Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DEQ-P7650 du fabricant Pioneer
Aller à la page of 89
Operation Manual Multi-channel A V processor DEQ-P7650 English - P ortuguês (B) Español.
Thank you for buying this P ioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. A fter you have finished read ing the instructio ns, keep this man- ual in a safe place for future r eference.
About this unit Important ! Following functions cannot be operated when DVH-P7050, DVH-P5050MP or AVH-P6550DVD is connected to this unit. Using the down-mix function Using the Dolby P ro L ogi.
About this manual This unit features a number of sophisticated functions ensuring superior reception and op- eration. All the functions have been designed for the easiest possible use, but many are not self-explanator y . This operation manual will help you benefit fully from this unit s potential and to maximize your listening enjoyment.
Head unit Operate this unit with the connected head unit. Instructions in this operation manual use DVH-P5650MP as an example head unit. 1 VOLUME When you press VOLUME , it extends out- ward so that it becomes easier to turn. T o re- tract VOLUME , press it again.
Introduction of DSP adjustments 1 2 2 2 By carr ying out the following settings/adjust- ments in the order shown, you can create a fi- nely-tuned sound field effortlessly.
Operating the DSP details menu 1 2 1 DSP display Shows the DSP status. 2 PL B indication Shows when the Dolby Pro Logic B is turned on. % Press AUDIO and hold until FRONT ap- pears in the display , then press AUDIO to display the audio function names.
1 Press AUDIO to select POSI. Press AUDIO until POSI appears in the dis- play . 2 Press c / d / a / b to select a listening po- sition. Press one of these, c / d / a / b , to select a lis- tening position as listed in the table.
! Video CD, CD and MP3/WMA are set to the same source level adjustment volume auto- matically . ! DVD and the optional DVD player are set to the same source level adjustment volume automatically . ! External unit 1 and external unit 2 are set to the same source level adjustment volume automatically .
Dolby Pro Logic B creates five full-bandwidth output channels from two-channel sources to achieve high-purity matrix surround. ! If both the center and the rear speakers are set to OFF , you cannot use this function. ! Dolby Pro Logic B supports up to 48kHz sampling rate stereo source and has no ef- fect on other types of source.
1 Press AUDIO and hold until FRONT ap- pears in the display . 2 Press c or d to select the speaker to be adjusted. Each press of c or d selects the speaker in the following order: FRONT (front speakers) CENT (center speak- er) REAR (rear speakers) SUB.
Y ou can select a frequency, under which sounds are reproduced through the subwoo- fer . If the installed speakers include one whose size has been set to SML , you can select a fre- quency , under which sounds are reproduced through a LRG speaker or subwoofer .
1 Press AUDIO and hold until FRONT ap- pears in the display , then press AUDIO to select T TONE. After FRONT is displayed, press AUDIO until T TONE appears in the display. 2 Press d to start the test tone output. The test tone is outputted. It rotates from speaker to speaker in the following sequence at inter vals of about two seconds.
1 Press AUDIO and hold until FRONT ap- pears in the display , then press AUDIO to select FL. After FRONT is displayed, press AUDIO until FL appears in the display . # Y ou cannot select FL when neither F/L nor F/R is selected in POSI . 2 Press c or d to select the speaker to be adjusted.
resulting in a drain on batter y power . Be sure to place the microphone in the specified loca- tion. Before operating the auto T A and EQ function ! Carr y out auto T A and EQ in as quiet a place as possible, with the car engine and air conditioning switched off.
3 T ur n the ignition switch to ON or ACC. If the car s air conditioner or heater is turned on, turn it off. Noise from the fan in the air conditioner or heater may prevent correct auto T A and EQ. # P ress SOURCE to turn the source on if this unit is turned off .
Recalling equalizer curves There are seven stored equalizer curves which you can easily recall at any time. Here is a list of the equalizer cur ves: Display Equalizer curve POWERFUL Powerful NA TURAL Natural VOCAL V ocal EQ FLA T Flat CUSTOM1 Custom 1 CUSTOM2 Custom 2 SPR-BASS Super bass ! CUSTOM1 and CUSTOM2 are adjusted equalizer cur ves.
6 Press d and then press a or b to select the desired Q factor . Each press a or b switches between the fol- lowing Q factor: WID (wide) NAR (narrow) # Y ou can adjust parameters for each band of the other speakers in the same way . 7 Press BAND/ESC to return to the play- back display .
