Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 204000 du fabricant Princess
Aller à la page of 48
2040 00 P rinc ess Compact4All Juicer Nederlands 4 English 7 Français 10 Deutsch 13 Español 17 Italiano 20 Svenska 24 Dansk 27 Norsk 30 Suomi 33 Português 36 39 .
2 A 7 3 2 5 6 8 10 9 4 1 A.
3 9 10 9 10 9 10 B2 B1.
4 NL Gefeliciteerd! U he eft een prod uct van Prin cess aan gesc haft . Ons doel is om k wali teit spro duct en m et e en smaa kvol ont werp en tege n ee n be taal bare prij s te bie den. We hope n da t u gedu rend e vele jaren plezier zult hebben van dit product.
5 NL - Fig. B1: Per s de cit rusv ruch t to tdat de sapo pvan ger (5) vol is ( 200 ml). Pla ats een glas op de b odem plaa t (1 0). Houd het gla s tege n de aut omat isch e dr uppe lsto p (9 ) totdat het is gevuld met de gewenste hoeveelheid sap. - Fig.
6 NL Ge br ui k he t ap pa ra at n ie t al s ee n on de rd ee l • of e en a cces soir e be scha digd of defe ct i s. Indi en e en o nder deel of een acce ssoi re besc hadi gd o f de fect is, moe t he t do or d e fabr ikan t of een erk end serv icec entr um worden vervangen.
7 EN Congratulations! Yo u ha v e p u r ch a s ed a P r i nc e s s p r od u c t. O ur a im is t o p r ov i d e q u al i t y p r od u c ts w it h a t a st e f ul de s i gn a nd a t a n a f f or d a bl e pr i c e. W e h o pe t ha t you will enjoy this product for many years.
8 EN - Fi g . B 1 : P r e ss t he c it r u s f r ui t un t i l t h e j u ic e co l l ec t o r ( 5 ) i s f u l l ( 2 00 m l) . Pl a c e a n e m p ty gl a s s o n to t he b ot t o m p l at e (1 0 ) . H o ld t he gl a s s a g ai n s t t h e a u to m a ti c dr i p s t o p ( 9 ) u n ti l it is filled with the required amount of juice.
9 EN Do n ot i mmer se t he a ppli ance in wate r or • ot he r li qu id s. I f th e ap pl ia nc e is i mm er se d in wate r or oth er l iqui ds, do n ot r emov e th e appl ianc e wi th y our hand s. I mmed iate ly re m o ve t he m ai n s p l u g f r om t he w al l so c k et .
10 FR Félicitations! Vous ave z ac heté un prod uit Prin cess . No us souh aito ns v ous prop oser des pro duit s de qual ité asso cian t un des ign raff iné et d es p rix acce ssib les. Nou s es péro ns q ue v ous prof iter ez longtemps de ce produit.
11 FR Main tene z le ver re c ontr e l' anti -gou tte auto mati que (9) jusq u'à son remp liss age avec la quantité requise de jus. - Fig. B2 : Pl acez un verr e vi de s ur l a pl aque infé rieu re ( 10).
12 FR N'ut ilis ez p as l 'app arei l si une piè ce o u un • acce ssoi re q uelc onqu e es t en domm agé ou défe ctue ux. Si u ne p ièce ou un a cces soir e qu el co nq ue e st e nd om ma gé o u dé fe ct ue ux , il d oit être rem plac é pa r le fab rica nt o u pa r un réparateur agréé.
13 DE Herzlichen Glückwunsch! Sie habe n ei n Pr ince ss P rodu kt e rwor ben. Unse r Zi el i st e s, Q uali täts prod ukte mit ein em gesc hmac kvol len Desi gn z u ei nem ersc hwin glic hen Prei s an zubi eten . Wi r ho ffen , da ss S ie v ie le J ah re G ef al le n an d ie se m Pr od uk t finden.
14 DE Pres sen Sie die Zitr usfr ucht mit ein er H and • aus. Das Ger ät b egin nt a utom atis ch, die Zitr usfr ucht aus zupr esse n. D er S aft läuf t automatisch in das Glas. Fall s de r au toma tisc he T ropf stop p (9 ) da s • Glas wegdrückt, ergreifen Sie eine der folgenden Maßnahmen: - Abb.
