Manuel d'utilisation / d'entretien du produit ES 850/E du fabricant Rommelsbacher
Aller à la page of 24
Bedienungsanleitung Instruction manual D GB ES 850/E Edelstahl Entsafter Stainless steel juicer.
2 D GB 1 Basisgerät base unit 2 Motorantrieb motor drive 3 2 Verschlussklammern 2 locking clamps 4 Bedienblende mit Display und Drehknebel control panel with display and rotary knob 5 Arretierung für T resterbehälter base lock for pulp container 6 T resterbehälter , 2,0 l Inhalt pulp container , capacity 2.
3 D - Inhaltsverzeichnis GB - Contents Produktbeschreibung ...................................... 2 Bedienblende .................................................. 2 Einleitung ....................................................... 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
4 ACHTUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen! V ersäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag oder schwere V erletzungen verursac.
5 Allgemeine Sicherheitshinweise • Halten Sie Kinder stets von Gerät und Netzkabel fern. • Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt wer den. • P ersonen, denen es an Wissen oder Erfahrung im U.
6 Sicherheitshinweise zum Gebrauch des Ger ätes ACHTUNG: V erletzungsgefahr! Währ end der Benutzung nicht mit den Fingern oder anderen Gegenständen in die Einfüllöffnung oder Reibe greifen! V erw.
7 Integrierter Motorschutz V or dem ersten Gebrauch Das Gerät ist mit einem Motorschutz gegen Überhitzung ausgestattet, der dafür sor gt, dass der Motor bei Überlastung keinen Schaden nimmt. Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch das Gerät sowie alle Zubehörteile.
8 So zerlegen Sie Ihr Gerät • Gerät ausschalten. Drehknebel auf Position „OFF“ drehen und Netzstecker aus der Steckdose ziehen! • Tr esterbehälter abnehmen. Nehmen Sie dazu den T resterbehälter an der Griffmulde und heben den Behälter etwas an, bis er aus der Arretierung ausr astet.
9 • Der Entsafter ist nicht geeignet zum Zerkleinern und Raspeln von K affeebohnen, Nüssen, Muskatnuss, Getreide, Fleisch usw . sowie zum Pürieren von Suppen etc. • Reibe und Sieb regelmäßig r einigen, damit das feinmaschige Sieb nicht verstopft.
10 T resterbehälter während der Anwendung leeren Beim Entsaften von größeren Mengen sollte der T resterbehälter r egelmäßig entleert werden, um einen störungsfreien Betrieb des Gerätes zu gewährleisten.
11 • Folgende T eile sind zum Reinigen in der Geschirrspülmaschine geeignet: - T resterbehälter , Deckel mit Einfüllöffnung, Schaumtrennhilfe für Saftkrug, Deckel für Saftkrug, Saftkrug, Safta.
12 Entsaftungsgut Bearbeitung Einstellung Melonen ohne Schale 1 T omaten ohne Strunk 1 T rauben ohne Stiel 1 Pfirsiche ohne Kern 2 Aprikosen ohne Kern 2 Pflaumen ohne Kern 2 Erdbeeren ohne Strunk 2 .
13 Rezepte Entsaften ist ganz einfach – und die K ombinationsmöglichkeiten fast gr enzenlos. Wir haben nachfolgend ein paar Vorschläge für Sie, aber experimentier en macht natürlich noch viel mehr Spaß! Generell gilt: Zutaten im Entsafter ver arbeiten, Saft umrühren, und am besten sofort servier en.
14 Instruction manual GB W ARNING: Read all safety advices and instructions! Non-observance of the safety advices and instructions may cause electric shock, fire and/or bad injuries! For your safety Introduction We are pleased you decided in favour of this superior juicer and would like to thank you for your confidence.
15 Safety advices for using the appliance W ARNING: Risk of injuries! During operation, do not use your fingers or other objects to stir in the filling hole or the grater! Only use the provided push.
16 o Do not operate the unit in the vicinity of sour ces of heat (oven, gas flame etc.) or in explosive environments, wher e inflammable liquids or gases are located. o Place it beyond children’ s reach. o Leave a sufficient space around the appliance to ensur e an unobstructed working area.
17 Prior to initial use For a start, please clean the appliance as well as all attachments. For more detailed information please refer to “Cleaning and maintenance”. o If the motor temperature rises over 110 °C the appliance will stop automatically and the temperature indication in the display starts blinking.
18 • Attach and lock the top cover . T ake the top cover and place it on the juice container . The filling hole must be centrally above the grater . Fold the two locking clamps up and hook the clamps into the intended bulges of the top cover . Now , push the locking clamps inwards until they engage.
19 NOTE: The appliance has a “soft-start”, i e. the appliance starts slowly and increases the speed evenly to the level you set. • Fill the food in the filling hole and press down with the pusher . This can be repeated according to requirements.
20 A T TENTION: Risk of injuries! Always unplug the appliance before cleaning! Do not grasp in the filling hole and the gr ater . The grater is very sharp; handle it with care to avoid injuries! Neve.
21 Food to be extracted Processing Setting Melons without paring 1 T omatoes without stalk 1 Grapes without stalk 1 Peaches without pit 2 Apricots without pit 2 Plums without pit 2 Strawberries withou.
22 Notizen - Notes.
23 Notizen - Notes.
R-09/14 Sehr geehrter Kunde, ca. 95 % aller Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurück zu führen und könnten ohne Probleme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch mit unser er für Sie eingerichteten Service- T elefon nummer in V erbindung setzen .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Rommelsbacher ES 850/E c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Rommelsbacher ES 850/E - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Rommelsbacher ES 850/E, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Rommelsbacher ES 850/E va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Rommelsbacher ES 850/E, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Rommelsbacher ES 850/E.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Rommelsbacher ES 850/E. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Rommelsbacher ES 850/E ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.