Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CM 200 du fabricant Numark Industries
Aller à la page of 17
PROFESSIONAL 19” MIXER Quick Start Owner’s Manual Manual de inicio rápido para el usuario (ESPAÑOL) Schnellbedienungsanleitung (DEUTSCH) Manuel d’utilisation du propriétaire (FRANÇAIS) Manua.
2 NORMAL FILTERS FLANGER AUTOPAN LR AUTOCUT FILTERED LOPASS VARI-CUT RATE RATE DVD PLAYER CD PLAYER DVD PLAYER TO LINE TO LINE TO LINE CD PLAYER CD PLAYER DJ MIC TO PHONO 2 TO PHONO 1 TO PHONO 3 TO LI.
3 MIXER QUICK SETUP 1. Make sure all items list ed on the front of this guide are included in the box. 2. READ SAFETY INSTRU CTION BOO K LET BE FORE U S ING TH E PRODUCT. 3. Study this se tup diagram. 4. Place mixer in an appropriate position for operation.
4 FRONT PANEL FEATURES 1. Power LED: Illuminates w hen the mixer is on. 2. Mic ON/OFF: Toggles activation of the DJ Mic. 3. Mic Gain: This knob adjusts the volume of the microphone inp ut. 4. Mic Bass: This knob adjusts the low-tone of the microphone.
5 NORMAL FILTERS FLANGER AUTOPAN LR AUTOCUT FILTERED LOPASS VARI-CUT RATE RATE REPRODUCTOR DE DVD REPRODUCTOR DE DVD REPRODUCTOR DE CD REPRODUCTOR DE CD REPRODUCTOR DE CD MICRO DE DJ HACIA PHONO HACIA.
6 MIXER QUICK SETUP ( ESPAÑOL) 1. Asegúrese d e que todos los artículos incluidos al inic io de este manual es tán incluidos en la caja. 2. LEA LAS INSTRUCCIONES DEL FOLLETO DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. 3. Estudie este diagrama de instalación.
7 LAS CARACTERÍSTICAS DEL PANEL FRO NTAL 1. Power LED: Se ilumina cuando el mezclador está prendido. 2. Mic ON/OFF: Produce l a activaci ón del mi crófono DJ. 3. Mic Gain (G anancia d e Micrófo no): Este botón ajusta el volumen de la entrada del micrófono.
8 NORMAL FILTERS FLANGER AUTOPAN LR AUTOCUT FILTERED LOPASS VARI-CUT RATE RATE DVD SPIELER DVD SPIELER CD SPIELER CD SPIELER CD SPIELER DJ MIC ZU PHONO ZU PHONO ZU PHONO HAUPTVERST ÄRKER DJ KOPFH ÖR.
9 MISCHPULT SCHNELLAUFBAU (DEUTSCH) 1. Versichern Sie sich, daß alle im Anfang dieser Anleitung a ufgeführte n Teile in d er Schachtel enthalte n sind. 2. LESEN SIE DIE SICHERHEITSBROSCHÜRE BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN. 3. Sehen Sie sich das Aufbau diagramm sorgfältig an.
10 BEDIENUNGSELEMENTE VORDERSEITE 1. LED Stromanzeige: Leuchtet auf, wenn das Mischpult eingeschalt et ist. 2. Mic EIN/AUS: Ein- und Ausblenden de s DJ- Mikrofons. 3. Mic Regler: Dieser Dr ehregl er stell t die Laut stärke der Mikrof oneing abe ein. 4.
11 NORMAL FILTERS FLANGER AUTOPAN LR AUTOCUT FILTERED LOPASS VARI-CUT RATE RATE LECTEUR DVD LECTEUR DVD LECTEUR CD LECTEUR CD LECTEUR CD MIC DJ VERS PHONO VERS PHONO VERS PHONO AMP LOCAUX ÉCOUTE URS .
12 MONTAGE RAPIDE DU MIXER (FRA NÇAIS) 1. Vous assurer que tous les articles énumérés au début de ce guide sont inc lus dans la boîte. 2. LIRE LE LIVRET D’INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISE R LE PRODUIT. 3. Étudier le diagramme de montage.
13 CARACTÉRISTIQ UES DU PANNEAU AVA NT 1. Témoin LED: S’il lu mine quan d le mix e r es t allu mé (on) 2. Mic ON/OFF: Active le microphone . 3. Mic Gain: Ce bouton ajuste l e volume d’en trée du microphone. 4. Mic Aigu (treble): Ce bouton ajuste les aigus du microphone.
14 NORMAL FILTERS FLANGER AUTOPAN LR AUTOCUT FILTERED LOPASS VARI-CUT RATE RATE LETTORE DVD LETTORE DVD LETTORE CD LETTORE CD LETTORE CD MICROFONO DEL DJ A PHONO A PHONO A PHONO AMP FISSO CUFFIA DEL D.
15 MONTAGGIO RAPIDO DE L MIXER (ITALIANO) 1. Verifi cate che tutt i gli elem enti elenca ti sul frontespizio di questo manuale siano inclusi nella confezione. 2. PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO LEGGETE IL LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI DI SICUR E ZZA 3. Esaminate attentamente lo schema di montaggio.
16 CONFIGURAZ IO NE PA NNELLO ANTERIOR E 1. LED di Alimentazione: Si illumina quando il mixer è acceso. 2. Mic ON/OFF: Attiva/Disa ttiva il Microfono DJ. 3. Guadagno m ic: Questa manopola regola il volume di ingresso del microfono. 4. Mic Acuti ( Treble): Questa manopola regola i toni acuti d el microfon o.
17 SPECIFICATIONS Inputs Line: 10Kohm input impedance 77mV rm s sensit ivity for 1.22V output Mic: 600 ohm input impedance unbalanced 1mv rm s sensit ivity for 1.22V output 70mV rms max input Phono: 47Kohm input impedance 1.2mV rms sensiti vity @1KHz for 1.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Numark Industries CM 200 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Numark Industries CM 200 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Numark Industries CM 200, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Numark Industries CM 200 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Numark Industries CM 200, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Numark Industries CM 200.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Numark Industries CM 200. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Numark Industries CM 200 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.