Manuel d'utilisation / d'entretien du produit P5800MP du fabricant Pioneer
Aller à la page of 182
Operation Manual Multi-CD control Hig h power CD/MP3/WMA player with RDS tuner DEH-P5800MP Nederlands Italiano CAA:89.
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer . Leggere attentamente ques te istruzioni operative, in modo da imparare com e azio- nare correttamente il modello. Dopo aver terminato la lettura delle istruzioni , conser- vare que sto manuale in un luogo sicuro, per consultazione futura.
Riproduzione ripetuta 28 Riproduzione di brani in ordine casuale 28 Scansione di cartelle e di brani 29 P ausa della riproduzione di un file MP3/ WMA/WA V 29 Selezione del metodo di ricerca 30 Ricerca.
Impostazioni iniziali Regolazione delle impostazioni iniziali 46 Impostazione del passo di sintonizzazione FM 46 Attivazione/disattivazione della ricerca automatica PI 46 Attivazione/disattivazione de.
Se si vuole eliminare questo prodotto, non get- tarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un si- stema di raccolta differenziata in conformità alle leggi che richiedono appositi trattamenti, recupero e riciclo.
Informazioni su questo manuale Questa unità è dotata di diverse funzioni sofi- sticate che garantiscono una migliore ricezio- ne e un miglior funzionamento. T utte le funzioni sono state progettate per semplificare al massimo l uso, ma molte non sono com- prensibili immediatamente.
Informazioni sul formato WMA Il logo Windows Media " stampato in una ca- sella indica che questa unità può riprodurre dati WMA. WMA è l acronimo di Windows Media " Audio e si riferisce a una tecnologia di com- pressione audio sviluppata da Microsof t Cor- poration.
! Non conservare la batteria assieme a materia- li metallici. ! In caso di perdite dalla batteria, pulire a fondo il telecomando e installar e una batteria nuova. ! Quando si smaltiscono le batterie esaurite, os- servare la normativa governativa o le regole ambientali delle istituzioni pubbliche applica- bili al P aese o all area geografica.
Unità principale 1 T asto T A Premere questo tasto per attivare o disatti- vare la funzione dei notiziari sul traffico. Premere e tenere premuto questo tasto per attivare o disattivare la funzione NOTIZIE. 2 T asto EQ Premere questo tasto per selezionare le varie cur ve d equalizzazione.
c T asto DISPLA Y Premere questo tasto per selezionare diversi display . d VOLUME Quando si preme VOLUME , questo si esten- de verso l esterno per facilitare la regolazio- ne. Premere nuovamente VOLUME , per farlo tornare indietro. Ruotarlo per alzare o abbassare il volume.
Accensione dell unità % Premere SOURCE per accendere l unità. Quando si sceglie una sorgente, l unità si ac- cende. Selezione di una sorgente È possibile selezionare la sorgente che si desi- dera ascoltare. Per attivare il lettore CD incor- porato, inserire un disco nell unità (vedere a pagina 20).
Ascolto della radio Ecco i passaggi di base per azionare la radio. Le funzioni più avanzate del sintonizzatore vengono illustrate nella pagina seguente. È possibile attivare e disattivare (on/off) la fun- zione AF (ricerca delle frequenze alternative) di questa unità.
Introduzione alle funzioni avanzate del sintonizzatore 1 Display delle funzioni Mostra lo stato della funzione. 2 Indicatore LOC Mostra l attivazione della ricerca di sintonia in modo locale. 3 Indicatore numero di preselezione Mostra la preselezione selezionata.
1 Premere FUNCTION per selezionare LOCAL. Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione LOCAL . 2 Premere a per attivare la ricerca di sin- tonia in modo locale. Sul display viene visualizzata la sensibilità automatica locale (ad esempio, LOCAL 2 ).
Introduzione al funzionamento del sistema RDS La funzione RDS (radio data system) ser ve per trasmettere delle informazioni durante le tra- smissioni in FM.
Selezione di frequenze alternative Se si sta ascoltando una trasmissione e la ri- cezione si indebolisce o se si verificano altri problemi, l unità ricerca automaticamente una stazione diversa della stessa rete che tra- smetta un segnale più forte.
2 Premere a per attivare la funzione re- gionale. Premere a e viene visualizzata l indicazione REG :ON . 3 Premere b per disattivare la funzione regionale.
Uso dell interruzione dei programmi per i notiziari Quando viene trasmesso un programma di no- tizie da una stazione di notizie del codice PTY , l unità può passare da qualsiasi stazione alla stazione che trasmette notizie. Quando il pro - gramma di notizie è terminato, viene ripresa la ricezione del programma precedente.
Indicazione specifica Tipo di programma CUL TURE Cultura nazionale o regio - nale SCIENCE Natura, scienza e tecn olo- gia V ARIED Intrattenime nto leggero CHILDREN Bambini SOCIAL Questioni sociali REL.
Riproduzione di un CD Di seguito vengono illustrati i passaggi di base necessari per riprodurre un CD con il lettore CD incorporato. Le funzioni più avanzate del CD vengono illustrate nella pagina seguente. 1 Indicatore del tempo di riproduzione Mostra il tempo di riproduzione trascorso del brano corrente.
Introduzione alle funzioni avanzate del lettore CD incorporato 1 Display delle funzioni Mostra lo stato della funzione. 2 Indicatore RPT Indica l attivazione della riproduzione ripetu- ta. % Premere FUNCTION per visualizzare i nomi delle funzioni.
Scansione dei brani di un CD La lettura a scansione consente di ascoltare i primi 10 secondi di ogni brano di un CD. 1 Premere FUNCTION per selezionare SCAN. Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione SCAN . 2 Premere a per attivare la lettura a scan- sione.
Selezione del metodo di ricerca È possibile alternare il metodo di ricerca tra avanzamento rapido/modalità inversa e la ri- cerca ogni 10 brani. 1 Premere FUNCTION per selezionare FF/REV. Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione FF/REV .
3 Premere a o b per selezionare una let- tera dell alfabeto. A ogni pressione di a viene visualizzata una lettera dell alfabeto nell ordine A B C ... X Y Z , numeri e simboli nell ordine 1 2 3 ... > [ ] .A ogni pressione di b viene visualizzata una let- tera in ordine inverso, cioè Z Y X .
Scorrimento delle informazioni di testo sul display Questa unità può visualizzare solo le prime 8 lettere di DISC TTL , ART NAME , TRK TTL e ART NAME . Quando le informazioni registrate sono più lunghe di 8 lettere, è possibile far scorrere il testo verso sinistra, in modo da poter visualizzare anche il resto del titolo.
Riproduzione MP3/WMA/WA V Di seguito vengono illustrati i passaggi di base necessari per riprodurre un file MP3/WMA/ WA V con il lettore CD incorporato. Le funzioni più avanzate relative ai file MP3/WMA/WAV vengono illustrate a pagina 28. 1 Indicatore MP3 Mostra quando viene riprodotto un file MP3.
6 Per eseguire l avanzamento rapido o la modalità inversa, premere e tenere premu- to c o d . # Si tratta dell operazione di avanzamento rapi- do e della modalità inversa solo per il file corren- temente riprodotto. Questa operazione viene annullata quando viene raggiunto il brano prece- dente o successivo.
Introduzione alle funzioni avanzate del lettore CD incorporato (MP3/WMA/WA V) 1 Display delle funzioni Mostra lo stato della funzione. 2 Indicatore RPT Indica quando per il brano (file) corrente è stato selezionato l inter vallo di ripetizione. % Premere FUNCTION per visualizzare i nomi delle funzioni.
3 Premere a per attivare la riproduzione casuale. Sul display viene visualizzata l indicazione RDM :ON . I brani vengono riprodotti in ordine casuale all interno dell inter vallo FLD o DSC selezionato in precedenza. 4 Premere b per disattivare la riproduzio- ne casuale.
