Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DEH-2800MP du fabricant Pioneer
Aller à la page of 52
Operation Manual Mode d emploi High power CD/MP 3/WMA player with FM/AM tuner Lecteur de CD/MP 3/WMA Puissance élevée avec syntoniseur FM/AM DEH-2800MP English Español Français.
Thank you for buying this P ioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. A fter you have finished read ing the instructio ns, keep this man- ual in a safe place for futu re refer ence.
Information to User Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user s right to operate the equipment. For Canadian model This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. About this unit The tuner frequencies on this unit are allo - cated for use in North America.
After -sales service for Pioneer products Please contact the dealer or distributor from where you purchased this unit for af ter-sales ser vice (including warranty conditions) or any other information.
Protecting your unit fr om theft The front panel can be detached from the head unit to prevent theft. Important ! Never use force or grip the display and the buttons too tightly when removing or attach- ing. ! Avoid subjecting the front panel to excessive shocks.
Head unit 1 EQ button Press to select various equalizer curves. Press and hold to turn loudness on or off . 2 DISPLA Y button Press to select different displays. 3 Disc loading slot Insert a disc to play. 4 EJECT button Press to eject a CD from your built-in CD player .
Basic Operations T ur ning the unit on and selecting a source Y ou can select a source you want to listen to. T o switch to the built-in CD player , load a disc in the unit (refer to page 9).
Storing and recalling br oadcast frequencies If you press any of the preset tuning buttons 1 6 you can easily store up to six broadcast frequencies for later recall with the touch of a button. ! Up to 18 FM stations, six for each of the three FM bands, and six AM stations can be stored in memor y .
Built-in Player Playing a disc 1 2 When playing a CD 1 4 5 2 3 When playing an MP3/WMA/WA V disc 1 Play time indicator Shows the elapsed playing time of the cur- rent track. 2 T rack number indicator Shows the track (file) currently playing. ! If a track number 100 or more is selected, d will light up above the last two digits of the track number .
! When playing back files recorded as VBR (variable bit rate) files, the play time will not be correctly displayed if fast forward or reverse operations are used. ! When playing MP3/WMA/W AV disc, there is no sound on fast forward or reverse. Repeating play Repeat play lets you hear the same track over again.
Searching every 10 tracks in the current disc or folder Y ou can switch the search method between fast forward/reverse and searching ever y 10 tracks. Selecting ROUGH enables you to search ever y 10 tracks. 1 Press 2 to select the search method. Press 2 until the desired search method ap- pears in the display .
Audio Adjustments Introduction of audio adjustments 1 2 1 Audio display Shows the audio adjustment status. 2 LOUD indicator Appears in the display when loudness is turned on.
2 Press a to turn loudness on. LOUD indicator is displayed. # T o turn loudness off, press b . # Y ou can also turn loudness on or off by press- ing and holding EQ .
Error messages When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center , be sure to record the error message. Message Cause Action ERROR-11, 12, 17, 30 Dirty disc Clean disc.
! ISO 9660 Level 1 and 2 compliant. Romeo and Joliet file systems are both compatible with this player . ! Multi-session playback is possible. ! MP3/WMA/WA V files are not compatible with packet write data transfer . ! Only 64 characters from the beginning can be displayed as a file name (including the extension such as .
Specifications General P ower source ............................. 1 4 . 4 V D C ( 1 0 . 8 15.1 V al- lowable) Grounding system ................... Negative type Max. current consumption ..................................................... 1 0 . 0 A Dimensions (W × H × D): DIN Chassis .
Nous vous remer cions d avoir acheté cet appareil P ioneer . Nous vous prions de lire ces instruction s d utilisation afin que vous sachiez utiliser votre appareil correctement. Quand vous aur ez fini la lectur e de ces instruct ions, rangez ce mode d emploi dans un endr oit sûr pour référence ul térieure.
Pour le modèle canadien Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB -003 du Canada. Quelques mots sur cet appareil Les fréquences du syntoniseur de cet appareil sont attribuées pour une utilisation en Amé- rique du Nord.
Visitez notre site web Rendez-nous visite sur le site suivant : 1 Enregistrez votre produit. Nous conser verons sur fichier les détails de votre achat pour vous permettre de vous reporter à ces informations en cas de déclaration à votre assurance pour perte ou vol.
