Manuel d'utilisation / d'entretien du produit VSX-1021-K du fabricant Pioneer
Aller à la page of 184
A U D I O / V I D E O M U L T I - C H A N N E L R E C E I V E R RECEPTOR AUDIO-VIDEO MULTICANAL VSX-1021 -K Operating Instructions Manual de instrucciones · Protect y our ne w in vestment The details of your purchase will be on file f or reference in the e vent of an insurance claim such as loss or theft.
.
En 3 IMPORT ANT NOTICE THE MODEL NUMBER AND SERIAL NUMBER OF THIS EQUIPMENT ARE ON THE REAR OR BOT TOM. RECORD THESE NUMBERS ON YOUR ENCL OSED WARRANTY CARD AND KEEP IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
En 4 07 Playba ck with HOME MEDIA GALL ERY inputs Enjoy ing the Ho me Media Ga llery ..... ...... .... 38 Featu res of Hom e Media Gallery ..... ..... ...... . 38 Intro ductio n ....... ..... ...... ...... ...... ...... ...... ..... .... 38 Playb ack with H ome Media Galle ry .
En 5 Fl ow of set tin gs on th e re cei ve r Flo w for conne ctin g and sett ing the rec eive r The unit is a full-fledged AV receiver equipped with an abundance of functions and terminals. It can be used easily after following the procedure below to make the connections and settings.
En 6 01 Be fore you sta rt These symbols are only valid in the European Union. K058c_A1_En (Symbol examples for batteries) Pb Ope rati ng rang e of remote con trol unit The remote control may not work properly if: ! There ar e obstac les betwe en the remote contr ol and the r eceive r’s remot e sensor.
En 7 01 Bef ore you star t Inst alli ng AVNav igato r 1 Load t he inclu ded AVNavig ator CD-R OM into your compute r’s CD d rive. ! The installa tion screen is di splaye d. Proce ed to step 2 . ! If the i nstall ation screen does not appear, click [ AVNavi gator] on th e d esktop .
En 8 02 Co ntrol s and displa ys 8 i / j / k / l /E NTER Use the arrow buttons when setting up your surround sound system (see page 58) and the Audio or Video options (page 46 or 48). 9 Rece iver Control b utton s Press first to access: ! PHA SE CTRL – Pr ess to swi tch on/off Phase Contr ol (page 37).
En 9 02 Con trols and disp lays Dis play HDMI DIGIT AL ANALOG L C R SL S R XL X R XC LFE AUT O DI GI T AL PLU S A UT O S URR OUND ST REA M DI RECT PR OL OGI C x Ne o:6 AD V .
En 10 02 Co ntrol s and displa ys 11 Listen ing mode butto ns ! AUT O S URR/AL C/STR EAM DIRECT – Switc hes between Auto Surro und (page 35 ), Auto Level Control and Stream D irect mode (page 36 ). ! STA NDARD SURROUN D – Press for Stand ard decoding and to switc h v arious modes ( 2 Pro Logic, Neo:6, Stereo etc.
En 11 03 Con necti ng your equi pmen t Co nn ec tin g yo ur equ ipme nt Con nect ing you r equip ment This receiver provides you with many connection possibilities, but it doesn’t have to be difficult. This chapter explains the kinds of components you can connect to make up your home theater system.
En 12 03 Co nnect ing your equi pmen t Pla cing the spea kers Refer to the chart below for placement of the speakers you intend to connect. L SW C FHL FWL SL SBL SBR SB SR FWR R FHR 30 30 60 60 60 120 120 ! Place t he surrou nd speake rs at 120º from the center.
En 13 03 Con necti ng your equi pmen t Con nect ing the spea kers Each speaker connection on the receiver com- prises a positive (+) and negative (–) terminal. Make sure to match these up with the terminals on the speakers themselves. CAUTIO N ! These sp eaker te rminal s c arry HAZARDOU S LIVE voltage .
En 14 03 Co nnect ing your equi pmen t Bi-w irin g your speak ers Your speakers can also be bi-wired if they sup - port bi-amping. ! With these connecti ons, the S peaker S ystem setti ng makes no di fferen ce. CAUTIO N ! Don’t co nnect differ ent speak ers from t he same termina l in this way.
En 15 03 Con necti ng your equi pmen t Bi-A mpin g setup Bi-amping connection of the front speakers for high sound quality with 5.1-channel surround sound. 1 Conn ect bi-amp compati ble speaker s to the front a nd surro und back speaker term inals. See Bi-amping your speakers on page 14 .
Con nect ing you r TV and playb ack com pone nts Conn ecti ng using HDMI If you have an HDMI or DVI (with HDCP) equipped component (Blu-ray disc player (BD), etc.
En 17 03 Con necti ng your equi pmen t Conn ecti ng your DVD play er with no HDMI outp ut This diagram shows connections of a TV (with HDMI input) and DVD player (or other playback com - ponent with no HDMI output) to the receiver.
En 18 03 Co nnect ing your equi pmen t Con nect ing a satel lit e/ca ble rec eive r or other set -top box Satellite and cable receivers, and terrestrial digital TV tuners are all examples of so-called ‘set-top boxes’.
En 19 03 Con necti ng your equi pmen t Con nect ing AM/ FM ante nnas Connect the AM loop antenna and the FM wire antenna as shown below. To improve reception and sound quality, connect external antennas (see Connecting external antennas on page 19 ). FM U NB AL 75 A M LO OP AN TEN NA 3 1 4 fig.
SUR ROU ND SUR ROU ND BA CK / ZO NE 2 R L R R L ( Si ngle ) ( CD ) ( DVD ) ( DV R/BDR ) ( TV/S A T ) CO AXIA L SPEA KERS OP TIC AL ASS IGNAB LE ASS IGNAB LE IN 1 IN 2 IN 1 IN 2 Cla ss 2 Wirin g SEE IN.
En 21 03 Con necti ng your equi pmen t Note ! Refer t o t he operat ion manua l o f the equipmen t you have as t he conne ctedeq uipmen t a nd connec tion metho d m ay diffe r d ependi ng on your Inter netenv ironme nt. ! When using a bro adband In ternet c onnect ion, a contra ct with an I nterne tservi ce provi der is required.
Ope rati ng othe r Pione er com pone nts wit h this unit ’s sen sor Many Pioneer components have SR CONTROL jacks which can be used to link components together so that you can use just the remote sensor of one component. When you use a remote control, the control signal is passed along the chain to the appropriate component.