Nota È possibile inoltre attivare o disattivare la pausa premendo P AUSE . Selezione del metodo di ricerca È possibile alternare il metodo di ricerca tra avanzamento rapido/modalità inversa e la ri- cerca ogni 10 brani. 1 Premere FUNCTION per selezionare FF/REV.
Visualizzazione delle informazioni di testo su dischi MP3/WMA È possibile visualizzare le informazioni di testo sui dischi MP3/WMA. % Premere DISPLA Y.
Riproduzione di un CD È possibile usare quest unità per controllar e un lettore multi- CD, venduto a parte. Di seguito vengono illustrati i passaggi di base necessari per riprodurre un CD con il lettore multi-CD. Le funzioni più avanzate del CD ven- gono illustrate nella pagina seguente.
Introduzione alle funzioni avanzate del lettore multi-CD 1 Display delle funzioni Mostra lo stato della funzione. 2 Indicatore RPT Indica quando per il brano corrente è stato selezionato l intervallo di ripetizione. % Premere FUNCTION per visualizzare i nomi delle funzioni.
3 Premere a per attivare la riproduzione casuale. Sul display viene visualizzata l indicazione RDM :ON . I brani vengono riprodotti in ordine casuale all interno dell inter vallo MCD o DSC selezionato in precedenza. 4 Premere b per disattivare la riproduzio- ne casuale.
Nota È possibile inoltre attivare o disattivare la pausa premendo P AUSE . Uso della lista di riproduzione ITS La funzione ITS (selezione istantanea di brani) consente di creare una lista di riproduzione dei brani preferiti tra quelli contenuti nel cari- catore del lettore multi-CD.
3 Premere a per attivare la riproduzione ITS. Sul display viene visualizzata l indicazione ITS-P:ON . Viene avviata la riproduzione dei brani della lista di riproduzione contenuti negli inter valli MCD o DSC selezionati in preceden- za.
Uso della funzione del titolo del disco È possibile immettere i titoli dei CD e visualiz- zarli. Quindi, è semplice ricercare e riprodurre il disco desiderato. Immissione dei titoli dei dischi Utilizzare la funzione di immissione del titolo del disco per memorizzare fino a 100 titoli di CD (con la lista di riproduzione ITS) nel lettore multi-CD.
Uso della funzione CD TEXT È possibile utilizzare questa funzione solo con un CD TEXT compatibile con il lettore multi-CD. Certi dischi contengono alcune informazioni codificate sul disco durante la produzione.
Introduzione alla regolazione dell audio 1 Indicatore CUSTOM Mostra quando è correntemente selezionata la cur va d equalizzazione personalizzata. 2 Curva d equalizzazione Mostra quale preselezione d equalizzazione è correntemente selezionata.
Compensazione per le curve d equalizzazione (EQ-EX) La funzione EQ-EX accentua l effetto di ogni cur va d equalizzazione. Inoltre, quando è sele- zionata la cur va CUSTOM è possibile regolare i bassi e gli alti per ogni sorgente. % Premere e tenere premuto SW per atti- vare la funzione EQ-EX.
! Per ogni sorgente è possibile creare una cur va CUSTOM separata. (Il lettore CD in- corporato e il lettore multi-CD sono auto - maticamente impostati alla stessa regolazione di equalizzazione della sorgen- te.) Se si eseguono delle regolazioni, le im- postazioni della cur va d equalizzazione verranno memorizzate in CUSTOM .
Bassa: 40 80 100 160 (Hz) Media: 200 500 1k 2k (Hz) Alta: 3k 8k 10k 12k (Hz) 4 Premere a o b per selezionare il fattore Q desiderato. Premere a o b fino a quando il fattore Q desi- derato viene visualizzato sul display.
2 Premere AUDIO per selezionare T. Premere AUDIO fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione T . 3 Premere c o d per selezionare la fre- quenza desiderata. Premere c o d fino a quando la frequenza de- siderata viene visualizzata sul display.
2 Premere c o d per selezionare la fre- quenza di taglio. A ogni pressione di c o d si seleziona una fre- quenza di taglio, nell ordine seguente: 50 80 125 (Hz) Solo frequenze più basse di quelle presenti nell inter vallo selezionato vengono emesse dal subwoofer .
3 Premere c o d per selezionare la fre- quenza di taglio. A ogni pressione di c o d si seleziona una fre- quenza di taglio, nell ordine seguente: 50 80 125 (Hz) Solo le frequenze più alte di quelle comprese nell inter vallo selezionato vengono emesse dagli altoparlanti anteriori o posteriori.
Regolazione delle impostazioni iniziali Utilizzando le impostazioni iniziali, è possibile personalizzare le diverse impostazioni di siste- ma per ottenere le prestazioni ottimali per que- sta unità. 1 Display delle funzioni Mostra lo stato della funzione.
2 Premere a o b per attivare o disattiva- re A-PI. Premendo a o b si attiva o disattiva la funzio- ne A-PI , il cui stato viene visualizzato (ad esempio, A-PI :ON ).
2 Premere a o b per passare all imposta- zione dell uscita posteriore. Premendo a o b si alterna l impostazione R-SP : FUL (altoparlanti a gamma completa) e R-SP : S/W (subwoofer) e il relativo stato viene visualizzato sul display . # Quando nessun subwoofer è collegato all u- scita posteriore, selezionare R-SP : FUL .
Modifica dell illuminazione del display È possibile modificare il colore dell illumina- zione del display. % Premere ILLUMINA TION. Sul display viene visualizzata l indicazione ILL:CHG .
1 Dopo aver selezionato AUX come sor- gente, premere FUNCTION e tenerlo pre- muto fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione TITLE IN. 2 Premere a o b per selezionare una let- tera dell alfabeto. A ogni pressione di a viene visualizzata una lettera dell alfabeto nell ordine A B C .
Spiegazione dei messaggi di errore del lettore CD incorporato Quando si contatta il rivenditore o il Centro as- sistenza Pioneer più vicino, accertarsi di ripor- tare il messaggio di errore. Messaggio Causa Azione ERROR-11, 12, 17, 30 Disco sporco Pulire il disco.
! Per pulire un CD, passare delicatamente un panno morbido sul disco procedendo dal centro verso l esterno. ! Se nella stagione fredda si usa il riscalda- mento, può formarsi della condensa sui componenti contenuti all interno del lettore CD.
! Questa unità consente di riprodurre file MP3/WMA/WA V su dischi CD-ROM, CD-R e CD-RW . È possibile riprodurre registrazio - ni su disco compatibili con il livello 1 e il li- vello 2 dello standard ISO9660 e con il file system Romeo e Joliet. ! È possibile riprodurre dischi registrati com- patibili multi-sessione.
Informazioni supplementari sul formato WMA ! WMA è l acronimo di Windows Media " Audio e si riferisce a una tecnologia di compressione audio sviluppata da Micro - soft Corporation. I dati WMA possono esse- re codificati utilizzando Windows Media Player versione 7 o successiva.
3 T erzo livello Note ! Questa unità assegna numeri alle cartelle. L u- tente non può assegnare numeri alle cartelle. ! Non è possibile esplorare cartelle in cui non sono presenti file MP3/WMA/WA V . (T ali cartel- le vengono ignorate senza visualizzare il nu- mero della cartella.
T erminologia Bit di quantizzazione lineare La qualità audio dei file WAV generalmente è direttamente proporzionale al numero dei bit di quantizzazione.
T ag ID3 Si riferisce a un metodo utilizzato per incorpo- rare informazioni relative ai brani nei file MP3. Queste informazioni incorporate possono in- cludere il titolo del brano, il nome degli artisti, il titolo dell album, il genere musicale, l anno di produzione, commenti e altri dati.