Correcting distorted sound Y ou can minimize distortion that may be caused by the equalizer cur ve settings. Setting an equalizer level high can cause dis- tortion. If high sound is crippled or distorted, tr y switching to LOW . Normally , leave the set- ting at HI to ensure quality sound.
T roubleshooting Common Symptom Cause Action P ower doesn t turn on. No functions come on. Cables or connectors are not cor- rectly connected. Check whether the cables are plugged in cor- rectly and firmly. The fuse is blown. Rectify the reason for the fuse blowing, then replace the fuse.
Symptom Cause Action No sounds are heard. Optical cables are incorrectly con- nected. Connect the cables correctly. (P age 3) DVD player setting Symptom Cause Action No sounds come from the DVD player only. Optical cables are incorrectly con- nected. Connect the cables correctly.
T erms Dolby Digital Dolby Digital provides multi-channel audio from up to 5.1 independent channels. This is the same as the Dolby Digital surround sound system used in theaters. Dolby Pro Logic B Dolby Pro Logic B can create five full-band- width output channels from two -channel sources.
Specifications General Rated power source ............... 1 4 . 4 V D C (allowable voltage range: 12.0 14.4 V DC) P ower source ............................. 1 4 . 4 V D C (10.8 15.1 V al- lowable) Grounding system ................... Negative type Max.
Gracias por haber comprado este producto P ioneer . Lea con detenimien to estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, guarde este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
Acerca de esta unidad Importante ! No se pueden utilizar las siguientes funciones cuando un reproductor DVH-P7050, DVH- P5050MP o AVH-P6550DVD está conectado a esta unidad.
! F abricado bajo licencia de Dolby Laborato - ries. Dolby , Pro Logic y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. ! DTS y DTS Digital Surround son marcas registradas de Digital Theater Systems, Inc.
Unidad principal Haga funcionar esta unidad con la unidad principal conectada. En las instru cciones de este manual se utiliza el reproductor DVH- P5650MP como ejemplo de unidad principal. 1 VOLUME Cuando presiona VOLUME , el control so- bresale de manera tal que resulta más fácil hacerlo girar .
Introducción a los ajustes del DSP 1 2 2 2 Al realizar los siguientes ajustes en el orden indicado, podrá crear con facilidad un campo sonoro definido con precisión.
Uso del menú de elementos del DSP 1 2 1 Visualización del DSP Muestra el estado del DSP . 2 Indicación PL B Aparece cuando se activa la función Dolby Pro Logic B . % Presione AUDIO y mantenga presiona- do hasta que FRONT aparezca en el display . Presione AUDIO para visualizar los nom- bres de las funciones de audio.
Uso del selector de posición Una manera de garantizar un sonido más na- tural consiste en posicionar con precisión la imagen estéreo, colocándola en el centro pro- piamente dicho del campo sonoro.
! Los ajustes se basan en el nivel de volumen del sintonizador de FM, que se mantiene inalterado. 1 Compare el nivel de volumen del sinto- nizador de FM con el de la fuente que desea ajustar . 2 Presione AUDIO para seleccionar SLA . Presione AUDIO hasta que SLA aparezca en el display .
Uso de la función down-mix No se puede utilizar esta función cuando un r e- productor DVH-P7050, DVH-P5050MP o A VH- P6550DVD está conectado a esta unidad. La función down-mix le permite reproducir audio multicanal en 2 canales. 1 Presione AUDIO para seleccionar Lo/Ro .
5 Presione a o b para seleccionar el ajus- te favorito. Cada vez que se presiona a o b , se mueve el sonido hacia adelante o los alrededores. Se visualiza +3 3 mientras el balance entre los altavoces delanteros/surround se mueve desde adelante hacia los alrededores.
Corrección de la fase del altavoz de subgraves Si al tratar de intensificar la salida de graves del altavoz de subgraves no logra buenos re- sultados o considera que los graves resultan más turbios,.
4 Presione BAND/ESC para volver a la vi- sualización de reproducción. Nota La selección de una frecuencia de cruce consiste en ajustar la frecuencia de cruce del filtro de paso bajo (L.P .F .) del altavoz de subgraves y la del filtro de paso alto (H.
# Controle cada nivel de salida de los altavoces. Si no se necesitan ajustes, realice la operación indicada en el paso 4 para detener el tono de prueba. # No se visualizarán los ajustes de los altavoces cuyo tamaño está ajustado en OFF . 3 Presione a o b para ajustar el nivel de salida de los altavoces.
1 Presione AUDIO y mantenga presiona- do hasta que FRONT aparezca en el display , y presione AUDIO para seleccionar FL . Después de que visualice FRONT , presione AUDIO hasta que FL aparezca en el display. # No se puede seleccionar FL cuando no se se- lecciona F/L o F/R en POSI .