En 23 03 Con necti ng your equi pmen t Plu ggin g in the recei ver Only plug in after you have connected all your components to this receiver, including the speakers.
En 24 04 Ba sic Setup 2 Conn ect the microp hone to the MCACC SETU P MIC jack on the front panel. MCACC SETUP MIC L AUDIO R VIDEO VIDE O 2 INPUT iP od iPho ne iPa d USB 5V 2.1 A CONTROL ON / OFF Microphone T ripod Make sure there are no obstacles between the speakers and the microphone.
En 25 04 Bas ic Setup 5 Foll ow the instruc tions o n-scre en. Make sure the microphone is connected, and if you’re using a subwoofer, make sure it is switched on and set to a comfortable volume level. 6 Wait f or the test tones to f inish, then conf irm the speake r confi gurati on in th e GUI screen .
En 26 04 Ba sic Setup Ope rati on Mode Setu p This receiver is equipped with a great number of functions and settings. The Operation Mode feature is provided for users who find it difficult to master all these functions and settings. One of two settings can be selected for the Operati on Mode : Expert and Basic .
En 27 04 Bas ic Setup Opera ble funct ions/ items Descr iption s Page SOUND RETRIEV ER AIR Switches the input to ADAPTER PORT and plays compressed sound with high sound quality. 34 iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL Switches the input to iPod/ USB and sets the mode allowing operation from the iPod.
En 28 05 Ba sic playb ack resol utions t hat may not b e c onvert ed. In thi s case, us e an analog vi deo connectio n. Pla ying an iPod This receiver has the iPod iPhone iPad USB terminal that will allow you to control playback of audio content from your iPod using the con - trols of this receiver.
En 29 05 Bas ic playba ck 2 Use i / j to s elect a categ ory, then pres s ENTER to brows e that catego ry. ! To return to the pr evious l evel any t ime, press RETUR N . 3 Use i / j to b rowse the selecte d cate gory (e.g., albums ). ! Use k / l to move to pr evious /next levels.
En 30 05 Ba sic playb ack Abou t playab le file form ats The USB function of this receiver supports the following file formats. Note that some file formats are not available for playback although they are listed as playable file formats. Musi c files Categ ory Exte nsion Strea m MP3 <a> .
En 31 05 Bas ic playba ck Lis teni ng to the radi o The following steps show you how to tune in to FM and AM radio broadcasts using the auto- matic (search) and manual (step) tuning func- tions. If you already know the frequency of the station you want, see Tuning directly to a sta - tion below.
En 32 05 Ba sic playb ack 4 Pres s ENTER. After pressing ENTER , the preset class and number stop blinking and the receiver stores the SIRIUS channel. Note ! You can a lso press MEMORY d uring recep tion display to s ave the i nformat ion of up to five songs.
En 33 05 Bas ic playba ck Blu etoo th ADAP TER for Wir eles s Enjoy ment of Musi c This receiver Remote control operation Music data Bluetooth ® ADAPTER Bluetooth wireless technology enabled device: .
List enin g to musi c conten ts of a Blue toot h wirele ss techn ology devi ce with your syst em 1 Pres s ADPT on the remote control t o swit ch the receive r to ADAPTER PORT inpu t. ! The ADAPTER PORT input can al so be selec ted by pressing SOUND RETR IEVER AIR on the re ceiver .
En 35 06 Lis tenin g to your syst em Li st en ing to yo ur sy ste m Import ant ! The listenin g m odes and many features descr ibed in t his secti on may not be a vailab le depen ding on th e curren t s ource, se ttings a nd statu s of the recei ver.
to PURE DIRECT . With DIRECT , the only modif icatio ns added to PU RE DIRECT playb ack are c alibra tion of th e s ound field by the MCACC system and t he Phase Control effec t. ! PUR E D IRECT – Plays back unmodi fied sound fr om sourc e w ith only minimal di gital treat ment.
En 37 06 Lis tenin g to your syst em Bet ter sou nd using Phase Con trol This receiver’s Phase Control feature uses phase correction measures to make sure your sound source arrives at the listening position in phase, preventing unwanted distortion and/or coloring of the sound.
En 38 07 Pl aybac k with HOME MEDI A GALLER Y inputs DMC to play files are called DMRs (Digital Media Renderers). This receiver supports this DMR function. When in the DMR mode, such operations as playing and stopping files can be performed from the external controller.
En 39 07 Pla yback with HOME MEDI A GALLER Y inputs ! Rec ently played – Interne t R adio listenin g histo ry (most recent 20 incide nts) Depending on the selected category, the names of folders, files, and Internet radio stations are displayed.
Regi ster ing and deleti ng audio file s and Inte rnet radi o stat ions i n and from the Favor ites f olde r Press PGM while a song is being played back or stopped. The selected song is then registered in the Favorites folder. Up to 20 songs or Internet radio stations can be registered.
En 41 07 Pla yback with HOME MEDI A GALLER Y inputs TO OR USE OF CONTENT. NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY PIONEER OR ITS CUSTOMER SERVICES REPRESENTATIVES WILL CREATE ANY SUCH WARRANTY.
Categ ory Exte nsion S tream FLAC .flac FLAC Sampling frequency 8 kHz to 96 kHz Quantization bitrate 8 bit, 16 bit, 24 bit Channel 2 ch Bitrate — VBR/CBR — a “MPEG Layer-3 audio decoding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson multimedia.
En 43 08 Con trol with HDMI func tion Co nt ro l wit h HDM I fun cti on Abo ut the Cont rol wit h HDMI fun ctio n Synchronized operations below with a Contro l with HDMI-compatible Pioneer TV or Blu-r.
Abou t connec tion s with a prod uct of a differe nt brand that supp orts the Cont rol with HDMI func tion The synchronized operations below can be used when the receiver’s Control with HDMI func- tion is connected to a TV of a brand other than Pioneer that supports the Control with HDMI function.
En 45 08 Con trol with HDMI func tion Cau tion s on the Contr ol with HDM I funct ion ! Conne ct the TV di rectly to th is recei ver. Inter ruptin g a d irect connect ion with other amps or a n A V conver ter (such as an H DMI switc h) can cause opera tional er rors.
En 46 09 Us ing other func tion s Setti ng What it does Optio n(s) TONE (Tone Control) Applies the treble and bass tone controls to a source, or bypasses them completely. This setting is only displayed when the listening mode is STEREO , Auto surround ( STEREO ) or SOUND RETRIEV ER AIR .