Dati tecnici Indicazione generale Alimentazione ........................... 1 4 , 4 V d i c .c . ( variazi oni per- missibili da 10,8 a 15,1 V) Messa a terra ............................. Negativa Consumo massimo ................ 1 0 , 0 A Dimensioni (L × A × P): DIN Unità principale .
Separazione stereo ................. 4 5 d B (a 6 5 d B f, 1 kHz) Selettività ..................................... 8 0 d B ( ±200 kHz) Sintonizzatore MW Gamma di frequenza ............. d a 5 3 1 a 1 60 2 kH z ( 9 kHz) Sensibilità ................
Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit P ioneer-product. Lees de instructies in deze handleiding goed door om er voor te zorgen dat u het toestel op de juiste manier leert bedienen. Als u de instructies heeft gelezen, bewaar deze handleiding dan op een veilige plaats zodat u hem altijd bij de hand heeft voor later .
Afspelen van MP3/WMA/W AV onderbreken 87 Een zoekmethode selecteren 88 Elk 10e fragment in de huidige map zoeken 88 Compressie en BMX gebruiken 88 T ekstinformatie op een MP3/WMA-CD weergeven 89 T eks.
Overige functies De verlichting van het display wijzigen 107 De verlichting van de knoppen wijzigen 107 De AUX-signaalbron gebruiken 107 AUX als signaalbron selecteren 107 De AUX-titel instell.
Deponeer dit product niet bij het gewone huis- houdelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschre- ven verzamelsysteem voor de juiste behande- ling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische produc- ten.
Informatie over deze handleiding Dit toestel beschikt over een aantal geavan- ceerde functies voor superieure ontvangst en bediening. Alle functies zijn ontworpen om het gebruik zo eenvoudig mogelijk te maken, maar ze spreken niet altijd voor zich. Deze bedie- ningshandleiding helpt u om alles uit het toe- stel te halen.
Informatie over WMA Het logo Windows Media " dat op de doos is afgedrukt, geeft aan dat dit toeste l WMA-gege- vens kan afspelen. WMA staat voor Windows Media " Audio en verwijst naar een audiocompressietechnologie die door Microsoft Corporation is ontwikkeld.
! Als de batterij lekt, moet u de afstandsbedie- ning helemaal schoon vegen en een nieuwe batterij plaatsen. ! Als u gebruikte batterijen weggooit, zorg dan dat u voldoet aan de wettelijke bepalingen of milieuregels die in uw land/regio gelden. De afstandsbediening gebrui ken Wijs met de afstandsbediening in de richting van het voorpaneel.
Het voorpaneel bevestigen % Plaats het voorpaneel terug door het rechtop tegen het apparaat te houden en het voorzichtig in de bevestigingshaken te klemmen.
Hoofdtoestel 1 T A-toets Druk op deze toets om de functie voor ver- keersberichten in of uit te schakelen. Houd deze toets ingedrukt om de NEWS- functie in of uit te schakelen. 2 EQ-toets Druk op deze toets om de verschillende equalizercur ven te selecteren.
c DISPLA Y-toets Druk op deze toets om een ander display te selecteren. d VOLUME Als u op VOLUME drukt, komt de knop naar buiten, zodat hij eenvoudiger draait. Als u de knop VOLUME weer ingedrukt wilt heb- ben, druk u er nog een keer op. Draai deze knop om het volume te verhogen of te ver- lagen.
Het toestel inschakelen % Druk op SOURCE om het toestel in te schakelen. Als u een signaalbron selecteert, wordt het toestel automatisch ingeschakeld. Signaalbron selecteren U kunt de signaalbron selecteren waarnaar u wilt luisteren.
Naar de radio luisteren Dit zijn de basisstappen voor de bediening van de radio. V anaf de volgende bladzijde wordt de meer geavanceerde bediening van de tuner uitgelegd. U kunt de AF-functie van dit toestel (zoeken naar alternatieve frequenties) in- en uitschake- len.
Inleiding tot de bediening van de geavanceerde tunerfuncties 1 Functiedisplay Hierop is de status van de ingestelde functie af te lezen. 2 LOC-indicator Deze geeft aan of automatisch afstemmen op lokale zenders is ingeschakeld. 3 V oorkeuzenummerindicator Deze geeft aan welke voorkeuzezender is ge- selecteerd.
2 Druk op a om het automatisch afstem- men op lokale zenders in te schakelen. Het gevoeligheidsniveau voor zoeken naar lo - kale zenders (bijv . LOCAL 2 ) zal op het display verschijnen.
Inleiding tot de RDS-bediening RDS (radiodatasysteem) is een systeem voor het verschaffen van informatie tijdens FM-uit- zendingen. Deze onhoorbare informatie bevat functies zoals de programmaser vicenaam, het programmatype, stand-by voor verkeersberich- ten en automatisch afstemmen.
Alternatieve frequenties kiezen Als u naar een uitzending luistert en de ont- vangst wordt zwakker of er doen zich andere problemen voor , dan zal het toestel automa- tisch op zoek gaan naar een andere zender in hetzelfde netwerk met een betere ontvangst.
2 Druk op a om de regionale functie in te schakelen. Druk op a en REG :ON zal op het display ver- schijnen. 3 Druk op b om de regionale functie uit te schakelen.
Onderbreking door nieuwsberichten gebruiken Als er een nieuwsprogramma wordt uitgezon- den door een nieuwszender met PTY-code, kan het toestel van elke zender overschakelen naar de nieuwszender . Als het nieuwsprogramma is afgelopen, gaat het toestel terug naar het vo- rige programma.
Specifiek Programmatype PHONE IN Inbelprogramma s TOURING Reisprogramma s; niet voor verkeers- berichten LEISURE Hobby s en recreatie DOCUMENT Documentaires RDS Nl 78 Hoofdstuk 05.
Een CD afspelen Dit zijn de basisstappen voor het afspelen van een CD met de ingebouwde CD-speler . V anaf de volgende bladzijde wordt de meer geavan- ceerde bediening voor het afspelen van CD s uitgelegd. 1 Weergavetijd-indicator Deze geeft de verstreken speeltijd van het spelende fragment aan.
Inleiding tot de geavanceerde bediening van de ingebouwde CD-speler 1 Functiedisplay Hierop is de status van de ingestelde functie af te lezen. 2 RPT-indicator Deze geeft aan of de herhaalde weergave is ingeschakeld. % Druk op FUNCTION om de namen van de functies op het display weer te geven.
2 Druk op a om de scanweergave in te schakelen. SCAN :ON zal op het display verschijnen. De eerste 10 seconden van elk fragment worden afgespeeld. 3 Als u het gewenste fragment heeft ge- vonden, drukt u op b om de scanweergave uit te schakelen. SCAN :OFF zal op het display verschijnen.
Elk 10e fragment op de huidige disc zoeken Als een disc meer dan 10 fragmenten bevat, kunt u op elk 10e fragment zoeken. Als een disc veel fragmenten bevat, kunt u zo sneller het fragment zoeken dat u wilt afspelen. 1 Selecteer de zoekmethode ROUGH. Raadpleeg Een zoekmethode selecteren op de vorige bladzijde.
Disctitels weergeven U kunt de titel van elke disc waar voor een dis- ctitel is ingevoerd laten weergeven. % Druk op DISPLA Y. Druk meerdere keren op DISPLA Y om te scha- kelen tussen de volgende instellingen: W eergavetijd DISC TTL (disctitel) W anneer u DISC TTL kiest, zal de titel van de spelende disc op het display worden getoond.
