Manuel d'utilisation / d'entretien du produit FP410 du fabricant Shure
Aller à la page of 30
FP410 PORT ABLE AUTOMA TIC MIXER The Shure Model FP410 is an automatic microphone m ixer designed for use in a wide variety of multi-microphone speech pickup applications. Shure IntelliMix delivers flawless auto- matic mixing by combining three unique functions: Noise - -Adaptive Threshold, MaxBus, and Last Mic Lock - -On.
2 MODEL FP410 FIGURE 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4 3 2 LINK FP410 T APE OUT MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINE PHANTOM OFF ON OUT IN MA.
3 9. LIMITER IN Slide Switch: Activates fast - - acting, peak - - res - ponding limiter circuit to cut overload distortion during loud program intervals without af fecting normal program levels. The red limiter LED indicates lim iting action. 10. PHONES 1 / 4 - - inch and 3.
4 Operation 1. T urn on the Power switch and set the Manual/Auto switch to Manual. 2. Set the Peak/VU meter to Peak or VU as desired. 3. The 1 kHz internal tone oscillator can be used to help align the following equipment levels (master m ixer , amplifier , re - corder , etc.
5 W ARNI NG V oltages in this equipment are hazardous to life. No us- er - - serviceable parts inside. Refer all servicing to quali - fied service personnel. In addition to the user- - modifiable functions described above, the FP410 is designed so that many of its functions can be modified by a qualified technician.
6 SPECIFICA TIONS Measurement Conditions (unless otherwise specified): Line voltage 120 V ac, 60 Hz (FP410E: 230 V ac, 50/60 Hz); full gain; 1 kHz, one channel activated; output terminations: Line 600.
7 Operating V oltage AC Operation: 100 to 120 V ac rated nominal, 80 to 132 V ac fully operational (FP410); 230 V ac rated nominal, 160 to 264 V ac fully operational (FP410E), 50/60 Hz, 8 W DC Operati.
32 The Sound of Professionals...Worldwide Shure Incorporated 222 Hartrey Avenue, Evanston IL 60202-3696 Phone: 847 866-2200 F AX: 847 866-2279 In Europe, Phone: 49-7131-72140 F AX: 49-7131-721414 .
9 Français L ’appareil Shure modèle FP410E est un mélangeur de micro- phone automatique. Il est conçu pour être utilisé dans une large gamme d’applications de prise de sons à partir de plusieurs micro- phones.
10 • T ransformateur — signaux d’entrée et de sortie symétriques commutables sur secteur—ou au niveau du microphone. • Jacks d’entrée d’écoute et de sortie pour enregistrement (ni- veaux accessoires) distincts. • Jacks pour casque d’écoute situés sur le panneau avant avec ré- glage de volume.
11 INST ALLA TION ET FONCTIONNEMENT Installation du mélangeur Installez le mélangeur FP410E comme suit. Si l’appareil doit être installé sur une surface horizontale, fixez les quatre tampon– amortisseurs fournis au niveau des coins de la partie inférieure du châssis pour éviter d’endommager la surface.
12 T emps d’arrêt (Commutateur No. 5). Changez le temps d’arrêt, la durée pendant laquelle un microphone en fonction (non verrouil- lé) reste en activité lorsque le speaker s’arrête de parler , de 0,4 se - conde à 1 seconde en abaissant ce commutateur .
13 ACCESSOIRES ET PIECES DE RECHANGE Ensemble plateau de batteries 90GJ2600 . . . . . . . . . . . . . . . . . Kit de tampon–amortisseurs (pied)(4 dans le kit) 90S8100 . . . Ensemble circuit imprimé de contrôle 90B8368A . . . . . . . . . . . Bouton, Master & Phones 95A8238 .
14 T ension de régime Régime alternatif (ca): T ension nominale variant entre 100 et 12 0 Vca, 80 e t 130 Vca en plein régime (FP410E), 50/60 Hz, 8W Ré- gime continu (cc): T ension nominale de 18 .
15 T echnische Besonderheiten • Zuverlässige, schnelle und geräuschfreie Mikrofon-Selektion— automatische Anpassung an wechselnde Hintergrundgeräu- sche • Pegelsteller für Einzelkanäle und .
16 BITTE BEACHTEN Das Gerät ist für den Dauerbetrieb geeignet. Das Gerät ist nur durch ziehen des Netzsteckers vollständig von Netz ab- geschaltet.
17 Phantomspannung (Schalter # 7). Die Phantomspannung für Kondensator Mikrofone, werkseitig auf 14 V= eingestellt, kann hiermit auf 48 V= geändert werden. ACHTUNG: Es muß sicherge- stellt sein, daß die anzuschließenden Kondensator Mikrofone mit der gewählten Phantomspannung übereinstimmen.
