Manuel d'utilisation / d'entretien du produit M101 USB du fabricant Numark
Aller à la page of 20
QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 3 – 5 ) MANUAL DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 6 – 8 ) GUIDE D’UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 9 – 11 ) GUIDA RAPIDA ITALIANO ( 12 – 14 ) KURZANLEI.
.
3 BOX CONTENTS M101USB AC Power Adapter Quickstart Guide Safety & Warranty Information Booklet REGISTRATION Please go to http://www.
4 SYSTEM REQUIREMENTS Minimum PC Requirements: • Pentium 4 1 GHz Proc essor • 512 MB RAM • Available USB 1.1 Port • Windows XP, Vista, 7 Minimum Macintosh Requirements: • Any Apple computer with native USB su pport • Mac OS X "Jaguar" version 10.
5 REAR PANEL FEATURES 1. POWER SWITCH – Turns the mixer on and off. Turn on the mixer after al l input devices have been connected and be fore you turn on amplifiers . Turn off amplifiers bef ore you turn off the mixer. 2. AC IN – Use the included power adapter to connect the mixer to a power outlet.
6 CONTENIDO DE LA CAJA M101USB Adaptado r de CA Guía de inicio r ápido Folleto de inform ación sobre la seg uridad y la gara ntía REGISTRO Visite http://www.
7 REQUISITOS DE S ISTEMA Requisitos mínimos de PC: • Procesador Pentium 4 1 GHz • 512 MB de RAM • Puerto USB 1.1 disponibl e • Windows XP, Vista o 7 Requisitos mínimos de Macintosh: • Cualquier com putadora Appl e con soport e de USB nativo • Mac OS X "Jaguar" ver sión 10.
8 CARACTERÍSTICAS DEL PANEL TRASERO 1. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO – Enciende y apaga el mezcla dor. Enciend a el mezclador después de desconec tar todos los dispositivos de entrada y antes d e encender los am plificadores . Apague los amplifica dores antes de apa gar el mezclador.
9 CONTENU DE LA BOÎT E M101USB Câble d'alim entation CA Guide d'utilisation simplifié Le livret des consi gnes de sécuri té et des infor mations concernant l a garantie ENREGISTREMENT Veuillez visiter le site in ternet http://www.
10 CONFIGURATION NÉCESSA IRE Configuration minimale requise pour PC: • Processeur Pentium 4 1GHz • 512 Mo de mémoire vive • Port USB 1.1 • Windows XP, Vista ou 7 Configuration minimale requise pour Mac: • Tout ordinateur Mac avec support U SB • Mac OS X Jaguar, version 10.
11 CARACTÉR ISTIQUES DU PANNEAU ARR IÈRE 1. L'INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION – Met l’appareil sous et hors tension. Branchez la co nsole après avoir branché tous les appareils et av ant de mettre les amplifi cateurs sous tension. Mettez les am plificateurs hors t ension avant de mettre la consol e de mixage hors t ension.
12 CONTENUTI DELL A CONFEZIONE M101USB Adattatore di alimentazione C A Guida rapida Libretto di istruzio ni di sicurezza e gar anzia REGISTRAZIONE Recarsi alla pagina http://www.
13 REQUISITI DI SISTEMA Requisiti minimi per PC: • Process ore Pentium 4 1GHz • 512 MB RAM • Porta US B 1.1 disponibile • Windows XP, Vista o 7 Requisiti minimi Macintosh: • Qualsiasi computer Apple con supporto USB originale • Mac OS X "Jaguar" versione 10.
14 CARATTERISTICHE PANNELLO POSTERIO RE 1. INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE (POWER) – Accende e spegne il mi xer. Accendere il mixer dopo aver collegato t utti i dispositivi d’ingr esso e prima di accendere gli amplific atori. Spegnere gl i amplificatori pr ima di speg nere il mixer.
15 INHALT DER VE RPACKUNG M101USB AC Netzteil Kurzanleitun g Broschüre mit den Si cherheits- und Garantieri chtlinien REGISTRIERUNG Registrieren Sie Ih ren M101USB bitte auf http://www.
16 SYSTEMANFORDERUNGEN Mindestanforderungen an einen PC: • Pentium 4 1 GHz Proz essor • 512 MB RAM • Freier USB 1.1 P ort • Windows XP, Vista od er 7 Mindestanforderunge n Macintosh: • Jeder Apple Compu ter mit nativ em USB Suppor t • Mac OS X Jaguar Ver sion 10.
17 ÜBERSICHT ÜBER DIE RÜCKSEITE 1. POWER SCHALTER – Mit diesem Schalter können Sie den Mixer ei nschalten, nachdem al le Kabelverbindun gen vorgen ommen wurden . So vermeiden Sie Besc hädigungen an I hren Geräten. Schalten Sie den Mi xer vor den Verstärker n ein und schalten Sie Ihre Verstärker aus, bevor Sie den Mixer ausschalten.
SPECIFICATIONS INPUTS Line: 10 k Ω input imp edance 90 mV rms sensitiv ity for 1.22 V out put Phono: 47 k Ω input imp edance 1.1 mV rms sensitiv ity @ 1 kHz for 1. 22 V output Mic: 600 Ω input im pedance unbala nced 1.15 mV rms sensitiv ity for 1.
.
20 www .numark.com MANUAL VERSION 1.0.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Numark M101 USB c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Numark M101 USB - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Numark M101 USB, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Numark M101 USB va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Numark M101 USB, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Numark M101 USB.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Numark M101 USB. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Numark M101 USB ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.