MP3/WMA/WA V afspelen Dit zijn de basisstappen voor het afspelen van een MP3/WMA/WA V met uw ingebouwde CD- speler . V anaf bladzijde 86 wordt de meer ge- avanceerde bediening van de MP3/WMA/ WA V -speler uitgelegd. 1 MP3-indicator Deze geeft aan dat er een MP3-bestand wordt afgespeeld.
# Als u ROUGH selecteert, kunt u door c of d ingedrukt te houden elk 10e fragment in de huidi- ge map zoeken. (Raadpleeg Een zoekmethode se- lecteren op bladzijde 88.) 7 Druk op c of d om naar het vorige of volgende fragment te gaan. Als u op d drukt, gaat u naar het begin van het volgende fragment.
Inleiding geavanceerde bediening van de ingebouwde CD-speler (MP3/WMA/WA V) 1 Functiedisplay Hierop is de status van de ingestelde functie af te lezen. 2 RPT-indicator Deze laat zien dat het weergavebereik is in- gesteld op het huidige fragment (bestand).
3 Druk op a om de willekeurige weer - gave in te schakelen. RDM :ON zal op het display verschijnen. De fragmenten worden in willekeurige volgorde afgespeeld binnen het hier voor geselecteerde bereik, FLD of DSC . 4 Druk op b om de willekeurige weer - gave uit te schakelen.
Opmerking U kunt tevens pauze aan of uit zetten door op P AUSE te drukken. Een zoekmethode selecteren U kunt bij de zoekmethode kiezen tussen voor- uit- en achteruitspoelen en elk 10e fragment zoeken. 1 Druk op FUNCTION en selecteer FF/REV . Druk op FUNCTION tot FF/REV op het display verschijnt.
T ekstinformatie op een MP3/WMA-CD weergeven T ekstinformatie die op een MP3/WMA- CD is opgenomen, kan worden weergegeven. % Druk op DISPLA Y. Druk meerdere keren op DISPLA Y om te scha- kelen tussen .
Een CD afspelen U kunt via dit toestel een apart verkrijgbar e multi-CD-speler bedienen. Dit zijn de basisstappen voor het afspelen van een CD met de multi-CD-speler . V anaf de vol- gende bladzijde wordt de meer geavanceerde bediening voor het afspelen van CD s uitge- legd.
Inleiding tot de geavanceerde bediening van de multi-CD-speler 1 Functiedisplay Hierop is de status van de ingestelde functie af te lezen. 2 RPT-indicator Deze geeft aan of de herhaalde weergave voor de huidige song is geselecteerd. % Druk op FUNCTION om de namen van de functies op het display weer te geven.
3 Druk op a om de willekeurige weer - gave in te schakelen. RDM :ON zal op het display verschijnen. De fragmenten worden in willekeurige volgorde afgespeeld binnen het hier voor geselecteerde bereik, MCD of DSC . 4 Druk op b om de willekeurige weer - gave uit te schakelen.
Opmerking U kunt tevens pauze aan of uit zetten door op P AUSE te drukken. ITS-speellijsten gebruiken Met ITS (instant track selection) kunt u een speellijst met uw favoriete fragmenten samen- stellen van de discs die in het magazijn van de multi-CD-speler zijn geplaatst.
4 Druk op b om de ITS-weergave uit te schakelen. ITS-P:OFF zal op het display verschijnen. Het afspelen gaat verder in de normale volgorde vanaf het fragment dat nu wordt afgespeeld. Een fragment uit de ITS- speellijst verwijderen U kunt een fragment uit de ITS-speellijst ver- wijderen als de ITS-weergave aan staat.
1 Speel de CD af waarvoor u een titel wilt invoeren. Druk op a of b en selecteer de CD. 2 Houd FUNCTION ingedrukt totdat TITLE IN op het display verschijnt.
T ekstinformatie op een CD- TEXT -disc weergeven % Druk op DISPLA Y. Druk meerdere keren op DISPLA Y om te scha- kelen tussen de volgende instellingen: W eergavetijd DISC TTL (disctitel) ART N.
Inleiding tot de audio- instellingen 1 CUSTOM-indicator Deze laat zien of er op het moment een door de gebruiker aangepaste equalizercur ve is geselecteerd. 2 Equalizercurve Deze geeft aan welke voorkeuze-instelling i s ingesteld voor de equalizer . 3 Audiodisplay Het audiodisplay toont de status van de audio-instellingen.
Equalizercurven compenseren (EQ-EX) De functie EQ-EX versterkt de effecten van de equalizercur ven. Daarnaast kunt u de lage en hoge tonen voor iedere signaalbron aanpas- sen als de CUSTOM -cur ve is geselecteerd. % Houd SW ingedrukt om EQ-EX in te schakelen.
! Als EQ FLA T is geselecteerd, wordt er geen aanvulling of correctie op het geluid toege- past. Door te schakelen tussen EQ FLA T en een van de andere equalizercur ven kunt u het effect van de verschillende equalizer- cur ven beluisteren. % Druk op EQ om de equalizer te selecte- ren.
Opmerking Als u wijzigingen aanbrengt, wordt de CUSTOM - curve daaraan aangepast. Lage en hoge tonen aanpassen U kunt de instellingen voor de lage tonen en hoge tonen aanpassen. ! Als de EQ-EX-functie is geselecte erd, EQ- EX aan staat en CUSTOM is geselecteerd als equalizercur ve, kunt u de lage en hoge tonen aanpassen.
De loudness aanpassen De loudness-functie compenseert een tekort aan hoge en lage tonen bij lage volumes. 1 Druk op AUDIO en selecteer LOUD . Druk op AUDIO tot LOUD op het display ver- schijnt. 2 Druk op a om de loudness-functie in te schakelen. Het loudness-niveau (bijv .
3 Druk op a of b om het uitgangsniveau van de subwoofer in te stellen. T elkens als u op a of b drukt, verhoogt of ver- laagt u het uitgangsniveau van de subwoofer . Als u het niveau verhoogt of verlaagt, verschij- nen waarden tussen +6 en 6 op het dis- play .
Alleen de frequenties boven het geselecteerde bereik worden dan weergegeven via de luid- sprekers voorin of achterin. Het niveau van de signaalbronnen aanpassen Met SLA (Source Level Adjustment) kunt .
De begininstellingen aanpassen Met de begininstellingen kunt u verschillende systeeminstellingen aanpassen voor een opti- male weergave. 1 Functiedisplay Hierop is de status van de ingestelde functie af te lezen. 1 Houd SOURCE ingedrukt tot het toestel uit gaat.
De waarschuwingstoon in- of uitschakelen Als het voorpaneel niet binnen vijf seconden na het uitschakelen van het contact van het hoofdtoestel wordt ver wijderd, zal er een waar- schuwingstoon klinken. U kunt deze waar- schuwingstoon uitschakelen. 1 Druk op FUNCTION en selecteer WARN .
3 Druk op c of d om het uitgangssignaal voor de subwoofer of het non-fading uit- gangssignaal in te schakelen. Als u op c of d drukt, kunt u kiezen uit P/O:S/W en P/O:FUL .
De verlichting van het display wijzigen U kunt de kleur van de verlichting van het dis- play wijzigen. % Druk op ILLUMINA TION. ILL:CHG zal op het display verschijnen.
1 Nadat u AUX als signaalbron heeft ge- kozen, houdt u FUNCTION ingedrukt tot TITLE IN op het display verschijnt. 2 Druk op a of b en selecteer de gewen- ste letter uit het alfabet. T elkens als u op a drukt, verschijnt er een let- ter van het alfabet in A B C .
Uitleg van foutmeldingen voor de ingebouwde CD- speler Als u contact opneemt met uw leverancier of het dichtstbijzijnde Pioneer servicecentrum, zorg er dan voor dat u de foutmelding op- schrijft. Melding Oorzaak Maatregel ERROR-11, 12, 17, 30 V uile disc Maak de disc schoon.