Cuando los altavoces están conectados de manera incorrecta. (P or ejemplo, cuando un altavoz trasero está conectado a una salida de subgraves.) Cuando un altavoz está conectado a un amplificador de potencia cuya salida es su- perior a la capacidad máxima de potencia de entrada del altavoz.
Para re alizar los ajustes T A y EQ automáticos 1 Detenga el automóvil en un lugar que sea lo más silencioso posible, cierre todas las puertas, ventanas y el techo corredizo, y apague el motor . Si se deja en marcha el moto r , el ruido puede impedir que se realicen correctamente los ajustes T A y EQ automáticos.
# P ara cancelar los ajustes T A y EQ automáticos durante la operación, presione BAND/ESC . 10 Una vez finalizados los ajustes, se vi- sualiza COMPLETE. Cuando no se puede obtener una medición correcta de las características acústicas del interior del automóvil, se visualiza un mensaje de error .
da del altavoz central con el balance logra- do entre los demás altavoces. 1 Presione AUDIO y mantenga presiona- do hasta que FRONT aparezca en el display , y presione AUDIO para seleccionar PEQ . Después de que visualice FRONT , presione AUDIO hasta que PEQ aparezca en el display.
Corrección de distorsiones del sonido Se puede reducir al mínimo la distorsión que puedan causar los ajustes de las cur vas de ecualización. Si se ajusta un nivel de ecualización alto, se puede causar distorsión. Si se altera o distor- siona el sonido alto, trate de cambiar a LOW .
Solución de problemas Comunes Síntoma Causa Acción La unidad no se enciende. Ninguna función se activa. Los cables o conectores no están conectados correctamente. Compruebe si los cables están bien conec ta- dos. El fusible está fundido. Corrija el problema por el cual se fundió el fu- sible y cámbielo.
Síntoma Causa Acción A veces sólo se escucha el soni- do por el altavoz central. La función Dolby Pro Logic B está activada. Desactive Dolby Pro Logic B (Si se utiliza una fuente mono de audio y la función Dolby Pro Logic B está activada, el sonido sólo se gene- rará por el altavoz central.
Glosario Control de gama dinámica Dolby Digital dispone de una función para comprimir la diferencia de intensidad entre los sonidos más fuertes y los más débiles: el control de gama dinámica. Este control permi- te oír con claridad los sonidos con una gama dinámica mayor , incluso a niveles de volumen bajo.
Especificaciones Generales F uente de alimentación nominal ..................................................... 1 4 , 4 V CC (gama de tensión permisi- ble: 12,0 14,4 V CC) Fu e n t e d e al i m e n t a c i ó n ........ 1 4 , 4 V C C ( 1 0 , 8 15,1 V per- misible) Sistema de conexión a tierr a .
Agradecemos por você ter adquirido este produto P ioneer . Leia as instruções de operação a seguir para saber como operar corretamente o seu modelo. Ao terminar de ler as instr uções, guarde este manual em um local segu- ro para referê ncia futura.
Sobre esta unidade Importante ! As funções a seguir não poderão ser operadas quando DVH-P7050, DVH-P5050MP ou AVH- P6550DVD estiver conectado a esta unidade.
Sobre este manual Esta unidade vem com diversas funções sofis- ticadas que garantem recepção e operação superiores. T odas as funções foram projetadas para serem utilizadas da forma mais fácil possível, mas muitas delas requerem expli- cação.
Unidade principal Opere esta unidade com a unidade principal conectada. As instruções neste manual utili- zam o DVH-P5650MP como uma unidade prin- cipal de exemplo. 1 VOLUME Quando você pressiona VOLUME , ele se es- tende para fora de modo que fique mais fácil de girar .
Introdução aos ajustes do DSP 1 2 2 2 Ao executar os seguintes ajustes na ordem mostrada, você pode criar um campo sonoro sintonizado sem qualquer esforço.
Operação do menu Detalhes do DSP 1 2 1 Visualização do DSP Mostra o status do DSP . 2 Indicação PL B Mostra quando o Dolby Pro Logic B está ati- vado. % Pressione e segure AUDIO até visualizar FRONT no display; em seguida, pressione AUDIO para visualizar os nomes das fu- nções Áudio.
Utilização do seletor de posição Uma maneira de garantir um som mais natu- ral é posicionando precisamente a imagem estéreo e posicionando você no centro do campo sonoro.