En 47 09 Usi ng other fun ction s Setti ng What it does Optio n(s) H.GAIN (Height Gain) Adjusts the output from the front height speaker when listening in 2 Pro Logic IIz HEIGHT mode. If set to HIGH, the sound from the top will be more emphasized. LOW MID HIGH V.
En 48 09 Us ing other func tion s Set ting the Vide o optio ns There are a number of additional picture settings you can make using the VIDEO PARAMETER menu.
En 49 09 Usi ng other fun ction s e ! This setting is only displayed when the video signals below are being input: — 480i or 576i analog video signals f ! This setting is only displayed when the vid.
receiver being left on all night. Use the remote control to set the sleep timer. % Pres s to the receive r operat ion mode , then press SLEEP repeate dly to set the sleep time. 30 min 60 min Off 90 min ! You can c heck the r emain ing sleep ti me at any time by press ing SLEEP on ce.
En 51 09 Usi ng other fun ction s Setti ng Defau lt X-Curve OFF DIMMER Brightest Inputs See Input function default and possible settings on page 26 . HDMI HDMI Audio Amp Control ON Control Mode PQLS D.
En 52 10 Co ntrol ling the rest of your syst em Ope rati ng mult iple rece ive rs Up to four receivers can be operated discretely using this receiver’s remote control when using multiple receivers, provided they are of the same model as this receiver.
En 53 10 Con troll ing the rest of your syst em 3 Use the number buttons t o enter the 4-di git preset code. See Preset code list on page 86 . If the LED lights for one second and continues to flash, the setting has been successfully completed. When the preset code is fully input, the LED flashes three times to indicate that the setting has failed.
Dir ect fun ctio n ! Defau lt setti ng: On You can use the direct function feature to con - trol one component using the remote control while at the same time, using your receiver to playback a different component.
En 55 10 Con troll ing the rest of your syst em off, followed by this receiver (switch of all the zones becomes off). ! In order to avoid ac cident ly switch ing off a DVD recorder t hat is curre ntly recordin g, no DVD recorder po wer off c odes are s ent.
TV and Audio /Vid eo compo nents Butto n(s) TV T V (Monit or) BD/DVD HDD/BDR/ DVR VCR S AT/ CATV u SOURCE POWER ON/ OFF POWER ON/ OFF POWER ON/ OFF POWER ON/ OFF POWER ON/ OFF POWER ON/ OFF Number but.
En 57 10 Con troll ing the rest of your syst em Audi o/Vi deo comp onent s Butto n(s) LD CD/CD -R/ SACD MD /DAT TAP E u SOURCE POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF Number buttons numeri.
En 58 11 Th e Adva nced MCAC C menu CAUTIO N ! The test tones used in th e A uto MCACC Se tup are output at hi gh volume . 1 Sele ct ‘Auto M CACC’ f rom the Adva nced MCACC menu, then press ENTE R. If the A dvanced MCACC screen is not dis- played, refer to Making receiver settings from the Advanced MCACC menu on page 58 .
En 59 11 The Advan ced MCAC C menu 1 2 3 2nd reference point 3rd reference point Main listening position 3 Conn ect the microp hone to the MCACC SETU P MIC jack on the front panel. Make sure there are no obstacles between the speakers and the microphone.
En 60 11 Th e Adva nced MCAC C menu ! After pr essing EN TER , test tones wi ll be outpu t. 3 Sele ct each channe l in turn and adjust the levels ( +/–12. 0 dB) as n ecess ary. Use k / l to adjust the volume of the speaker you selected to match the reference speaker.
En 61 11 The Advan ced MCAC C menu resonant (‘boomy’) sound. The Standing Wave Control uses filters to reduce the effect of overly resonant sounds in your listening area. During playback of a source, you can customize the filters used for Standing Wave Control for each of your MCACC presets.
En 62 11 Th e Adva nced MCAC C menu Che ckin g MCACC Data At the procedure of Automatically conducting optimum sound tuning (Full Auto MCACC) on page 24 , the procedure of Automatic MCACC (Expert) on page 58 or after fine-adjusting at Manual MCACC setup on page 60 , you can check your calibrated settings using the GUI screen.
En 63 11 The Advan ced MCAC C menu Stan ding Wave Use this to display the standing wave related adjustment values for the various MCACC memories. See Standing Wave on page 60 for more on this. 1 Sele ct ‘Stan ding Wave’ from the MCAC C Data Check menu.
En 64 12 Th e Syst em Setup and Othe r Setup menu s ! Spe aker System – Sp ecifie s h ow you are using yo ur surrou nd back speaker te rminal s and B spe aker termina ls (page 64). ! Spe aker Setting – Specifi es the size and numbe r o f speake rs you’ve co nnecte d (page 64).
En 65 12 The Syste m Setup and Oth er Setup menu s ! If you’re using a T HX speak er setup, se t all speak ers to SMA LL . 1 Sele ct ‘Spea ker Setting ’ from the Manu al SP Setup menu. 2 Choo se the set of speakers t hat you want t o set, then select a s peaker size.
En 66 12 Th e Syst em Setup and Othe r Setup menu s 2 Adju st the distanc e of each speak er usin g k / l . You can adjust the distance of each speaker in 1/2 inch Increments. 3 When y ou’re finish ed, press RETURN. You will return to the Manual SP Setup menu.
En 67 12 The Syste m Setup and Oth er Setup menu s 5 Ente r the address of your proxy serve r or the domai n name. 6 Ente r the port numbe r of your proxy serv er. Use the numeric buttons to enter the port number. 7 Sele ct ‘ON’ to confi rm the I P Addre ss/ Prox y setup.
En 68 12 Th e Syst em Setup and Othe r Setup menu s It is not possible to set a volume level greater than the value specified at Volume Limit setup (see below). 3 Sele ct the Volume Limit settin g you want . Use this function to limit the maximum volume.
En 69 12 The Syste m Setup and Oth er Setup menu s Import ant ! DO NOT un plug the p ower cord during updat ing. ! When updatin g v ia the Internet, d o n ot disco nnect the LAN cable. When u pdatin g via a USB memory device, do n ot discon nect the USB memory device.
En 70 13 Ad ditio nal info rmat ion Sympt om Reme dy The receiver suddenly switches off or the FL OFF indicator blinks. There is a problem with the receiver’s power unit or fan. Try turning on the power. If the same thing happens, the receiver is damaged.
En 71 13 Add ition al infor mati on Sympt om Remed y No sound from surround back speakers. Check that the surround back speakers are set to LARGE or SMALL , and the surround speakers are not set to NO (see Speaker Setting on page 64 ). Check the speaker connections (see Connecting the speakers on page 13 ).