! Om een CD te reinigen, veegt u de disc van het midden naar de buitenkant met een zachte doek schoon. ! Als het koud is en u de verwarming ge- bruikt, kan er vocht ontstaan op de onder- delen in de CD-speler . Condensvorming kan er de oorzaak van zijn dat de CD -speler niet goed functioneert.
! Er kan een kleine vertraging optreden bij het afspelen van WMA-bestanden die met afbeeldingsgegevens zijn gecodeerd. ! Met dit toestel kunnen MP3/WMA/WAV -be- standen op CD-ROM-, CD -R- en CD-RW- discs worden afgespeeld.
Aanvullende informatie over WMA ! WMA staat voor Windows Media " Audio en verwijst naar een audiocompressietech- nologie die door Microsof t Corporation is ontwikkeld. WMA-gegevens kunnen met de Windows Media Player versie 7 of hoger worden gecodeerd.
! MP3/WMA/W AV -bestanden in maximaal 8 lagen mappen kunnen worden weergegeven. Er zit echter een vertraging in het begin van het afspelen van discs met talloze lagen. Daar- om raden wij u aan geen discs met meer dan 2 lagen te maken. ! U kunt maximaal 99 mappen op een disc af- spelen.
Begrippen Aantal quantisatiebits De geluidskwaliteit van WA V -bestanden is doorgaans beter bij een hoger aantal quantisa- tiebits. Dit toestel kan opnamen met 8 en 16 (LPCM) of 4 (MS ADPCM) quantisat.
Multi-sessie Multi-sessie is een opnamemethode waarbij gegevens op een later tijdstip aan een disc kunnen worden toegevoegd. Als u gegevens op een CD-ROM, CD-R of CD -RW , etc. op- neemt, worden alle gegevens van begin tot eind als één enkele eenheid of sessie be- schouwd.
T echnische gegevens Algemeen Spanningsbron ......................... 1 4 , 4 V g e l i j k st room (10,8 15,1 V toelaatbaar) Aarding ......................................... Negatief Max. stroomverbruik .............. 1 0 , 0 A Afmetingen (B × H × D): DIN Chassis .
MW-tuner F requentiebereik ...................... 5 3 1 1 602 kHz (9 kHz) Bruikbare gevoeligheid ......... 1 8 µ V ( S / N : 20 d B ) Signaal-tot-ruisverhouding ..................................................... 6 5 d B ( I E C - A netwerk) L W-tuner F requentiebereik .
;03 >40@8< 0A 70 ?>: C?:C MB >3> 87 45;8O :><?0=88 Pioneer . @>GB8B5 , ?>60;C9AB 0 , ?>;=>ABLN MBC 8=AB@C:F8N ?> M: A?;C0 B0F88 , GB>1K C7=0 BL , :0: ?@028;L=> ?>;L7>20 BLAO 0H59 <>45;LN ?@>83@K20 B5;O .
@>83@K20B5;L :> <?0:B - 48A:>2 D>@< 0B0 MP3/WMA/W A V >A?@>8725 45=85 D09;>2 MP3/WMA/ WA V 143 =0:><AB2> A @0AH8@5==K<8 DC= :F8O<8 2AB@>5==>3 &.
53C ;8@>2: 0 =86=8E 8 25@E=8E 72C:>2KE G0AB >B 162 K1>@ =86=59 72C:>2>9 G0AB> BK 162 K1>@ 25@E=59 72 C:>2>9 G0AB> BK 163 53C ;8@>2:0 B>=:>&l.
A;8 2K 65;05 B5 CB8;878@>20BL 40==>5 8745 ;85 , =5 2K1@0AK209B5 53 > 2<5AB5 A >1KG=K< 1KB>2K< <CA>@>< . !CI5AB2 C5 B >B 45;L=0O A8AB5<0 A1>@0 8A?> ;L.
! 5@68B5 MB> @C:>2> 4AB2> ?>4 @C:>9 2 :0G5AB25 A?@02 >G=8:0 ?> ?@028;0< M:A?;C0 B0F88 8 <5@0< ?@54>AB >@>6=>AB8 . ! A53 40 A>E@0=O9B5 C @>25=L 3@><:>AB8 4>AB0 B> G=> =87:8< , GB>1K K <>3 ;8 A;KH0BL 72 C:8 A=0@C68 <0H8=K .
D>@<0B5 MP3 >AB02:0 MB>3 > 8745 ;8O 405B ?@02> B>;L:> =0 53> G0AB=>5 8 =5:><<5@G5A:>5 8A?>;L7>2 0=85 8 =5 ?@54>AB 02;O5 B ;8F5=788 8 =5 ?>4@07C <5205 B ?@02> 8A?>;L7>2 0=8O MB>3 > 8745 ;8O 2 ;N1KE :><<5@G5A:8E ( B .
A?>;L7>20=85 8 CE>4 70 ?C;LB>< 48AB0=F8>==>3> C?@02;5=8O #AB0=>2:0 10B0@58 K428=L B5 ;>B>: =0 704=59 AB>@>=5 ?C;L B0 48AB0=F8>==>3> C?@02 ;5=8O 8 2AB02L B5 10 B0@5N , A>1 ;N40O ?>;O@=>ABL :>=B0:B>2 (+) 8 ( ).
0I8B0 0H53> CAB@>9AB20 >B :@068 5@54=NN ?0=5 ;L <>6=> >BA>5 48=8BL >B >A=>2=>3> CAB@>9AB2 0 8 E@0=8BL 2 ?@8;030NI5<AO 70I8B=>< DCB ;O@5 , GB>1K ?@54> B2@0B8BL :@06C .
A=>2=>5 CAB@>9AB2> 1 =>?:0 TA 06<8B5 , GB>1K 2:;NG8BL 8;8 2K:;NG8BL DC=:F8N 4>@>6=KE A2> 4>: . 06<8B5 8 C45@68209B 5 , GB>1K 2:;NG8BL 8;8 2K:;NG8BL DC=:F8N !" . 2 =>?:0 EQ 06<8B5 , GB>1K 2K1@0 BL @07;8G=K5 :@82K5 M:20;0975@0 .
b =>?:0 ILLUMINA TION 068<09B5 4;O ?5@5:; NG5=8O F25 B>2 ?>4A2 5 B:8 :=>?>: 8 48A?;5O . c =>?:0 DISPLA Y 06<8B5 , GB>1K 2K1@0 BL @07;8G=K5 @568<K 48A?;5O . d VOLUME @8 =060B88 :=>?:8 VOLUME >=0 2K428305 BAO =0@C6C 4;O C4>1AB2 0 2@0I5=8O .
:;NG5=85 CAB@>9AB20 % 06<8B5 :=>?:C SOURCE , GB>1K 2:;NG8BL C AB@>9AB2> . # AB@>9AB2> 2:;NG8BAO , :>3 40 K 2K15@5 B5 8AB>G=8: A83=0;0 . K1>@ 8AB>G=8:0 A83=0;0 K <>65 B5 2K1@0BL 8AB> G=8: A83=0;0 , :>B>@K9 K E> B8B5 ?@>A;CH0BL .
@>A;CH820=85 @048>?@85<=8:0 865 ?5@5 G8A;5=K >A=>2=K5 >?5@0F88 ?> C?@02;5=8N @048>?@85<=8:>< . 0AH8@5==K5 DC=:F88 BN=5@0 ?@82>4OBAO =0G8=0O A AB@ . 130. >6=> 2:;NG8BL 8;8 2K: ;NG8BL DC=:F8N AF ( ?>8A: 0;L B5@=0B82=KE G0AB> B ) 40==>3> CAB@>9AB20 .