Ajuste de níveis de fonte SLA (Ajuste de nível de fonte) permite ajustar o nível de volume de cada fonte para evitar mudanças radicais de volume ao alternar entre as fontes. ! Os ajustes são baseados no nível de volu- me do sintonizador de FM, que permanece inalterado.
2 Pressione a para ativar o controle dire- to. DIRECT :ON é visualizado no display. O contro- le direto agora estará ativado. # P ara desativar o controle direto, pressione b . Utilização da função Down- mix Esta função não poderá ser operada quando DVH-P7050, DVH-P5050MP ou A VH-P6550DVD estiver conectado a esta unidade.
1 Pressione EQ-EX até visualizar MUS (music) no display . 2 Pressione d para selecionar P ANO . 3 Pressione a ou b para ativar/desativar P ANO. 4 Pressione d novamente para selecionar DIME.
alto-falante de graves secundário) tiver sido sele- cionado. 4 Pressione BAND/ESC para retornar à vi- sualização de reprodução. Correção da fase do alto- falante de graves secundário Se a ten.
2 Pressione c ou d para selecionar a fre- qüência de corte. Pressione c ou d para selecionar o alto-falan- te a ser ajustado. FRONT (Alto-falantes dianteiros) CENT (Alto- falante central) REAR (Alto-falantes trasei- ros) SUB.
1 Pressione e segure AUDIO até visualizar FRONT no display; em seguida, pressione AUDIO para selecionar T TONE . Depois de visualizar FRONT , pressione AUDIO até visualizar T TONE no display . 2 Pressione d para iniciar a saída do som de teste. O som de teste é emitido.
! AUTO T A Alinhamento de tempo criado pela função T A e EQ automáticos. (Consulte F unção TA e EQ automáticos (Alinhamento de tempo automático e Equalização automá- tica) na próxima página.) ! OFF Desativa o alinhamento de tempo # P ara desativar o alinhamento de tempo, sele- cione T A :OFF .
Função T A e EQ automáticos (Alinhamento de tempo automático e Equalização automática) Esta função não poderá ser operada quando DVH-P7050, DVH-P5050MP ou A VH-P6550DVD estiver conectado a esta unidade.
! O valor de alinhamento de tempo calcula- do pela função T A e EQ automáticos pode diferir-se da distância real nas seguintes circunstâncias. No entanto, a distância foi calculada por computado.
7 Acople o microfone ao conector de en- trada de microfone nesta unidade. 8 Pressione a para iniciar a execução da função T A e EQ automáticos. 9 Saia do carro e feche a porta por 10 se- gundos, quando iniciar a contagem regres- siva de 10 segundos.
% Pressione EQ para selecionar o equali- zador . Pressione EQ várias vezes para alternar entre os seguintes equalizadores: POWERFUL NA TURAL VOCAL EQ FLA T CUSTOM1 CUSTOM2 SPR.
Correção de som distorcido V ocê pode minimizar a distorção provavel- mente causada pelos ajustes da cur va do equalizador . O ajuste de um nível de equalização alto pode causar a distorção. Se for percebida a interru- pção ou a distorção do som alto, tente alternar para LOW .
Solução de problemas Comum Sintoma Causa Ação Não há alimentação. Nenhuma função pode ser ope- rada. Os cabos ou conectores não estão conectados corretamente. V erifique se os cabos estão conectados corre- tamente e com firmeza. O fusível está queimado.
Sintoma Causa Ação Ocasionalmente, não haverá som nos alto-falantes, com exceção do alto-falante central. O Dolby Pro Logic B está ativado. Desative o Dolby Pro Logic B . (Se a fonte de áudio for mono e Dolby Pro Logic B estiver ativado, haverá som apenas no alto -falante central.
T ermos Controle da faixa dinâmica O Dolby Digital contém uma função para a compressão da diferença entre sons mais altos e mais baixos: Controle da faixa dinâmi- ca. Esse controle garante que os sons com uma faixa dinâmica elevada serão ouvidos de forma clara, até mesmo com níveis de volume baixos.
Especificações Generalidades Fonte de alimentação nominal ..................................................... 1 4 , 4 V DC (faixa de tensão permissível: 12,0 14,4 V DC) Fonte de alimentação ............ 1 4 , 4 V D C (10,8 15,1 V per- missível) Sistema de aterramento .
à ü H Ò " Á Ë ( ª ø å ã , _ c º Í ¹ Õ b Ë ¥ Ý X å å Ã Ë ( K M Ü ¼ , _ 71 .