Pose de la face avant 1 Placez la face avant bien à plat sur l ap- pareil central. 2 Appuyez sur la face avant de manière qu elle se loge fermement dans l appareil central.
Appareil central 1 T ouche EQ Appuyez sur cette touche pour choisir les di- verses courbes d égalisation. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour mettre en ser vice, ou hors ser vice, la correction physiologique. 2 T ouche DISPLA Y Appuyez sur cette touche pour choisir un af- fichage différent.
Opérations de base Mise en service de l appar eil et sélection d une source V ous pouvez sélectionner la source que vous voulez écouter . Pour basculer sur le lecteur de CD intégré, chargez un disque dans l appareil (reportez-vous à la page 24).
# V ous pouvez annuler l accord automatique en appuyant brièvement sur c ou d . # Si vous appuyez sur c ou d et maintenez la pression, vous pouvez sauter des stations.
Lecteur intégré Lecture d un disque 1 2 Lors de la lecture d un CD 1 4 5 2 3 Lors de la lecture d un disque MP3/WMA/ WA V 1 Indicateur du temps de lecture Il indique le temps de lecture depuis le début de la plage en cours de lecture. 2 Indicateur du numéro de plage Il indique la plage musicale (fichier) en cours de lecture.
! Il y a par fois un délai entre la commande de lecture d un CD et le début de l émission du son. Au moment de la lecture du format, FRMTREAD s affiche.
Examen des pistes ou des dossiers d un disque Cette fonction vous permet d écouter les 10 premières secondes de chaque plage musi- cale gravée sur le CD.
Affichage d informations textuelles sur le disque Les informations textuelles enregistrées sur un disque peuvent être affichées. % Appuyez sur DISPLA Y .
Réglages sonores Introduction aux réglages sonores 1 2 1 Affichage des réglages sonores Indique l état des réglages sonores. 2 Indicateur LOUD Apparaît sur l afficheur quand la correction physiologique est en ser vice. % Appuyez sur AUDIO pour afficher le nom des fonctions audio.
Réglage des graves/des médiums/des aigus V ous pouvez régler le niveau des graves, des médiums et des aigus. 1 Appuyez sur AUDIO pour choisir BASS/ MID/TREBLE. 2 Appuyez sur a ou b pour régler le ni- veau. +6 6 est la plage de valeurs affichées tandis que le niveau augmente ou diminue.
# P our annuler le réglage de l heure, appuyez sur BAND . # V ous pouvez également annuler le réglage de l heure en maintenant AUDIO enfoncée jusqu à ce que l appareil se mette hors ser vice.
Messages d erreur Quand vous contactez votre distributeur ou le Ser vice d entretien agréé par Pioneer le plus proche, n oubliez pas de noter le message d erreur . Message Causes possi- bles Action corrective ERROR-11, 12, 17, 30 Disque sale Nettoyez le disque.
! La lecture de certains disques peut être im- possible en raison des caractéristiques du disque, de son format, de l application qui l a enregistré, des conditions de stockage ou d autres conditions. ! Les informations textuelles peuvent ne pas s afficher correctement en fonction de leur environnement d enregistrement.
WMA ! F ormat compatible : WMA encodé par Win- dows Media Player V er . 7, 7.1, 8, 9 or 10 ! Débit binaire : 48 320 kbit/s (CBR), 48 384 kbit/s (VBR) ! F réquence d échantillonnage : 3.
Caractéristiques techniques Généralités Alimentation .............................. 1 4 , 4 V D C ( 1 0 , 8 15,1 V ac- ceptable) Mise à la masse ....................... Pô l e négatif Consommation maximale . .. 10,0 A Dimensions (L × H × P) : DIN Châssis .
Gracias por haber comprado este producto P ioneer . Lea con detenimien to estas instrucciones sobre el funciona miento del aparato, para que pueda dar el mejor uso posible a su modelo. Una vez que las haya leído, guarde este manual en un lugar segur o para consultarlo en el futur o.
Acerca de esta unidad Las frecuencias del sintonizador de esta uni- dad están asignadas para su uso en América del norte. El uso en otras áreas puede causar una recepción deficiente. PRECAUCIÓN ! No permita que esta unidad entre en contacto con líquidos, ya que ello puede producir una descarga eléctrica.