=0:><AB2> A @0AH8@5==K<8 DC=:F8O<8 BN=5@0 1 8A?;59 DC=:F89 >:07K205B A>AB>O=85 DC=:F88 . 2 =48:0B>@ LOC >:07K205B , GB> =0AB@>9:0 A <5AB=K< ?>8A:>< 2:;NG5=0 .
1 06<8B5 :=>?:C FUNCTION , GB>1K 2K1@0BL DC=:F8N LOCAL . 068<09B5 :=>?:C FUNCTION , ?>:0 =0 48A?;55 =5 ?>O28BAO =04?8AL LOCAL .
=0:><AB2> A @01>B>9 RDS RDS ( @048>25I0B5 ;L=0O A8AB5<0 ?5@540 G8 40==KE ) MB> A8AB5 <0 , ?@54>AB02 ;ONI0O 8=D>@<0F8N 2<5AB5 A FM- @048>25I0=85< .
K1>@ 0;LB5@=0B82=KE G0AB>B A;8 ?@8 ?@>A;CH820=88 @048>?5@540 G8 ?@85< AB0; A;01K< 8;8 2>7=8:;8 4@C385 ?@>1 ;5<K , CAB@>9AB2> 02 B><0B8G5A:8 =0G=5 B 2 B>9 65 A5B8 ?>8A: 4@C3>9 AB0=F88 , :>B>@0O ?5@5 405 B 1>;55 <>I=K9 A83=0; .
1 06<8B5 :=>?:C FUNCTION , GB>1K 2K1@0BL DC=:F8N REG . 068<09B5 :=>?:C FUNCTION , ?>:0 =0 48A?;55 =5 ?>O28BAO =04?8AL REG . 2 06<8B5 :=>?:C a , GB>1K 2:;NG8BL @538>=0;L=CN DC=:F8N . 06<8B5 :=>?:C a , ?>O2;O5 BAO =04?8AL REG :ON .
! > 2@5<O =0AB@>9:8 A ?>8A:>< 8;8 2 @568<5 BSM ?@8 2:;NG5==>9 DC= :F88 " =0AB@0820N BAO B>;L:> TP- AB0=F88 8 TP- AB0=F88 AB0=40@ B0 EON.
>4 "8? ?@>3@0<<K OLDIES !B0@0O <C7K: 0 , 7>;>B 0O :>;;5:F8O FOLK MUS 0@>4=0O <C7K:0 L. CLASS 53:0O : ;0AA8G5A:0O <C7K: 0 CLASSIC ;0AA8G5A:0O < C7K:.
>A?@>872545=85 :><?0:B - 48A:0 865 ?5@5 G8A;5=K >A=>2=K5 H038 ?> 2>A?@>8725 45=8N :><?0:B - 48A: 0 =0 0H5< 2AB@>5==>< ?@>83@K20B5 ;5 :><?0: B - 48A:>2 . 0AH8@5==K5 DC=:F88 @01>BK A :><?0:B - 48A: >< ?@82>4OBAO =0 G8=0O A AB@ .
@8<5 G0=8O ! AB@>5==K9 ?@>83@K20 B5;L :><?0:B - 48A:>2 >4=>2@5<5= => 2>A?@>872 >48B B> ;L:> >48= AB0=40@ B=K9 12- 8;8 8- A0=B8<5 B@>2K9 :><?0:B - 48A: . 5 8A?>;L7C9 B5 040?B5@ ?@8 2>A?@>872 545=88 8- A0=B8<5 B@>2KE :><?0:B - 48A:>2 .
1 06<8B5 :=>?:C FUNCTION , GB>1K 2K1@0BL DC=:F8N RPT . 068<09B5 :=>?:C FUNCTION , ?>:0 =0 48A?;55 =5 ?>O28BAO =04?8AL RPT . 2 06<8B5 :=>?:C c 8;8 d , GB>1K 2K1@0BL 480?07>= ?>2B>@=>3> 2>A?@>872545=8O .
0C70 ?@8 2>A?@>872545=88 :><?0:B - 48A:0 0C70 ?>72> ;O5 B 0< 2@5<5==> >AB0=>28BL 2>A?@>8725 45=85 :><?0:B - 48A: 0 . 1 06<8B5 :=>?:C FUNCTION , GB>1K 2K1@0BL DC=:F8N P AUSE . 068<09B5 :=>?:C FUNCTION , ?>:0 =0 48A?;55 =5 ?>O28BAO =04?8AL P AUSE .
>8A: :064>9 10- 9 4>@>6:8 =0 B5:CI5< 48A:5 A;8 48A: A >45@68B 1> ;55 10- B8 4>@>65: , K <>65 B5 8A?> ;L7>20 BL ?>8A: :064>9 10- 9 4>@>6:8 . A;8 48A: A>45@68B <=>3> 4>@>65: , K <>65 B5 ?@>25AB8 3@C1K9 ?>8A: 4>@>6:8 4;O 2>A?@>8725 45=8O .
6 ;O 2>72@0B0 : 48A?;5N 2>A?@>872545=8O =06<8B5 :=>?:C BAND . @8<5 G0=8O ! 0720=8O >AB0 NBAO 2 ?0<OB8 4065 ?>A;5 B>3 > , :0: 48A: C40;Q= 87 C AB@>9AB20 , 8 2K7K20N BAO 87 ?0<OB8 ?>A;5 ?>2B>@ =>9 CAB0=>2:8 40==>3 > 48A:0 .
>A?@>872545=85 D09;>2 MP3/WMA/WAV 865 ?5@5 G8A;5=K >A=>2=K5 H038 ?> 2>A?@>8725 45=8N :><?0:B - 48A: >2 D>@<0B0 MP3/WMA/WA V =0 0H5< 2AB@>5==>< ?@>83@K20B5 ;5 :><?0:B - 48A: >2 .
6 'B>1K >ACI5AB28BL CA: >@5==CN ?5@5<> B:C 2?5@54 8;8 =0704 , =06<8B5 8 C45@682 09B5 :=>?:C c 8;8 d . # -B0 DC=:F8O CA:>@5==>9 ?5@5<> B:8 2?5@54 8 =0704 4>ABC?=0 B>;L:> 4;O B5:CI53 > D09;0 . -B0 DC=:F8O 1 C 45 B >B<5=5=0 ?> 4>AB865=88 ?@5 4K4CI53 > 8;8 A;54CNI53 > D09;0 .
=0:><AB2> A @0AH8@5==K<8 DC=:F8O<8 2AB@>5==>3> ?@>83@K20B5;O :><?0:B - 48A:>2 (MP3/WMA/WAV) 1 8A?;59 DC=:F89 >:07K205B A>AB>O=85 DC=:F88 . 2 =48:0B>@ RPT >:07K205B , :>3 40 4;O B5:CI59 4>@>6:8 ( D09;0 ) 2K1@0= 480?07>= ?>2 B>@=>3> 2>A?@>8725 45=8O .
>A?@>872545=85 4>@>65: 2 ?@>872>;L=>9 ?>A;54>20B5;L=>AB8 >A?@>872545=85 2 ?@>872> ;L=>9 ?>A;54>20 B5;L=>AB8 ?>72 >;O5 B 2>A?@>872> 48BL 4>@>6:8 2 ?@>872>;L=>9 ?>A;54>20 B5;L=>AB8 2 ?@5 45 ;0E 480?07>=>2 ?>2 B>@0 FLD 8 DSC .
! A;8 K 2:;NG8B5 A:0=8@CNI55 2>A?@>872 545=85 2 @568<5 FLD 8 70 B5< 25@=QB5 AL : 48A?;5N 2>A?@>872545=8O , =0 48A?;55 ?>O28BAO =04?8AL FSCN . 0C70 ?@8 2>A?@>872545=88 D09;>2 MP3/WMA/WAV 0C70 ?>72> ;O5 B 2@5<5==> >AB0=>28BL 2>A?@>8725 45=85 D09;0 MP3/WMA/WA V .