15 DE Kind er m üsse n st ets beau fsic htig t we rden , • um s iche rzus tell en, dass sie nic ht m it d em Gerät spielen. Da s Ge rä t da rf n ic ht v on P er so ne n • (e in sc hl ie .
16 DE Stel len Sie sich er, dass Ihr e Hä nde troc ken • sind, bevor Sie das Gerät berühren. Vors icht vor sch arfe n Te ilen . Be rühr en S ie • keine sich bewegenden Teile. Bewa hren Sie das Ger ät b ei N icht gebr auch • an e inem tro cken en O rt a uf.
17 ES ¡Enhorabuena! Ha a dqui rido un prod ucto Pri nces s. N uest ro obje tivo es sumi nist rar prod ucto s de cal idad con un d iseñ o el egan te a un prec io a sequ ible . Espe ramo s qu e di sfru te d e es te p rodu cto durante muchos años. Descripción (fig.
18 ES - Fig. B1: Exp rima el cítr ico hast a qu e el cole ctor de zumo (5) est é ll eno (200 ml) . Colo que un v aso vací o en la plac a in feri or (10) . Su jete el vaso con tra la p arad a de gote o au tomá tica (9) has ta q ue e sté llen o de la cantidad de zumo deseada.
19 ES No u tili ce e l ap arat o ce rca de b añer as, • duch as, lava bos u ot ros reci pien tes que contengan agua. No s um er ja e l ap ar at o en a gu a ni o tr os • lí qu id os . Si e l ap ar at o se s um er ge e n ag ua u ot ro s lí qu id os , no s aq ue e l ap ar at o co n la s ma no s.
20 IT Congratulazioni! Av et e ac qu is ta to u n pr od ot to P ri nc es s. I l no st ro sc op o è qu el lo d i fo rn ir e pr od ot ti d i qu al it à co n un d esig n g ra de vo le , ad u n p re zz o in te re ss an te . Ci a ug ur ia mo c he p os si at e us uf ru ir e di q ue st o prodotto per molti anni a venire.
21 IT Prem ere l'ag rume con una man o. • L'apparecchio inizia automaticamente a sp reme re l 'agr ume. Il succ o sc orre automaticamente nel bicchiere. Se i l di spos itiv o an tigo ccio lame nto spin ge • indi etro il bicc hier e (9 ), e segu ire una dell e operazioni descritte di seguito: - Fi g.
22 IT Util izza re l 'app arec chio e g li a cces sori • escl usiv amen te p er g li s copi pre vist i. N on util izza re l 'app arec chio e g li a cces sori per scopi diversi da quelli descritti nel manuale. Controllare sempre che i bambini non • giochino con l'apparecchio.
23 IT Ri po rre l 'ap pa rec ch io in un l uog o asc iu tto • qu an do no n v ie ne ut ili zz ato . Ass ic ura rs i c he i ba mb ini n on ab bia no ac ce sso a gli a ppa re cch i riposti. Cl aus ola di es clu sio ne della responsabilità Sogg etto a m odif ica; le spec ific he p osso no subire variazioni senza preavviso.
24 SV Gratulerar! Du h ar v alt en p rodu kt f rån Prin cess . Vå rt m ål är a tt k unna erb juda kva lite tspr oduk ter med en s makf ull desi gn t ill ett över koml igt pris . Vi hopp as a tt d u ko mmer att få gläd je a v de nna produkt i många år.
25 SV - F i g . B 2 : P l a c e r a e t t t o m t g l a s p å b o t t e n p l a t t a n (10) . Hå ll g lase t mo t au toma tisk t drop psto ppet (9) med en hand och pre ssa citrusfrukten med den andra handen. Pres sa c itru sfru kten til ls k napp ast någo n • mera jui ce p ress as u t fr ån c itru sfru kten .
26 SV Dra omed elba rt u t nä tkon takt en f rån vägg utta get. Om appa rate n ha mnar und er vatt en e ller någ on a nnan vät ska får den inte användas igen.
27 DA Tillykke! Du h ar k øb t et P ri nc es s pr od uk t. V or es må ls æt ni ng e r at l ev er e kv al it et sp ro du kt er m ed et s ma gf ul dt d es ig n og t il e n ov er ko mm el ig pr is . Vi h åb er , du v il f å gl æd e af d et te p ro du kt i mange år.