3 Descargue manuales de instrucciones, solici- te catálogos de productos, busque nuevos productos y disfrute de muchos beneficios más. Acerca de MP3 La venta de este producto sólo otorga una li- cencia para su uso privado, no comercial.
Unidad principal 1 Botón EQ Presione este botón para seleccionar las di- versas cur vas de ecualización. Presione y mantenga presionado para acti- var o desactivar la sonoridad. 2 Botón DISPLA Y Presione este botón para seleccionar las di- ferentes visualizaciones.
Funciones básicas Encendido de la unidad y selección de una fuente Puede seleccionar una fuente que desee escu- char . P ara cambiar al reproductor de CD incor- porado, cargue un disco en la unidad (consulte la página 41). % Presione SOURCE para seleccionar una fuente.
# Se puede cancelar la sintonización por bús- queda presionando brevemente c o d . # Si presiona c o d y mantiene pulsado, podrá saltar las emisoras.
Reproductor incorporado Reproducción de un disco 1 2 Al reproducir un CD 1 4 5 2 3 Al reproducir un disco MP3/WMA/WA V 1 Indicador de tiempo de reproducción Muestra el tiempo transcurrido de reproduc- ción de la pista actual. 2 Indicador de número de pista Muestra la pista (fichero) que se está repro - duciendo actualmente.
! A veces se produce una demora entre el co- mienzo de la reproducción de un CD y la emi- sión del sonido. Durante la lectura, se visualiza FRMTREAD .
P ara la reproducción de MP3/WMA/WAV , la reproducción con exploración comienza den- tro de la gama de repetición seleccionada, FRPT (repetición de carpeta) y repetición de disco. 1 Al reproducir un disco MP3/WMA/W A V , seleccione la gama de repetición.
% Presione DISPLA Y. Presione DISPLA Y repetidamente para cam- biar entre los siguientes ajustes: Para discos CD TEXT Tiempo de reproducción DISC TTL (título del disco) ART NAME (nombre del .
Ajustes de audio Introducción a los ajustes de audio 1 2 1 Visualización de audio Muestra el estado de los ajustes de audio. 2 Indicador LOUD Aparece en el display cuando se activa la sonoridad. % Presione AUDIO para visualizar los nombres de las funciones de audio.
Ajuste de graves/medios/agudos Se puede ajustar el nivel de graves/medi os/ agudos. 1 Presione AUDIO para seleccionar BASS/ MID/TREBLE. 2 Presione a o b para ajustar el nivel.
Activación y desactivación de la visualización del reloj Se puede activar y desactivar la visualización del reloj. % Presione CLOCK para activar o desacti- var la visualización del reloj. Cada vez que se presiona CLOCK , se activa o desactiva la visualización del reloj.
Mensajes de error Al comunicarse con su concesionario o el Ser- vicio Técnico Oficial de Pioneer más próximo a su domicilio, asegúrese de tener escrito el mensaje de error . Mensaje Causa Acción ERROR-11, 12, 17, 30 Disco sucio Limpie el disco. ERROR-11, 12, 17, 30 Disco rayado Reemplace el disco.
! Dependiendo del entorno en que se grabó la información de texto, puede que no se vi- sualice correctamente. ! Las vibraciones en las carreteras pueden interrumpir la reproducción de un disco. ! Lea las advertencias impresas que vienen con los discos antes de usarlos.
WA V ! F ormato compatible: Lineal PCM (LPCM), MS ADPCM ! Bits de cuantificación: 8 y 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) ! F recuencia de muestreo: 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz (LPCM), 22,05, 44,1 kHz (MS AD.
Especificaciones Generales Fu e n t e d e a l i m e n t a c i ó n ........ 1 4 , 4 V C C ( 1 0 , 8 15,1 V per- misible) Sistema de conexión a tierr a ..................................................... T i p o n e g a t i v o Consumo máximo de corriente .
PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGUR O-KU , TOKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O . Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U .S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, K eetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Pioneer DEH-2800MP c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Pioneer DEH-2800MP - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Pioneer DEH-2800MP, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Pioneer DEH-2800MP va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Pioneer DEH-2800MP, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Pioneer DEH-2800MP.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Pioneer DEH-2800MP. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Pioneer DEH-2800MP ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.