# A;8 B5:CI0O ?0?:0 A >45@68B <5=55 10 4>@>65: , =060 B85 8 C45@60=85 :=>?:8 c 2K7>25 B ?5@2CN 4>@>6:C ?0?:8 . " 0:65 , 5A;8 G8A;> >AB02H8EAO 4>@>65: ?>A;5 ?>8A:0 :064>9 10- 9 4>@>6:8 <5=LH5 10, =060B85 8 C45@60= 85 :=>?:8 c 2K7>2 5 B ?5@2CN 4>@>6:C ?0?:8 .
B>1@065=85 B5:AB>2>9 8=D>@<0F88 48A:0 D>@<0B0 WAV K <>65B5 >B>1@0 78BL B5:AB>2CN 8=D>@<0F8N , 70?8A0==CN =0 48A: D>@<0B0 WA V .
>A?@>872545=85 :><?0:B - 48A:0 K <>65 B5 8A?> ;L7>20 BL 40==>5 CAB@>9AB2> 4;O C?@02;5=8O ?@>83@K20 B5 ;5< - 02B>< 0B>< :><?0:B - 48A:>2 , :>B>@K9 ?@>405 BAO >B45 ;L=> .
=0:><AB2> A @0AH8@5==K<8 DC=:F8O<8 ?@>83@K20B5;O - 02B><0B0 :><?0:B - 48A:>2 1 8A?;59 DC=:F89 >:07K205B A>AB>O=85 DC=:F88 . 2 =48:0B>@ RPT >:07K205B , :>3 40 4;O B5:CI59 4>@>6:8 2K1@0= 480?07>= ?>2 B>@=>3> 2>A?@>8725 45=8O .
>A?@>872545=85 4>@>65: 2 ?@>872>;L=>9 ?>A;54>20B5;L=>AB8 >A?@>872545=85 2 ?@>872> ;L=>9 ?>A;54>20 B5;L=>AB8 ?>72 >;O5 B 2>A?@>872> 48BL 4>@>6:8 2 ?@>872>;L=>9 ?>A;54>20 B5;L=>AB8 2 ?@5 45 ;0E 480?07>=>2 ?>2 B>@0 MCD 8 DSC .
! A;8 K 2:;NG8B5 A:0=8@CNI55 2>A?@>872 545=85 2 @568<5 DSC 8 70 B5< 25@=QB5 AL : 48A?;5N 2>A?@>872545=8O , =0 48A?;55 ?>O28BAO =04?8AL DSCN . 0C70 ?@8 2>A?@>872545=88 :><?0:B - 48A:0 0C70 ?>72> ;O5B 0< 2@5<5==> >AB0=>28BL 2>A?@>8725 45=85 :><?0:B - 48A: 0 .
TITLE IN ( 22>4 =072 0=8O 48A: 0 ) ITS ( ?@>3@0<<8@>20=85 DC=:F88 ITS) 3 K15@8B5 =C 6=CN 4>@>6:C , =068<0O :=>?:C c 8;8 d . 4 ;O 2=5A5=8O 2>A?@>872>48<>9 2 40==K9 <><5=B 4>@>6:8 2 A?8A>: 2>A?@>872545=8O =06<8B5 :=>?:C a .
1 :;NG8B5 2> A?@>872545=85 :><?0:B - 48A:0 A 4>@> 6:>9 , :> B>@CN K E> B8B5 C40;8BL 87 A?8A:0 2>A?@>872545=8O A DC=:F859 ITS, 8 2:;NG8B5 2>A?@>872545=85 A DC=:F859 ITS. !<>B@8B5 2 >A?@>8725 45=85 87 A?8A: 0 2>A?@>8725 45=8O A DC=:F859 ITS =0 AB@ .
2>4 =0720=89 48A:>2 A?>;L7C 9B5 DC=:F8N 22>40 =072 0=8O 48A:0 4;O E@0=5=8O 4> 100 =0720=89 :><?0:B - 48A: >2 ( 2<5AB5 A 8E A?8A:0<8 2>A?@>8725 45=8O A DC=:F859 ITS) 2 ?@>83@K20B5 ;5 - 02B><0 B5 :><?0:B - 48A:>2 .
# A;8 4;O 2>A?@>872> 48<>3> 2 40==K9 <><5=B 48A:0 =072 0=85 =5 22>48;>AL , =0 48A?;55 ?>O28BAO =04?8AL NO D-TTL .
1 06<8B5 :=>?:C FUNCTION , GB>1K 2K1@0BL DC=:F8N COMP . 068<09B5 :=>?:C FUNCTION , ?>:0 =0 48A?;55 =5 ?>O28BAO =04?8AL COMP . # A;8 ?@>83@K2 0B5 ;L - 02B><0 B :><?0:B - 48A:>2 =5 ?>445@682 05 B DC=:F88 COMP/DBE, ?@8 ?>?KB:5 8E 2K1@0BL =0 48A?;55 ?>O2;O5 BAO =04?8AL NO COMP .
=0:><AB2> A @53C;8@>2:0<8 0C48>?0@0<5B@>2 1 =48:0B>@ CUSTOM 1>7=0 G05B , GB> 2 =0AB>OI89 <><5=B 2K1@0=0 >A>10O :@820O M:20;0975@0 . 2 @820O M:20;0975@0 >:07K205B , :0: 0O ?@5420@8B 5;L=0O =0AB@>9:0 M:20;0975@0 2K1@0=0 2 B5:CI89 <><5=B .
><?5=A0F8O :@82KE M:20;0975@0 (EQ-EX) $C=:F8O EQ-EX ?>4GQ@:8205 B MDD5: BK :064>9 :@82>9 M:20;0975@0 . >;55 B>3 > , 5A;8 2K1@0=0 :@820O CUSTOM , K <>65 B5 @53C;8@>20 BL =86=85 8 25@E=85 72C:>2K5 G0AB>BK 4;O :064>3> 8AB>G=8:0 A83=0;0 .
K7>2 :@82KE M:20;0975@0 87 ?0<OB8 ?0<OB8 CAB@>9AB20 E@0=8BAO ?OBL :@82KE M:20;0975@0 , :>B>@K5 K <>65 B5 ;53:> 2K720 BL 2 ;N1>5 2@5<O .
">G=0O @53C;8@>2:0 :@82>9 M:20;0975@0 K <>65 B5 >B@53C ;8@>20BL A@54=NN G0AB>BC 8 :>MDD8F85=B Q @57>=0=A ( E0@0:B5@8AB8:8 :@82>9 ) :064>9 B5:CI59 2K1@0==>9 ?>;>AK ( EQ-L / EQ-M / EQ-H ).
1 06<8B5 :=>?:C AUDIO 8 C45@682 09B5 55 , ?>:0 =0 48A?;55 =5 ?>O2OBAO G0AB> B0 8 :>MDD8F85=B Q- @57>=0=A ( =0?@8<5@ , F- 80:Q1W ). 2 06<8B5 :=>?:C AUDIO , GB>1K 2K1@0BL DC=:F8N B . 068<09B5 :=>?:C AUDIO , ?>:0 =0 48A?;55 =5 ?>O28BAO =04?8AL B .
2 06<8B5 :=>?:C a , GB>1K 2:;NG8BL 2KE>4 :0=0;0 A012CD 5@0 . 0 48A?;55 ?>O28BAO =04?8AL Sub W .:NOR . " 5?5@L 2KE>4 :0=0;0 A012CD5@0 2:;NG5= . # A;8 1K;0 CAB0=> 2;5=0 >1@0 B=0O D070 2KE> 40 :0=0;0 A012CD5@0 , =0 48A?;55 ?>O28BAO =04?8AL Sub W .
