen sind auf der Shure W ebseite unter www .
41 ANWENDUNG 3: Gleichzeitige V erwendung von zwei PSM200 Drahtlossystemen* Bei der folgenden Konguration werden zwei PSM200 Systeme gleichzeitig verwendet und die SPLIT -OUT -Funktion des T ransMixers eingesetzt.
42 RACK–MONT AGE DES P2T Der P2T hat ein standardmäßiges 9,5-Zoll-Gehäuse und enthält ein Rackmontage-Kit. ACHTUNG: Die Schrauben nicht zu fest anziehen, sonst könnte das Gehäuse beschädigt werden.
43 ZUBEHÖR Mitgeliefertes Zubehör P2T T ransMixer Wechselstromadapter ............ PS21, PS21E, PS21UK, PS21AR Rack–Halterung für Einbau eines Geräts ..................... 53A8484 Rack–Halterung für Einbau zweier Geräte ................... 53E8484 Spreizschienen .
44 Sendefrequenzen des PSM200 Das PSM200 ist in vier Frequenzgruppen lieferbar , die jeweils für den Einsatz in einer bestimmten geograschen Region koordiniert sind. Die Frequenzgruppe für das vorliegende System ist auf der Rückseite des P2T TransMixers aufgedruckt.
www .shure.com ©2011 Shure Incorporated Europe, Middle East, Africa: Shure Europe GmbH Wannenäckestr . 28, 74078 Heilbronn, Germany Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 Email: info@shure.de Asia, Pacific: Shure Asia Limited 22/F , 625 King’s Road North Point, Island East Hong Kong Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055 Email: info@shure.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Shure PSM200 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Shure PSM200 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Shure PSM200, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Shure PSM200 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Shure PSM200, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Shure PSM200.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Shure PSM200. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Shure PSM200 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.