Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 102203 du fabricant Princess
Aller à la page of 20
TYPE 102203 CLASSIC T ABLE CHEF MASTER XL Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käytt.
2.
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 PRINCESS CLASSIC T ABLE CHEF MASTER XL AR T . 102203 Lees de gebruiksaanwijzing op uw gemak ev en door en be waar deze om later nog eens te kunnen raadplegen. De PRINCESS CLASSIC T ABLE CHEF MASTER XL is ideaal om mee te bakken en te braden zonder vet en om gezellig aan tafel mee te barbecuen.
5 voldoende grote diameter (min. 3 x 1 mm) en rol het v erlengsnoer helemaal af (anders wordt het te heet). Zorg dat het v erlengsnoer de hete plaat niet kan raken. - Gebruik geen ander snoer dan datgene wat bijgele verd is. PRINCESS CLASSIC T ABLE CHEF MASTER XL AR T .
6 - Outside use is recommended only in dry weather . If it starts to rain, unplug the appliance immediately . Use an earthed extension cord with a suf ficient diameter (min 3 square mm) and unroll it completely so that it does not get too hot. Make sure that the extension cord cannot touch the surf ace.
7 Ne retournez la pièce de viande ou de poisson qu’une seule fois, sinon elle séchera. Pour la même raison, ne piquez pas non plus la viande av ec une fourchette, mais utilisez plutôt une spatule. Sur la plaque de cuisson, utilisez si nécessaire une spatule en bois ou en plastique.
8 Es empfiehlt sich, die Grillplatte v or dem ersten Gebrauch mit einem feuchten T uch zu reinigen und ev entuelle Aufkleber zu entfernen. GEBRA UCHSHINWEISE Darauf achten, dass die Grillplatte auf einem feststehenden T isch oder einem anderen stabilen Untergrund steht.
9 - Die Grillplatte nur an eine geerdete Steckdose anschließen. - Die Benutzung im Freien ist nur bei trockenem W etter zu empfehlen. W enn es anfängt zu regnen, sofort den Stecker aus der Steckdose ziehen. Es sollte ein geerdetes V erlängerungskabel mit einem ausreichenden Durchmesser (min.
10 Para una limpieza profunda, se puede la var la plancha en agua jabonosa o en el la vav ajillas. ¡Pero mantenga siempre seco el cable con el regulador de temperatura! Después de limpiar la plancha, le aconsejamos secar bien la conexión eléctrica (en la que se enchufa el cable) con papel de cocina, antes de v olver a conectar el aparato.
11 T occate la piastra solo con spatole di legno o plastica. Non usate postate di metallo per evitare di danneggiare lo strato antiaderente. Nota: durante la cottura la spia luminosa si spegne e si riaccende re golarmente, indicando il corretto funzionamento del termostato nel mantenere la temperatura impostata.
12 ANVÄND AR TIPS Se till att stekplåten står på ett stadigt bord eller annat stabilt underlag. Ställ inte apparaten på en ( v arm) kokplatta. Sätt kontakten i vägguttaget och ställ in termostatknappen på önskad temperatur . Det dröjer ca.
13 PRINCESS CLASSIC T ABLE CHEF MASTER XL AR T . 102203 Læs brugsan visningen grundigt igennem og gem den, hvis det senere skulle blive nødvendigt at slå noget op. PRINCESS CLASSIC T ABLE CHEF MASTER XL er særdeles velegnet til svitsning og stegning uden fedtstof og muliggør hyggelig grillstegning v ed spisebordet.
14 - Hold godt øje med grillpladen, når der er børn i nærheden, da grillpladen bliv er gloende. Vær naturligvis også selv forsigtig. Lad apparatet køle godt af, inden det flyttes eller sættes af vejen. - T ilslut kun grillpladen til en stikkontakt med jordforbindelse.
15 V i anbefaler at den elektriske tilkoblingen (hv or ledningen settes i) tørkes med kjøkkenpapir etter at stekeplaten er gjort ren, og før du kobler apparatet til igjen. Apparatets strømtilkobling må være tørr før apparatet brukes igjen. TIPS FRA PRINCESS - Denne stekeplaten er kun beregnet på hjemmebruk.
16 PUHDISTUS Ota pistotulppa pois pistorasiasta ja irrota myös termostaatti paistolevystä ennen laitteen puhdistusta. Anna laitteen jäähtyä täysin ennen puhdistusta. Puhdista paistolevy jokaisen käyttök erran jälkeen. Tämä estää ruoantähteiden pinttymisen kiinni.
17 V oltar a carne e o peixe apenas uma.v ez, de forma a que não sequem demasiado. Pelas mesmas razões, não dev e usar um garfo para espetar a carne e sim uma espátula.
18 PRINCESS CLASSIC T ABLE CHEF MASTER XL AR T . 102203.
19.
© PRINCESS 2008.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Princess 102203 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Princess 102203 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Princess 102203, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Princess 102203 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Princess 102203, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Princess 102203.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Princess 102203. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Princess 102203 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.