53C;8@>2:0 C@>2=O 2KE>40 157 70BCE0=8O A;8 2KE>4 15 7 70BCE0=8O 2:;NGQ= , K <>65 B5 87<5=8BL 53> C@>25=L . 1 06<8B5 :=>?:C AUDIO , GB>1K 2K1@0BL =0AB@>9:C 2KE>40 157 70BCE0=8O . 068<09B5 :=>?:C AUDIO , ?>:0 =0 48A?;55 =5 ?>O28BAO =04?8AL NOFAD: 0 .
3 06<8B5 :=>?:C a 8;8 b , GB>1K >B@53C;8@>2 0BL 3@><:> ABL 8AB>G=8:0 A83=0;0 . @8 :064>< =060B88 =0 :=>?:C a 8;8 b ?@>8AE>48B C25 ;8G5=85 8;8 C<5=LH5=85 3@><:>AB8 8AB>G=8:0 A83=0;0 .
7<5=5=85 =0G0;L=KE =0AB@>5: ! ?><>ILN =0G0;L=KE =0AB@>5: <>6=> =0AB@>8BL @07=>>1@07=K5 ?0@0<5 B@K A8AB5<K 4;O <0:A8<0;L=> MDD5: B82=>9 @01>BK MB> 3> CAB@>9AB2 0 . 1 8A?;59 DC=:F89 >:07K205B A>AB>O=85 DC=:F88 .
2 06<8B5 :=>?:C a 8;8 b , GB>1K 2:;NG8BL 8;8 2K:;NG8BL A-PI . @8 =060B88 a 8;8 b 1 C 45 B 2:;NG0 BLAO 8;8 2K:;NG0BLAO A-PI , 8 =0 48A?;55 1 C45 B >B>1@060 BLAO A >>B25 BAB2CNI55 A>AB>O=85 ( =0?@8<5@ , A-PI :ON ).
1 06<8B5 :=>?:C FUNCTION , GB>1K 2K1@0BL DC=:F8N R-SP . 068<09B5 :=>?:C FUNCTION , ?>:0 =0 48A?;55 =5 ?>O28BAO =04?8AL R-SP . 2 'B>1K ?5@5:;NG8BLAO 2 @568< =0AB@>9:8 2KE>40 704=53> :0=0;0 , =06<8B5 :=>?:C a 8;8 b .
5@5:;NG5=85 ?>4A25B:8 48A?;5O K <>65 B5 ?5@5:;NG0BL F25 B0 ?>4A25 B:8 48A?;5O . % 06<8B5 :=>?:C ILLUMINA TION . 0 48A?;55 ?>O28BAO =04?8AL ILL:CHG .
K1>@ AUX 2 :0G5AB25 8AB>G=8:0 A83=0;0 % 06<8B5 :=>?:C SOURCE , GB>1K 2K1@0BL AUX 2 :0G5AB25 8AB> G=8:0 A83=0;0 . 068<09B5 :=>?:C SOURCE , ?>:0 =0 48A?;55 =5 ?>O28BAO =04?8AL AUX . # A;8 2A?><>3 0B5 ;L=0O =0AB@>9:0 =5 2:;NG5=0 , 2K1@0 BL AUX =52>7<>6=> .
?8A0=85 A>>1I5=89 >1 >H81:0E 2AB@>5==>3> ?@>83@K20B5;O :><?0:B - 48A:>2 >3 40 K >1@0I05 B5AL : B>@3 >2><C ?@54AB028B 5 ;N 8;8 2 1;8609H89 !5@28A=K9 F5=B@ Pioneer , C1548B5AL , GB> K 70?8A0;8 A>>1I5=85 >1 >H81: 5 .
! A?>;L7C 9B5 B>;L:> =>@<0;L=K5 , :@C3 ;K5 :><?0:B - 48A:8 . A;8 K 1C 45 B5 2AB02 ;OBL =5>1KG=K5 :><?0:B - 48A:8 =5:@C3 ;>9 D>@<K , >=8 <>3CB 70AB@OBL 2 ?@>83@K20B5 ;5 :><?0:B - 48A: >2 8;8 =5?@028;L=> 2>A?@>872> 48BLAO .
! 0720=8O 8 4@C3 0O B5:AB>20O 8=D>@<0F8O , 70?8A0==0O =0 48A:5 CD- R/CD-RW , <>65B =5 > B>1@060 BLAO MB8< CAB@>9AB2>< ( 2 A;CG05 0C 48>40==KE (CD-DA)). ! -B> CAB@>9AB2> A>2<5AB8<> A DC=:F859 ?@>?CA:0 4>@>6:8 , ?>445@68205<>9 48A:0<8 CD-R/CD-RW.
! >A;54>20 B5;L=>ABL 2K1>@0 ?0?>: 4;O 2>A?@>8725 45=8O 8 4@C38E 459AB289 A>>B25 BAB2C5 B ?>A;54>20B5 ;L=>AB8 70?8A8 , 8A?>;L7>2 0==>9 ?@>3@0<<=K< >15A?5 G5=85< 4;O 70?8A8 :><?0:B - 48A:0 .
! 0G5AB2> 72 C:0 D09;0 WMA, :0: ?@028;> , ?>2KH05BAO A C25 ;8G5=85< ?>B>:0 40==KE . -B> CAB@>9AB2> 2>A?@>872> 48B 70?8A8 A ?>B>:>< 40==KE >B 48 :1.
! @>A<> B@5BL ?0?:8 , =5 A>45@60I85 D09;K MP3/WMA/W A V , =52> 7<>6=> .( -B8 ?0?:8 1C 4CB ?@>?CI5=K 15 7 >B>1@065=8O =><5@0 ?0?:8 .) ! $09;K MP3/WMA/W A V <>3CB 2>A?@>872 >48BLAO 2?;> BL 4> 8- 3> C@>2 =O ?0?>: .
"5@<8=K Linear PCM (LPCM)/ <?C;LA=> - :>4>20O <>4C;OF8O -B> B B5@<8= >7=0G05 B ;8=59=CN 8<?C;LA=> - :>4>2 CN <>4C;OF8N , O2;ONICNAO A8AB5<>9 70?8A8 A83=0;0 , 8A?>;L7C 5<>9 4;O <C7K: 0;L=KE :><?0: B - 48A:>2 8 48A:>2 DVD.
07@O4=>ABL :20=B>20=8O 0G5AB2> 72 C:0 D09;0 WAV , :0: ?@028; > , ?>2KH05BAO A C25 ;8G5=85< @07@O4=>AB8 :20=B>20=8O . -B> CAB@>9AB2 > <>65B 2>A?@>872>.
%0@0:B5@8AB8:8 1I85 AB>G=8: ?8B0=8O ................. 1 4 , 4 ?>AB>O==>3> B>:0 ( 4>?CAB8<> 10,8 15,1 ) !8AB5<0 7075<;5=8O .......... 075<;5=85 >B@8F0 B5 ;L=>3> ?>;NA0 0:A8<0;L=K9 ?>B@51;O5<K9 B>: .
FM- BN=5@ 80?07>= G0AB>B .................... 8 7 , 5 108,0 F >;5 7=0O GC2AB28B5 ;L=>ABL ..................................................... 8 4D (0,7 <: /75 W , <>=> , >B=>H5=85 A83=0; / HC< :3 0 4 ) >@>3>20O GC2AB28B5 ;L=>ABL 50 4 .
PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGUR O-KU , T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, K eetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Pioneer P5800MP c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Pioneer P5800MP - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Pioneer P5800MP, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Pioneer P5800MP va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Pioneer P5800MP, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Pioneer P5800MP.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Pioneer P5800MP. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Pioneer P5800MP ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.