Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SCF157 du fabricant Philips AVENT
Aller à la page of 13
FR DE NL ES IT PT NO SE PL RU Philips A VENT ISIS Breast Pump A VENT Nipple Protectors Philips of Holland. All logos brands and product names ar e trademarks or registered trademarks of their respective holders and ar e hereby r ecognised as such. 421335410090 A VENT , Suff olk, CO10 7 Q S , England www .
AB C D A VENT ISIS Comfor t Br east Shells with Ultrasoft Backing Cushions Contents: 2 V entilated Breast Shells, 2 Non-v entilated Breast Milk Sa v er Shells (NO HOLES) and 2 Ultrasoft Backing Cushions A. V entilated Shells – to protect sor e or crack ed nipples B .
◆ T o empty the shell, carefully remo ve the silicone Backing Cushion and pour the breast milk into a sterilised bottle or VIA Cup . Place in a fr idge or freezer as soon as possib le after collection. Breast milk can be stored for up to 48 hours in the fr idge (not in the door) or 3 months in the freezer .
◆ P our vider la coquille, r etir ez précautionneusement le coussin- doublur e en silicone et v ersez le lait mater nel dans un biberon ou dans un pot VIA stér ilisés. Placez au réfr igérateur ou au congélateur aussitôt que possible après le r ecueil.
Für w eitere Informationen über das Philips A VENT Sor timent an Still- und Fütterzubehör er reichen Sie uns unter folgenden Rufnummern: DE: 0800 180 81 74 (gebühr enfr ei) A T: 0800 292 553 (geb.
afkolv en bent, plaatst u de schlep in uw beha om lekk ende melk v an de andere borst op te vangen. Alleen melk opgev angen tijdens het borstvoeden of k olv en kan be waar d w or den v oor later gebruik.
reco gida mientras alimenta a su bebé o mientras esté usando el extractor debe ser almacenada para un uso poster ior . ◆ Para v aciar la concha, quite cuidadosamente el Cojín de Silicona y vierta la leche en un biberón ester ilizado o V aso VIA.
◆ P er svuotare la conchiglia, r imuov ere pr ima delicatamente il Cuscinetto di Appoggio in silicone, v ersare poi il latte raccolto in un biberon, o in un vasetto VIA, ster ilizzato , e r iporlo pr ima possibile in fr igor ifer o o nel congelatore .
ar mazenar para utilizar mais tarde , o leite recolhido durante a amamentação ou extracção . ◆ Para r ecolher o leite da concha, retire com cuidado a Almof ada de silicone e entor ne o leite materno para um biberão ester ilizado ou copo VIA. Coloque no fr igorífico ou congelador o mais rápido possív el depois da recolha.
◆ Fjer n silikon støtteputen forsiktig før melkeoppsamler en tømmes, og hell melken i en steriliser t flask e eller VIA kopp . Sett melken i kjøleskap eller fryser umiddelbar t etter at melken er samlet opp . Brystmelk kan lagres inntil 48 timer i kjøleskap (ikke i dør en) og 3 måneder i fryser .
◆ När du ska tömma uppsamlaren, ta försiktigt bor t silik onkudden och häll mjölken i en steriliserad nappflaska eller VIA-mugg. Ställ in den i kylen eller frysen så snar t som möjligt efter uppsamlingen. Bröstmjölk kan förvaras upp till 48 timmar i kylskåp (inte i dör r en) eller 3 månader i frys.
T ylko mleko zebrane podczas karmienia lub odciągania może być przechowywane na póź n iej. ◆ Aby opróżnić muszlę, ostrożnie usuń silikonową wkładkę i wlej mleko do wysterylizowanej butelki lub pojemnika VIA. Umieść w lodówce lub zamrażarce najszybciej jak to możliwe.
Набор накладок для сбора грудного молока c мягкими силиконовыми вставками В комплект входят: 2 Вентилируемые .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Philips AVENT SCF157 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Philips AVENT SCF157 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Philips AVENT SCF157, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Philips AVENT SCF157 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Philips AVENT SCF157, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Philips AVENT SCF157.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Philips AVENT SCF157. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Philips AVENT SCF157 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.