ADAP TER PORT termi nal Sympt om Reme dy The Bluetooth wireless technology device cannot be connected or operated. Sound from the Bluetooth wireless technology device is not emitted or the sound is interrupted. Check that no object that emits electromagnetic waves in the 2.
En 73 13 Add ition al infor mati on Sympt om Remed y Can’t record video. Check that the source is not copy-protected. The video converter is not available when making recordings. Check that the same type of video cable is used for connecting both the recorder and the video source (the one you want to record) to this receiver.
En 74 13 Ad ditio nal info rmat ion Prof ession al Calibrat ion EQ g raphic al output Sympt om Remed y The reverb characteristics graph after EQ calibration does not appear entirely flat.
En 75 13 Add ition al infor mati on HDMI Sympt om Remed y The HDMI indicator blinks continuously. Check all the points below. No picture or sound. This receiver is HDCP-compatible. Check that the components you are connecting are also HDCP-compatible.
Tro uble shoo ting 2 AVNa vigato r Sympt om Cause s Reme dy AVNavigator cannot be installed. An error message may appear if there are not enough system resources available. Re-start the PC, then start the installer (AVNavigator_e_ver_*_*.exe) with no other applications active.
En 77 13 Add ition al infor mati on HOME M EDIA GALLERY Sympt oms Caus es Remedie s Cannot access the network. The LAN cable is not firmly con- nected. Firmly connect the LAN cable (page 20). The router is not switched on. Switch on the router. Internet security software is cur- rently installed in the connected component.
Wire less LAN Statu s messag es Cause s Remedy Network cannot be accessed via wireless LAN. Wireless LAN converter’s power is not on. (Wireless LAN convert- er’s “Power”, “WPS” and “Wire- less” indicators are not all lit.
En 79 13 Add ition al infor mati on Statu s messag es Cause s Remedy Network cannot be accessed via wireless LAN. Wireless LAN connections can- not be established between the wireless LAN converter and base unit (wireless LAN router, etc.). The wireless LAN converter must be set in order to establish wireless LAN con- nections.
En 80 13 Ad ditio nal info rmat ion Imp orta nt info rmat ion reg ardi ng the HDMI con nect ion There are cases where you may not be able to route HDMI signals through this receiver (this depends on the HDMI-equipped component you are connecting-check with the manufac - turer for HDMI compatibility information).
En 81 13 Add ition al infor mati on Sur roun d sound form ats Below is a brief description of the main sur - round sound formats you’ll find on BDs, DVDs, satellite, cable and terrestrial broadcasts, and video cassettes. Dolb y The Dolby technologies are explained below.
En 82 13 Ad ditio nal info rmat ion Aut o Surro und, ALC and Stream Dir ect wit h differ ent inp ut sig nal for mats The following charts show what you will hear with different input signal formats, depending on the Stream Direct mode (see Using Stream Direct on page 36 ) you have selected.
En 83 13 Add ition al infor mati on Glo ssar y Audi o format s/De codin g Dolb y The Dolby technologies are explained below. See http://www.dolby.com for more detailed information. Dolb y Digita l Dolby Digital is a multichannel digital audio coding system widely used in cinemas, and in the home for DVD and digital broadcast soundtracks.
En 84 13 Ad ditio nal info rmat ion Rout er A device for relaying data flowing on a network to another network. In homes, routers often also function as DHCP servers. Products with built-in wireless LAN access points are called “wireless LAN routers”.
En 85 13 Add ition al infor mati on Fea ture s index Oper ation Mode See Operation Mode Setup on page 26 . AVNa vigato r See About using AVNavigator (included CD-ROM) on page 6 . Full A uto MCACC See Automatically conducting optimum sound tuning (Full Auto MCACC) on page 24 .
Pre set cod e list You should have no problem controlling a component if you find the manufacturer in this list, but please note that there are cases where codes for the manufacturer in the list will not work for the model that you are using.
En 87 13 Add ition al infor mati on KEC 0104 Kenwood 0004, 0006, 0100 KLH 0106 Kloss Novabe am 0008, 0012 KTV 0008, 0100, 0104, 0110 LG 0005, 0052, 0078, 0097 Logik 0001 Luxman 0004, 0006 LXI 0000, 00.
En 88 13 Ad ditio nal info rmat ion DVR (BDR , HDR) If operations are not possible using the preset codes below, you may be able to conduct operations with the preset codes for the DVD , BD .
En 89 13 Add ition al infor mati on Sate llit e Set Top Box (SAT/P VR Combi natio n) Pioneer 0126, 0128 Bell Express Vu 6002, 6003 DirecTV 6070, 6110, 6062, 6113, 6060, 6059, 6114, 6115, 6116 Dish Net.
Precaución P ara evitar el peligro de incendios, deberá utilizarse un cable de conexión de clase 2 para la conexión con el altavoz, y deberá ponerse apartado de peligros para evitar daños en el aislamiento del cable. D3-7-13-67*_A1_Es Este producto es para tareas domésticas generales.
Es 3 Gracias por comprar este producto Pioneer. Lea detenidamente este manual de instrucciones para saber cómo operar este modelo adecuadamente. Una vez haya leído las instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para futura referencia. Co nt en ido 01 Antes de comenza r Compr obació n d el conten ido de la ca ja .
Es 4 6 Camb io del idioma de la OSD (OSD Langua ge) (página 23) j 7 Ajus tes de a ltavoc es MCACC ! Ajus te óptim o a utomáti co del sonido (Configur ación totalmen te automá tica de MC ACC) en p.
Es 5 01 Ant es de com enzar An te s de com enz ar Com prob ació n del cont enid o de la caja Compruebe que ha recibido todos los acceso- rios siguientes: ! Micró fono de co nfigur ación (cable: 5 m.
Es 6 01 An tes de comen zar Wiring Navi sólo se inicia automáticamente la primera vez que se inicia el AVNavigator. 2 Sele ccione y u se la fu nción d eseada . El AVNavigator incluye las funciones siguientes: ! Wir ing Navi – L e g uía por l as conexi ones y los ajustes inicial es en forma de di álogo .
Es 7 02 Con trole s e indic ador es Co nt ro les e ind ic ad ore s Man do a distan cia Esta sección explica cómo utilizar el mando a distancia para el receptor.