18 TECHNISCHE DA TEN Meßbedingungen (wenn nicht anders angegeben): Netzspan- nung 120 V~, 60 Hz (FP410EE: 230 V~, 50/60 Hz); volle V erstär- kung; 1 kHz, 1 Kanal aktiviert; Ausgangsabschluß: Line 600 Ω , Mic 150 Ω , T ape 50 k Ω , Kopfhörer 200 Ω ; Auto–Modus Übertragungsbereich (Steller auf Mittenstellung) 25.
19 Español El Modelo FP410E de Shure es un mezclador de micrófonos au- tomático diseñado para su uso en una extensa variedad de aplica- ciones para captación de voces con micrófonos múltiples. El Mo- delo FP410E está basado en un notable concepto operativo nuevo, Shure IntelliMix .
20 CONTROLES, CONECT ADORES, INDICADORES (V ea la Figura 1) 1. Controles de amplificación del canal del micrófono 1 – 4 : En la posición “0”, el canal del micrófono es eliminado de la operación. Haciendo girar el control hacia la derecha se activa el canal del micrófono, permitiendo ajustar el nivel del micrófono.
21 miento con corriente alterna, conecte el cordón eléctrico a una fuente de 230 VCA, 50/60 Hz. 2. Conecte los micrófonos y las fuentes de señal a nivel de línea a los conectadores Entrada Mic (use cables convencionales blin- dados de 2 conductores).
22 5. Cambiar las constantes de tiempo de ataque y de extinción del indicador de Pico. 6. Cambiar la calibración 0 del vúmetro a otros niveles que +4 ó +8 dBm. 7. Cambiar el umbral del limitador a valores diferentes de las posi- ciones permitidas por los conmutadores 2 y 3 (vea la Figura 2).
23 Entradas Impedancia Entrada Diseñado para uso con Real (Inter- na) Nivel de corte de entrada Mic 19–600 Ω 900 Ω –15 dBV Línea ≤ 10 k Ω 66 k Ω A >+26 dBV Monitor ≤ 1 k Ω 25 k Ω +21 dBV Salidas Impedancia Salida Diseñado para uso con Real (Inter- na) Nivel de corte de salida Mic Cualqier en- trada de mic.
24 Italiano Il modello Shure FP410E corrisponde ad un miscelatore per mi- crofoni automatico creato per l’utilizzo in una vasta varietà di appli- cazioni per la rilevazione di discorsi a più microfoni. Shure Intellimix è un incredibile nuovo concetto operativo del FP410E.
25 4. Interruttori guida Piatto ( ) e Basso frazionamento ( ): forni- sce un’attenuazione a bassa frequenza per ridurre segnali a bassa frequenza non desiderati come nel caso di vento. 5. Controllo ruotabile CENTRALE (MASTER) : determina il livello dei segnali di entrata combinati alle uscite a Microfono/Linea, Nastro e Cuffie.
26 6. Se devono essere collegati FP410E addizionali per aumentare il numero di entrate microfono, collegarli tramite le prese di colle- gamento di entrata ed uscita. Collegare il collegamento uscita del primo miscelatore al collegamento entrata del miscelatore successivo e così via.
27 La soglia sonora limitante può essere modificata rispetto a quella di fabbrica come descritto nella sezione Funzioni modificabili. La lam- padina rossa LED adiacente l’interruttore limitatore indica tale azio- ne.
28 Ronzio e rumore Rumore di entrata equivalente –128,5 dBV . . . . . . . . . . . . . Ronzio e rumore di entrata equivalente –128,5 dBV . . . . . . Rumore di uscita (da 300 Hz a 20 kHz; controlli canali in senso antiorario) Senso antiorario centrale –82 dBV .
29 (1) (2) METER 0 V U LIMITER THRESHOLD OFF- A TTEN LAST MIC LOCK-ON PHANTOM POWER +4 +1 6 13 dB IN 0.4 SEC +14 V +8 OUT 1.0 SEC +48 V +8 +4 0 HOLD TIME 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 .
32 The Sound of Professionals...Worldwide Shure Incorporated 222 Hartrey Avenue, Evanston IL 60202-3696 Phone: 847 866-2200 F AX: 847 866-2279 In Europe, Phone: 49-7131-72140 F AX: 49-7131-721414 .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Shure FP410 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Shure FP410 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Shure FP410, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Shure FP410 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Shure FP410, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Shure FP410.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Shure FP410. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Shure FP410 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.