Manuel d'utilisation / d'entretien du produit XJS4 du fabricant Schumacher
Aller à la page of 22
XJS4 XP400 XJS5 XP500 XJS7C XP750C 0099001228WB-00 INST ANT POWER ™ Jump Starter and DC Power Source Fuente de Poder de CC y Arrancador Models / Modelos: XJS4, XJS5, XJS7C XP400, XP500, XP750C READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT . F AILURE TO DO SO COULD RESUL T IN SERIOUS INJURY OR DEA TH.
CONTAIN S SE A LED, NO N - S PI LL A BLE L E AD - ACI D BA TT ERY . MUST B E DI SP OS ED O F PROPE R L Y . CONTIENE UNA BA TERÍA SELLADA DE ÁCIDO- PLOMO NO DERRAMABLE QUE DEBE DESECHARSE APROPIADAMENTE. WARN I NG: Poss ib le ex pl osi on h az a rd .
• 1 • IMPORT ANT : READ AND SA VE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. SA VE THESE INSTRUCTIONS – Cha rge t he Instant Power™ inte rn al bat te r y imme diate ly af t er pur cha se, af te r ever y us e and ever y 3 0 days . This manual will show you how to use your Instant Power™ safely and effectively .
• 2 • T o reduce the risk of a battery explosion, follow these instructions and those published 1.12 by the battery manufacturer and the manufacturer of any equipment you intend to use in the vicinity of the battery . Review the cautionary markings on these products and on the engine.
• 3 • IN ST ANT PO WE R 4. ™ LOCA TIO N RISK OF EXPLOSION AND CONT ACT WITH BA TTERY ACID. Locate the Instant Power™ as far away 4.1 from the battery as the DC cables permit. Never place the Instant Power™ 4.2 directly above the battery being jumped; gas es from the battery will corrode and damage the Instant Power™.
• 4 • CHA RGI NG T HE I NT ER NA L BA T TERY O F TH E IN ST ANT P OW ER™ 6. IMPORT ANT : CHARGE IMMEDIA TEL Y AFTER PURCHASE, AFTER EACH USE AND EVER Y 30 DA YS TO KEEP THE INST ANT POWER™ INTERNAL BA TTERY FULL Y CHARGED.
• 5 • Determine which post of the battery is grounded (connected) to the chassis. If the 5. negative post is grounded to the chassis (as in most vehicles), see step 6. If the positive post is grounded to the chassis, see step 7. For a negative-grounded vehicle, connect the POSITIVE (RED) clip from the jump 6.
• 6 • T oggle the Work Light switch to the ON position. 3. The Instant Power™ light will turn on and illuminate your work area. 4. T oggle the Work Light switch to the OFF position when the work is completed. 5. Charge the Instant Power™ as soon as possible after using the built-in light.
• 7 • All batteries are affected by temperature. The ideal storage temperature is at 70° F . The internal battery will gradually self-discharge (lose power) over time, especially in warm environments. Leaving the battery in a discharged state may result in permanent battery damage.
• 8 • SPECI FICA TI ON S 1 1. Models XJS4 and XP400 Internal Battery T ype Sealed, Maintenance Free, AGM, Lead Acid Nominal V oltage 12V DC DC Power Output (Maximum Continuous Load) 15A Battery Hookup Cables with Clamps 8 gauge, A WG, 18" (45.
• 9 • LI MI TE D WARR ANT Y 1 3. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , IL 60056-2179, MAKES THIS LIMITED W ARRANTY TO THE ORIGINAL RET AIL PURCHASER OF THIS PRODUCT . THIS LIMITED W ARRANTY IS NOT TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE.
• 10 • 1 YEAR LIMITED W ARRANTY PROGRAM REGISTRA TION MODEL: ___________________ DESCRIPTION: ___________________________ This is the only express limited warranty , and the manufacturer neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any other obligation.
• 12 • IMPORT ANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES – Cargue el Instant Power™ inmediatamente después de comprarla, después de cada uso y cada 30 días. Este manual le mostrará cómo utilizar su cargador en forma segura y efectiva.
• 13 • RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS. RESUL T A PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANA A UNA 1.1 1 BA TERÍA DE PLOMO. LAS BA TERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU NORMAL FUNCIONAMIENTO. POR ESTE MOTIVO, RESUL T A DE SUMA IMPORT ANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE UTILIZA EL INST ANT POWER™.
• 14 • Lea, entienda y siga todas las instrucciones para la Instant Power™ , la batería, el 3.4 vehículo y el equipo utilizado cerca de la batería y la Instant Power™ . Estudio de todos los vehículos y las precauciones especícas del fabricante de la batería que se seguirán mientras salto de partida.
• 15 • P AR A CARGAR L A BA TE R IA I NT ER NA D E L A FUE NT E DE L IN ST ANT PO WE R ™ 6. IMPORT ANTE: CARGUE LA UNIDAD INMEDIA T AMENTE DESPUES DE COMPRARLA, DESPUES DE CADA USO Y CADA 30 DIAS P ARA ASI MANTENER LA FUENTE DE PODER PORT A TIL CARGADA COMPLET AMENTE.
• 16 • T a mbi én p ue de c ar ga r l a ba te rí a in te rna d ur an te l a co ndu cc ió n, u ti li za ndo u n ca bl e de c arg a de varón a varón (p/n 94500109 - no incluido). Inserte un extremo del cable del cargador a la toma de 12V DC y el otro extremo a la toma de accesorios del vehículo (encendedor).
• 17 • RIESGO DE EXPLOSIÓN. Pa ra p re ve nir c hi sp as , NU NC A, pe rm it a qu e la s p in za s ha ga n co nta ct o en tr e sí mismas o por medio de un metal. Nunca intente arrancar un a batería congelada. Para hacer funcionar un aparato de 12V de CD: 7.
• 18 • Una vez inado el producto en la presión de aire apropiada (usando el calibrador de 5. aire), accione la palanca del interruptor del compresor a la posición de apagado y desprenda la manguera. Realice intervalos de no más de 10 minutos a la vez.
• 19 • LOCALI Z A CI ÓN Y S OLUC IÓ N DE PRO BL EM AS 10. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE RAISON/SOLUTION La fuente de poder no arranca mi auto. Las pinzas no hacen buena conexión a la batería. Las conexiones están a la inversa. La batería de la fuente de poder no está cargada.
• 20 • ESPECI FICACI ON ES 1 1. Modelos XJS4 y XP400 T ipo Interno de la Batería Sellada, Libre de mantenimiento, AGM, de Plomo/Acido V olaje Nominal De CC y 12V Salida de Energía de CC (Carga Máxima Contínua) 15A Cables de Conexión de Batería con Pinzas Calibre 8, A WG, 18" (45.
• 21 • GA R A NTÍ A L IM ITADA 1 3. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , IL 60056-2179, REALIZA LA PRESENTE GARANTÍA LIMIT ADA AL COMPRADOR MINORIST A ORIGINAL DE ESTE PRODUCT O. LA PRESENTE GARANTÍA LIMIT ADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Schumacher XJS4 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Schumacher XJS4 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Schumacher XJS4, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Schumacher XJS4 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Schumacher XJS4, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Schumacher XJS4.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Schumacher XJS4. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Schumacher XJS4 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.