Es 8 02 Co ntrol es e indi cado res ! ALC – Se i lumina cu ando se s elecci ona el ALC (control au tomáti co de nivel ) ( página 34). ! STR EAM DIRECT – Se ilumina cu ando está selec cionad o Modo directo/ Modo directo puro (página 35 ). ! ADV .
Es 9 02 Con trole s e indic ador es Pan el fron tal AUDIO/ VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER MASTER VOLUME STANDBY/ ON INPUT SELECTOR MCACC SETUP MIC L AUDIO R VIDEO VIDEO 2 INPUT iPod iPhone iPad USB 5V 2.
Es 10 03 Co nexió n del equipo Det ermi naci ón de la aplic ació n de los alt avoc es Esta unidad le permite construir varios siste- mas de sonido envolvente según el número de altavoces que usted tenga. ! Asegú rese de c onecta r a ltavoc es a los canal es front ales derecho e iz quierd o ( L y R ).
Es 11 03 Con exión del equi po [C] Sistem a de sonid o envol vente de 7.1 cana les y co nexión d e altav oces B ! Ajust e S peake r S ystem : S peaker B S L L S W C R S R SBL SBR L R Speaker B Con estas conexiones puede disfrutar simultá - neamente del sonido envolvente de 5.
Es 12 03 Co nexió n del equipo Ins tala ción del sist ema de alt avoc es Los únicos altavoces necesarios como mínimo son los altavoces delanteros izquierdo y derecho.
Es 13 03 Con exión del equi po Biam plif icac ión de los altavo ces El concepto biamplificación implica conectar el excitador de alta frecuencia y el excitador de baja frecuencia de los altavoces a distintos amplificadores para obtener una mejor división de las fre- cuencias.
Es 14 03 Co nexió n del equipo VIDEO IN VIDEO MONITOR OUT COMPONENT VIDEO IN Y P B P R Y P B P R COMPONENT VIDEO MONITOR OUT HDMI IN HDMI OUT Alta calidad de imagen Se puede dar salida a señales de .
Es 15 03 Con exión del equi po ! Si conecta un co mponen te que no es compa tible con HDCP se v isuali za un mensaj e HDCP ERROR en e l visual izador de l p anel delan tero.
Cone xión de su reprod ucto r DVD sin sali da de HDMI Este diagrama muestra conexiones de un televisor (con entrada HDMI) y de un reproductor DVD (u otro componente de reproducción sin salida HDMI) al receptor.
Es 17 03 Con exión del equi po Cone xión a su tele viso r sin entrada HDMI Este diagrama muestra conexiones de un televisor (sin entrada HDMI) y de un reproductor DVD (u otro componente de reproducción) al receptor. ! Con estas conexione s, la image n n o s ale al televisor a unque el r eprodu ctor DVD e sté conectado con un ca ble HDMI.
Es 18 03 Co nexió n del equipo Con exió n de otros com pone ntes de audio Este receptor tiene entradas digitales y analógicas que le permiten a usted conectar componentes de audio para su reproducción.
Es 19 03 Con exión del equi po Con figu raci ón MULT I-ZO NE Una vez realizadas las conexiones MULTI-ZONE adecuadas, este receptor puede alimentar a un máximo de dos sistemas independientes en habitaciones diferentes.
Active la función del servidor DHCP en su enru - tador. En el caso de que su enrutador no tenga la función del servidor DHCP incorporada, será necesario preparar manualmente la red. Para conocer detalles, consulte Menú Network Setup en página 67 .
Es 21 03 Con exión del equi po Con exió n de un iPod Este receptor cuenta con un terminal iPod exclusivo que le permitirá controlar la reproduc- ción del contenido de audio de su iPod usando los controles de este receptor. MCACC SETUP MIC L AUDIO R VIDEO VIDE O 2 INPUT iPod iPho ne iPad USB 5V 2.
2 Cone cte el c onecto r CONTR OL OUT de ese compon ente al conect or CONTROL IN de otro componen te Pione er. Utilice un cable con una miniclavija monoaural en cada extremo para la conexión.
Es 23 04 Con figur ació n básica Co nf ig ura ció n bás ic a Cam bio del idio ma de la OSD (OS D Langu age) El idioma usado en la pantalla de la interfaz gráfica del usuario se puede cambiar. ! Las explicac iones de esta manual de instr uccion es son para cuando se se leccio na el inglés para la pantal la GUI.
Es 24 04 Co nfigu raci ón básic a corre ctamen te. Después, re pita el proce dimien to Full Auto MCACC . — Si las co nexion es son correcta s, selcc ione GO N EXT y cont inúe. 7 Aseg úrese de que la opción ‘ OK’ esté sele cciona da; luego, pulse ENTER.
Es 25 04 Con figur ació n básica El menú Input Set up Sólo debe realizar ajustes en el menú Input Setup si no ha conectado los compo- nentes digitales de acuerdo con los ajustes por defecto (consulte Valor por defecto de la función de entrada y posibles ajustes en página 25 ).
Funci ones/ eleme ntos que se puede n usar Descr ipcio nes Pági na HOME MENU Full Auto MCACC Hace fácilmente ajustes de campo acústico de alta precisión. 23 Input Name Los nombres de entrada se pueden cambiar según sea necesario para facilitar el uso.
Es 27 05 Rep roduc ción bási ca Re pr od ucc ión bá sic a Rep rodu cció n de una fuent e Las siguientes son las instrucciones básicas para reproducir una fuente (como un disco DVD) en el sistema de cine en casa. 1 Enci enda los compo nente s del sistema y el recepto r.
(part icular mente llaver os de memori a) y repro ductor es de audio di gital (reprod uctore s MP3) del forma to FAT16/ 32. ! Pione er no puede garant izar la co mpatib ilidad (func ionami ento y/o a .
Es 29 05 Rep roduc ción bási ca Repr oduc ción de archi vos de fotos guar dado s en un dispo siti vo de memo ria USB ! Los archivos de f otos no se pu eden reproduc ir en la zon a secund aria. 1 Use i / j para selec ciona r ‘Phot os’ en el menú USB T op.
1 Sint onice la emiso ra que d esea memo rizar. Para más detalles, consulte Recepción de radio en página 30 . 2 Puls e T.EDIT ( TUNER E DIT). La pantalla indicará PRESE T MEMOR Y y, a continuación, aparecerá una clase de memoria parpadeando.
Es 31 05 Rep roduc ción bási ca entretenimiento sin censura, comedia, pro- gramación familiar, estado del tráfico local, estado del tiempo y noticias de las fuentes más fidedignas. Una vez adquirido un sintonizador SIRIUS nece- sitará activarlo y suscribirse para empezar a dis- frutar del servicio.