28 DA - Fig. B2: Sæt et tomt gla s på bun dpla den (10) . Ho ld g lass et o p mo d de t au toma tisk e dryp stop (9) med en hånd og pres citrusfrugten med den anden hånd. Pres cit rusf rugt en, indt il d er n æste n ik ke • løbe r me re j uice ud af f rugt en.
29 DA Dett e ap para t er egn et t il b rug i hj emme t • og lignende områder, så som personale- køkk enom råde r i buti kker , ko ntor er o g an dr e ar be jd so mr åd er : Gå rd hu se , af k li en te r på h ote ll er, m ote ll er og an dr e b ol ig- li gne nd e miljøer; bed-and-breakfast miljøer.
30 NO Gratulerer! Du h ar k jøpt et Prin cess -pro dukt . Må let vårt er å pr odus ere kval itet spro dukt er m ed s makf ull desi gn t il e n ri meli g pr is. Vi h åper du vil gled e deg over dette produktet i mange år. Beskrivelse (fig. A) Din 2040 00 P rinc ess saft pres se e r de sign et f or hurt ig p ress ing av s itru sfru kter .
31 NO Pres s si trus fruk ten til det knap t ik ke e r no e • saft som pre sses ut av s itru sfru kten mer . Appa rate t st oppe r au toma tisk når pre sset slippes. Merk: App arat et e ndre r au toma tisk ret ning når det slås av og p å fo r å øke meng den av saft som blir presset ut.
32 NO Elektrisk sikkerhet Fø r br uk , ko nt ro ll er a ll ti d at n et ts pe nn in ge n • er den samm e so m de n so m er opp gitt på apparatets typeskilt. Appa rate t er ikk e me nt t il b ruk med en • ekstern timer eller et separat fjernkontroll- system.
33 FI Onnittelut! Ol et ha nk kin ut Pr in ces s- tuo tt een . Tav oi tte em me on t arjo ta t yyli kkää sti suun nite ltuj a laat utuo ttei ta k ohtu ulli seen hin taan .
34 FI - Ku va B2 : Ase ta ty hj ä l as i a la lev yn (1 0) pä äl le. Pidä las ia a utom aatt ista tip papy säyt intä (9) v as te n yh de ll ä k äd el lä j a p ai na s it ru sh e de lm ää toisella kädellä. Pain a si trus hede lmää , ku nnes meh ua e i • enää tul e.
35 FI Irrota pistoke välittömästi verkkovirtalä- htee stä. Jos lai te u pote taan vet een tai muihin nesteisiin, älä käytä enää laitetta. Tämä lai te o n ta rkoi tett u kä ytet tävä ks.
36 PT Parabéns! Ad qu iri u um pr odu to Pr in ces s. O no sso o bje ct ivo é fo rnec er p rodu tos de q uali dade com um desi gn a trae nte e a um p reço ace ssív el. Es pe ra mo s qu e de sf ru te d es te p ro du to d ur an te muitos anos. Descrição (fig.
37 PT - Fi g. B1 : Pre ss ion e o c it rin o até q ue o col ec tor de s umo (5) este ja c heio (20 0 ml ). C oloq ue um c op o va zi o na p la ca i nf er io r (1 0) . Se gu re o co po c ontr a o anti -got ejo auto máti co ( 9) até que este ja c heio com a q uant idad e necessária de sumo.
38 PT S e al gu ma p e ç a o u ac es só ri o e s t i v e r da ni fi ca do ou a pr es en ta r de fe it os , de ve rá se r sub st itu íd o pelo fabricante ou um agente autorizado. Nã o uti li ze o apa re lho p róx im o d e ban he ira s, • chuv eiro s, l avat ório s ou out ros reci pien tes que contenham água.
39 EL .
40 EL .
41 EL .
42 EL .
43 AR .
44 AR 9 .
45 AR .
46.
47.
© Princess 2012 07/12.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Princess 204000 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Princess 204000 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Princess 204000, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Princess 204000 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Princess 204000, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Princess 204000.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Princess 204000. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Princess 204000 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.