Ü ¼ , _ Í ! , _ # ¥ DVH-P7050 DVH-P50 50MP AVH- P6550DVD B å ý ! Õ Í ( . ÷ ý ( Ô Pro Logic B x Ç B ! ¿ À ! ê Õ TA .
Ü ¼ , ª ø , _ w û Ø ý å º Ý ¥ 6H Í ' ý ñs @ ý G º á ï ý ¹ ¿ ( - F v - x * ê 6 ª , ( .
; _ Ë ( # ¥ ; _ Í , _ , ( ª ø - : å DVH-P5650MP ; _ º 1 VOLUME v VOLUME B 8 ú Ë I Í ô ¿ w .
DSP ¿ À KË 9 1 2 2 2 @ : ÷ L å - ¿ À ï ß H U s r 4 1 - n Ú r h - 2 ( M n x Ç h 3 ê Õ TA EQ ê Õ B ! ê Õ s.
MUSICAL ó DRAMA 2 ò ACTION Õ JAZZ 5 ë HALL ó ó CLUB ñ è OFF Ü è > / Ù r S LPCM ó ; Ù r S Ô x M ó ; ¨ x Ç i 5.
è ! AM ¿ç h K ó Ï û s ¦ ï ¨ ó û s ¿ À ¿ À ! VCD CD MP3/WMA ê Õ - º ø ó û s ¿ À ó Ï ! DVD x ü DVD > _ ê Õ - º ø .
¿ À ó ! ï ( å . § 6 ¹ Õ ¿ À ó ! ! h o P ANO ô U M è Ë Ô r v + ° ^ r Ú r h æ þ À Õ º Ã ° ± .
! c N ó Ú r h ø M 7 N ó Ú r h N ó 8 ú H o N ó º ô ! Ê ï ý h : N ó Ú r h 8 ú v Ö Ú r h } 0 N ó g ¹.
# < - ( OFF Ú r h ! Õ x Ç 3 a b ¿ À Ú r h 8 ú û s Ï ! a b s Ð Ø M N Ú r h 8 ú û s +10 -10 ¨ W û s Ð Ø M N o : 4 BAND/ESC Ô Þ > o : è ( , ! ¿ À Ú r h 8 ú û s ( T TONE - n ø i .
¿ À B ! Ú r h @ x 6 } M n K Ý â ï å ¿ À 1 O AUDIO ô ó FRONT ( o : U - ú þ 6 AUDIO x Ç FL ( FRONT o : K AUDIO ô ó FL ( o : U .
! v , _ # ¥ M 8 e û s § 6 > ' h B ¿ N > ' h 8 e û s ê Õ TA EQ ï ý ! Õ 2 L Ë > ' h 8 e û s - ( .
# v @ Ú r h G # ¥ B ê Õ TA EQ ( 6 g # b ê Õ TA EQ B Ë û u # - Ö ê Õ TA EQ B Ë BAND/ESC 10 v ê Õ TA .
4 d 6 a b x Ç @ x ; 6 - Ã ; Ï ! a b ï å x Ç ; 40Hz 50Hz 63Hz 80Hz 100Hz 125Hz 160Hz 200Hz 250Hz 315Hz 400Hz 500Hz 630Hz 800Hz 1kHz 1.
! c 1 r ó 1 I h ò Ú - @ 1 ï M 0 N - Ø I h û s ô 1 Ø ó : 1 Ë f Û ó LOW 8 Å Á r - É.
E d 8 E Ç À à ª ½ û ! Õ ¥ ý w ( û ¥ ã # ¥ v ¢ å û / & Ò¥ c º b ú Ý ª r · þ c Ý ª r ·.
ê Õ TA EQ o K + © v ( ê Õ TA EQ ! Õ c º , Ï Ê g óÿ y ' B / ¤ o ( o : U ú þ / ¤ o ú þ Ë Ã h å ± E K @ ( Ê d .
S DTS DTS ã h Digital Theater Systems x M b ó H û q DTS º ° ^ r û q ï þ T 6 h Ë r S r S ó ; I x x M 8 ú 8 e N å x Má _ < .
< , M û . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.4 V DC ¹ 1 û Ó Ä 12.0 14.4 V DC û . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGUR O-KU, T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O . Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, K eetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Pioneer DEQ-P7650 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Pioneer DEQ-P7650 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Pioneer DEQ-P7650, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Pioneer DEQ-P7650 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Pioneer DEQ-P7650, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Pioneer DEQ-P7650.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Pioneer DEQ-P7650. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Pioneer DEQ-P7650 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.