Bluetooth , usted puede escuchar música en un aparato no equipado con tecnología ina- lámbrica Bluetooth . Los modelos AS-BT100 y AS-BT200 son compatibles con la protección de contenido SCMS-T, por lo que también se puede disfrutar de la música con aparatos equi- pados con tecnología inalámbrica Bluetooth tipo SCMS-T.
Es 33 05 Rep roduc ción bási ca ! Cuand o c onecte e ste recep tor media nte conex iones Bluetoo th a u n a parato eq uipado con la fu nción Bluetoo th para escuchar músic a, no conec te ningún ot ro aparat o q ue no sea es te recep tor media nte la con exión Bluet ooth al ap arato equipad o c on Blueto oth .
! 2 Pro Logic IIx MOVIE – S onido de ha sta 7.1 canales (sonido en volven te trase ro) espec ialmen te aprop iado para pelícu las ! 2 Pro Logic IIx MUSIC – S onido de ha sta 7.1 canales (sonido en volven te trase ro), espec ialmen te aprop iado para música ! 2 Pro Logic IIx GAME – Sonido de h asta 7.
Es 35 06 Uso del sist ema Uso de los efect os de sonido envo lven te avanz ados Puede utilizar la función Efectos de sonido envolvente avanzados para crear una amplia variedad de efectos de sonido envolvente adi- cionales.
Es 36 06 Us o del sis tema ! Algun os reprod uctore s de DVD no emi ten señal es DTS. Para más detalles , c onsult e el manua l d e instru cciones s uminis trado con el repro ductor de D VD. 1 Puls e para estable cer el m odo de operaci ón del recepto r.
Es 37 07 Rep roduc ción con entr adas HOME MEDI A GALLER Y Re pr od ucc ión co n en tra das HOM E ME DI A GAL LE RY Dis frut e de Home Medi a Gal lery La función Home Media Gallery de este recep- tor le permite escuchar archivos de audio o emisoras de radio de Internet en un ordenador o en otro componente conectado al terminal LAN del receptor.
Es 38 07 Re produ cció n con entrad as HOME MEDI A GALLER Y siendo reproducida, algunos botones no esta - rán disponibles para la operación. ! Pulse H MG para poner el mando a dista ncia en el m odo de opera ción HOME MEDIA GALLERY . iPod CTRL HOME MENU TUNE TUNE TO OLS LIST PRES ET TO P ME NU BA ND GUID E T .
Es 39 07 Rep roduc ción con entr adas HOME MEDI A GALLER Y dirección del sitio de radio de Internet especial de Pioneer es: http://www.radio-pioneer.
DLNA DLNA CERTIFIED TM Audio Player La Digital Living Network Alliance (DLNA) es una organización industrial de compañías de la electrónica para el consumidor, las compu- tadoras y los aparatos móviles. Digital Living permite que los consumidores compartan fácilmente en casa medios digitales mediante una red alámbrica o inalámbrica.
Es 41 07 Rep roduc ción con entr adas HOME MEDI A GALLER Y Ace rca de los for mato s de archi vo repr oduc ible s La característica Home Media Gallery de este receptor soporta los formatos de archivo siguientes. Note que algunos formatos de archivo no podrán reproducirse aunque estén en la lista de formatos de archivo reproducibles.
Es 42 08 Fu nción Cont rol con HDMI segun dos. Durante este proceso no pu ede hacer ni nguna operaci ón. El ind icador HD MI de la pan talla de l p anel frontal parpade a duran te este proceso, y us ted puede encend er este recepto r una vez que e l i ndicad or deje de parpadear .
Es 43 08 Fun ción Cont rol con HDMI ! En el mod o de amplif icador si ncroni zado, este modo se c ancela s i s e r ealiz a d esde el me nú de pantalla del telev isor, etc. una operació n que produce sonido del televi sor. ! Cuand o l a alimen tación de l t elevis or se pone en espera, la d el recept or tambié n s e pone en esper a.
Es 44 08 Fu nción Cont rol con HDMI ! En reproduct ores compatib les con PQ LS Bit- strea m, PQLS funciona s iempre pa ra todas las fuent es. ! En reproduct ores compatib les con PQ LS Multi Su rround , P QLS funciona para todas las fuentes. P onga la sa lida de au dio del repro ductor en L inear PCM.
Es 45 09 Uso de otras funci ones Us o de ot ras fun cio ne s Aju ste de las opc ione s de audio Existen varios ajustes de sonido adicionales que puede realizar a través del menú AUDIO PARAME TER . Si no se indica otra cosa, los valores predeterminados aparecen en negrita.
Es 46 09 Us o de otra s func ione s Ajust e Funció n Opció n(es) DRC (Control de gama dinámica) <d> Ajusta el nivel de la gama dinámica de bandas sono- ras de películas optimizadas para Dol.
Es 47 09 Uso de otras funci ones j ! No es posible utilizar el modo de sonido envolvente trasero virtual cuando los auriculares están conectados a este receptor ni cuando se ha seleccionado el modo estéreo, Front Stage Surround Advance, Sound Retriever Air o Stream Direct.
48 Es 09 Us o de otra s func ione s c ! Este ajuste sólo es efectivo para las salidas de vídeo componente y HDMI. ! P.MOTION se desactiva cuando PCINEMA se pone en ON . ! Esta opción sólo se visualiza cuando se introducen las señales de vídeo de más abajo: — Señales de vídeo analógico de 480i o 576i d El ajuste no es posible si V.
49 Es 09 Uso de otras funci ones Sel ecci ón de termi nal es de alt avoc es Si selecciona Normal(SB/FH) , Norma l(SB/FW) o Speaker B en Ajuste del sistema de altavoces en página 65 no podrá cambiar entre altavo- ces con el botón SPEAKERS .
50 Es 09 Us o de otra s func ione s El atenuador no está disponible con fuentes digitales, ni cuando se utilizan los modos ali- mentación directa (ANALOG DIRECT). % Puls e para cambiar a l modo de operaci ón del recepto r y luego puls e A.ATT para activar o d esact ivar el aten uador de entra da.
51 Es 09 Uso de otras funci ones 3 Sele ccione ‘ RESET ’ usando P RESET k / l , y l uego pulse ENTER del panel fron tal. Aparecerá RESET? OK en la pantalla. 4 Puls e ENTER para confirm ar. OK aparece en la pantalla para indicar que el receptor ha sido puesto en los ajustes por defecto.
Ajust e Funci ón Cambio de código RC Si tiene múltiples receptores, amplifi- cadores, etc. de Pioneer, este ajuste se puede usar para impedir que otras unidades funcionen simultáneamente cuando se emplea la unidad de mando a distancia. Consulte Utilización de múltiples receptores en página 52 .
Es 53 10 Con trol de otro s comp onen tes del sist ema INPUT SELECT iPod USB TUNE R SIRIUS ADPT HMG CD TV RCU SETU P SOURCE RECEIVER MUL TI OPERA TION BDR SA T BD DVD DVR HDMI RE CE IV ER TV C TR L ZO NE 2 Sel ecci ón dire cta de códi gos de prea jus te 1 Mant enga pulsado R CU SETUP y lue go puls e ‘1’ durante tres segundo s.
Es 54 10 Co ntrol de otros comp onen tes del sist ema Ope raci ón múlt iple y apaga do del sist ema La función Operación múltiple permite progra - mar una serie de hasta 5 comandos para los componentes del sistema.
Es 55 10 Con trol de otro s comp onen tes del sist ema Borr ado de los ajust es para la oper ació n múltip le Esto borra todos los ajustes programados en el mando a distancia para la operación múltiple. 1 Mant enga pulsado R CU SETUP y lue go puls e ‘8’ durante tres segundo s.
TV y compone ntes de audio /víd eo Botón (Boto nes) Tel eviso r TV (Moni tor) BD/ DVD HDD /BDR/ DVR VCR S AT/ CATV u SOURCE POWER ON/ OFF POWER ON/ OFF POWER ON/ OFF POWER ON/ OFF POWER ON/ OFF POWE.
Es 57 10 Con trol de otro s comp onen tes del sist ema Comp onen tes de audio /víde o Botón ( Botone s) LD CD/CD- R/ SACD MD /DAT TAP E u SOURCE POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF B.
Import ante ! Asegú rese de n o m over el mi crófon o/los altav oces durante configu ración au tomáti ca de MCACC. ! El salvapant allas aparece rá autom áticam ente tras cinco minutos de i nactiv idad. PRECAU CIÓN ! Los tonos de prueba utilizado s e n la confi guraci ón autom ática de M CACC se emite n a a lto volumen.
Es 59 11 El menú Adva nced MCAC C ! STA ND.WAV E M ulti- Point (s ólo dispo nible cuand o e l menú anterior Auto MCACC está en E Q Pro & S-W ave ) – Ad emás de la s medic iones en l a posic.
Ajus te fino del nive l de los cana les ! Ajust e p or defec to: 0.0dB (t odos los c anale s) Puede obtener un mejor sonido envolvente ajustando correctamente el balance general de su sistema de altavoces. Puede ajustar el nivel de canal de cada altavoz en incrementos de 0,5 dB.
Es 61 11 El menú Adva nced MCAC C los otros altavoces ). Tenga en cuenta qu e puede se r difíci l c ompara r e ste tono con los otros al tavoce s de la config uració n (según la respu esta de b aja frecu encia del altavo z d e refer encia) .
4 Si ha s elecc ionado l a opció n ‘Rev erb View’, puede comprob ar las cara cterís ticas d e reverb eraci ón de cada c anal. Pulse RETURN c uando h aya term inado. Las características de reverberación se visualizan cuando se realizan las medidas Full Auto MCACC o Reverb Measur ement .
Es 63 11 El menú Adva nced MCAC C Ver ific ació n de datos de la MCA CC En los procedimientos de Ajuste óptimo auto- mático del sonido (Configuración totalmente automática de MCACC) en página 2.
1 Sele ccione ‘ MCACC M emory Copy’ desd e el menú de confi gurac ión Data M anagem ent. 2 Sele ccione l a opció n que desea copiar. ! All Da ta – Copia todos los a juste s d e l a memor ia MCACC selecc ionada .
Es 65 12 Men ús System Setu p y O ther Setu p Me nú s Sys te m Set up y Ot he r Set up Cóm o hacer ajus tes del rec epto r en el menú Syst em Set up La sección siguiente describe cómo cambiar manualmente los ajustes relacionados con los altavoces y cómo hacer otros ajustes (selección de entrada, selección de idioma de la pantalla, etc.
Es 66 12 Me nús Syste m Setup y Other Setu p envia r l as frecu encias ba jas a otr os altavo ces o al subwo ofer. Si n o h a c onecta do altav oces de sonido envolvent e t rasero s, selec cione NO .
Es 67 12 Men ús System Setu p y O ther Setu p ! Si seleccion a O FF , la cu rva de frecu encia será plana y la cu rva X no tendr á n ingún efect o. 3 Cuan do termi ne, pulse RETURN. Men ú Netwo rk Setup Ajuste de la red para escuchar radio de Internet en este receptor.
Nomb re amist oso 1 Sele ccione ‘ Frien dly Name’ desde el menú N etwork S etup. 2 Sele ccione ‘ Edit Name’ y l uego ‘Ren ame’. Seleccione Default si quiere cambiar al nom- bre predeterminado después de cambiar el nombre. 3 Intr oduzca e l nombr e que desea asig nar a es ta emiso ra.
Es 69 12 Men ús System Setu p y O ther Setu p lista . Los ajust es de conex ión con el pu nto de acces o se hacen estable ciendo el pr otocol o de seguridad , l a clave de s egurid ad y la clave prede termi nada WEP d el punto de a cceso (sólo cu ando el pr otocol o d e seguri dad del punto de a cceso es W EP).
guard arlo en el a parato de me moria USB. Si hay a lgún archivo antiguo de scarga do o archi vos descargad os para otros modelos en el aparato de m emoria US B, elimín elos. Import ante ! NO desenchuf e e l cable de a liment ación duran te la actua lizaci ón.
Es 71 13 Inf ormac ión adic iona l In fo rm aci ón adi cion al Sol ució n de proble mas 1 Un manejo incorrecto a menudo puede confundirse con problemas o mal funcionamiento. Si cree que este componente tiene algún problema, compruebe los puntos siguientes.
Es 72 13 In forma ción adic iona l Sínto ma Soluc ión El subwoofer no emite sonido. Compruebe que el subwoofer está bien conectado, encendido y que el volumen está ajustado a un nivel apropiado. Si el subwoofer tiene una función de desconexión, asegúrese de que no esté activada.
Es 73 13 Inf ormac ión adic iona l Sínto ma Solu ción Todo parece estar configurado correcta- mente, pero el sonido de reproducción es extraño. Los altavoces pueden estar desfasados.
Víde o Sínto ma Soluc ión No se visualiza ninguna imagen cuando se selecciona una entrada. Compruebe las conexiones de vídeo del componente fuente.
Es 75 13 Inf ormac ión adic iona l Sínto ma Solu ción Las señales de vídeo no salen por el termi- nal de vídeo por componentes. Cuando un monitor compatible solamente con resoluciones de 480i se.
Sínto ma Soluc ión Durante la reproducción de ciertos discos, ninguno de los indicadores de formato del receptor se ilumina. Puede que el disco no contenga material de 5.1/6.1 canales. Consulte la caja del disco para obtener más información sobre las pistas de audio que están grabadas en el disco.
Es 77 13 Inf ormac ión adic iona l Sínto ma Soluc ión No hay emisión de sonido o el sonido se interrumpe de repente. Compruebe que la opción HDMI Audio está ajustada en AMP ( Ajuste de las opciones de audio en página 45 ). Si el componente es un dispositivo DVI, utilice una conexión independiente para el audio.
Sol ució n de proble mas 2 AVNa vigato r Sínto ma Caus as Solució n No se puede instalar el AVNa- vigator. Puede que aparezca un mensaje de error si no hay disponibles suficientes recursos del sistema. Reinicie el PC y luego inicie el instalador (AVNavigator_e_ver_*_*.
Es 79 13 Inf ormac ión adic iona l HOME M EDIA GALLERY Sínto mas Caus as Soluci ones No se puede acceder a la red. El cable LAN no está conectado firmemente. Conecte firmemente el cable LAN (página 20). El enrutador no está encendido. Encienda el enrutador.
Sínto mas Cau sas Soluci ones La reproducción de audio se detiene sin querer o se altera. El archivo de audio que está siendo reproducido no fue gra- bado en un formato que pueda reproducirse en este receptor. Compruebe si el archivo de audio fue grabado en un formato compatible con este receptor.
Es 81 13 Inf ormac ión adic iona l Mens ajes de SIRIUS R adio Mensa jes de es tado Causa s Solució n Antenna Error La antena SIRIUS está mal conectada. Verifique que el cable de la antena esté bien conectado. Check Sirius Tuner El sintonizador SiriusConnect TM no está bien conectado.
Es 82 13 In forma ción adic iona l Mensa jes de es tado Causa s Solució n No se puede acceder a la red vía LAN inalámbrica. Las conexiones de LAN inalám- brica no se pueden establecer entre el convertidor de LAN inalámbrica y la unidad base (enrutador de LAN inalámbrica , etc.
Es 83 13 Inf ormac ión adic iona l Mensa jes de es tado Causa s Solució n No se puede acceder a la red vía LAN inalámbrica. El punto de acceso se establece para ocultar el SSID. En este caso, el SSID puede no visuali- zarse en la pantalla de la lista de puntos de acceso.
Es 84 13 In forma ción adic iona l Inf orma ción imp orta nte rel acio nada con la cone xión HDM I Hay casos en los que usted tal vez no pueda pasar las señales HDMI a través de este recep - tor (esto depende del componente equipado con HDMI que está conectando; consulte al fabricante para obtener información de compa - tibilidad de HDMI).
Es 85 13 Inf ormac ión adic iona l SIRIUS, XM y todas las marcas y logotipos relacionados son marcas de fábrica de Sirius XM Radio Inc. y sus subsidiarias.
Es 86 13 In forma ción adic iona l Form atos de señal mult icana l Forma to de señal d e e ntrada Sonid o envolv ente autom ático / A LC PURE DIRECT / DIRECT Altavoces traseros de sonido envolvente: Conectado Dolby Digital EX (marcado para 6.1 canales) Dolby TrueHD EX (marcado para 6.
Es 87 13 Inf ormac ión adic iona l matriciada (como vídeo o TV) y de fuentes de 5.1 canales. DTS Neural S urroun d DTS Neural Surround puede generar sonido envolvente de 7.
Wind ows Media Player 11/ Wind ows Media Player 12 Windows Media Player es un software para enviar música, fotos y películas desde una computadora Microsoft Windows a televisores y sistemas estéreo. Con este software puede reproducir archivos guardados en un PC en varios dispositivo ubica- dos donde usted quiera en su casa.
Es 89 13 Inf ormac ión adic iona l Índ ice de cara cter íst icas Modo d e operac ión Consulte Configuración del modo de operación en página 25 .
Esp ecif icac ione s Secc ión del amplif icado r Potencia de salida media continua de 90 vatios* por canal, a un mínimo de 8 ohmios, de 20 Hz a 20 000 Hz con no más del 0,08 %** de distorsión harmónica total. Delanteros (estéreo) ...............
Es 91 13 Inf ormac ión adic iona l Grunpy 0008, 0009, 0104 Haier 0112 Hallmar k 0004, 0006 Harman/Kardon 0101 Harvard 0008, 0104 Havermy 0014 Hewlett Packard 0 053 Hisense 0069 Hitachi 0004, 0006, 00.
Es 92 13 In forma ción adic iona l DVR (BDR , HDR) Si los códigos preseleccionados que se indican a continuación no funcionan, intente realizar operaciones con los códigos preseleccionados para el DVD , BD .
Es 93 13 Inf ormac ión adic iona l Rece ptor de satél ite (Com binac ión de SAT/P VR) Pioneer 0126, 0128 Bell Express Vu 6002, 6003 DirecTV 6070, 6110, 6062, 6113, 6060, 6059, 6114, 6115, 6116 Dish.
.
LI MIT ED WAR RA NTY WARRANTY VALID ONLY IN COUNTRY OF PRODUCT PURCHASE WARRANTY Pi one er Elec tron ic s (USA ) I nc. (PU SA), and Pi one er E lect roni cs Of Can ad a, Inc . ( POC) , w arra nt t hat pro duct s dis tri bute d b y P USA in the U.S .A.
<5707-00000-489-0S> Published b y Pioneer Cor poration. Copyright © 2011 Pioneer Corporation. All rights reser v ed. Printed in China Imprimé en Chine PIONEER CORPORA TION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Ka wasaki-shi, Kanagaw a 212-0031, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Pioneer VSX-1021-K c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Pioneer VSX-1021-K - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Pioneer VSX-1021-K, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Pioneer VSX-1021-K va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Pioneer VSX-1021-K, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Pioneer VSX-1021-K.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Pioneer VSX-1021-K. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Pioneer VSX-1021-K ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.