Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CM 200 du fabricant Numark
Aller à la page of 17
PROFESSIONAL 19” MIXER Quick Start Owner’s Manual Manual de inicio rápido para el usuario (ESPAÑOL) Schnellbedienungsanleitung (DEUTSCH) Manuel d’utilisation du propriétaire (FRANÇAIS) Manua.
2 NORMAL FILTERS FLANGER AUTOPAN LR AUTOCUT FILTERED LOPASS VARI-CUT RATE RATE DVD PLAYER CD PLAYER DVD PLAYER TO LINE TO LINE TO LINE CD PLAYER CD PLAYER DJ MIC TO PHONO 2 TO PHONO 1 TO PHONO 3 TO LI.
3 MIXER QUICK SETUP 1. Make sure all items li sted on the front of this guide are included in the box. 2. READ SAFETY INST RU CTIO N BOO KLE T BE FO RE U S ING TH E PRODUCT. 3. Study this setup diagram. 4. Place mixer in an appropriate position for operation.
4 FRONT PANEL FEATURES 1. Power LED: Illumi nates when the m ixer is on. 2. Mic ON/OFF: Toggles activation o f the DJ Mic. 3. Mic Gain: This knob adjusts the volum e of the microphone i nput. 4. Mic Bass: This knob adjusts the low-tone of the microphone.
5 NORMAL FILTERS FLANGER AUTOPAN LR AUTOCUT FILTERED LOPASS VARI-CUT RATE RATE REPRODUCTOR DE DVD REPRODUCTOR DE DVD REPRODUCTOR DE CD REPRODUCTOR DE CD REPRODUCTOR DE CD MICRO DE DJ HACIA PHONO HACIA.
6 MIXER QUICK SETUP ( ESPAÑOL) 1. Asegú r es e de que tod os los artí culos incluidos al i nicio de e ste manual están incluidos en la caja. 2. LEA LAS INSTRUCCIONES DEL FOLLETO DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. 3. Estudie este diagrama de instalación.
7 LAS CARACTERÍSTIC AS DEL PANEL FRO NTAL 1. Power LED: Se ilumina cuando el mezclador está prendido. 2. Mic ON/OFF: Produce l a acti vación del mi crófono DJ. 3. Mic Gain (Gananc ia d e Micrófo no): Este botón ajusta el volumen de la entrada del mi crófono.
8 NORMAL FILTERS FLANGER AUTOPAN LR AUTOCUT FILTERED LOPASS VARI-CUT RATE RATE DVD SPIELER DVD SPIELER CD SPIELER CD SPIELER CD SPIELER DJ MIC ZU PHONO ZU PHONO ZU PHONO HAUPTVERST ÄR KER DJ KOPFH Ö.
9 MISCHPULT SCHNELLAUFBAU (DEUTSCH) 1. Versichern Sie sic h, daß alle im A nfang dieser Anleit ung auf geführten T eile in d er Schachtel entha lten sind. 2. LESEN SIE DIE SICHERHEITSBROSCHÜRE BEVOR SI E DAS GERÄT BENUTZEN. 3. Sehen Sie sich das Aufbaudiagramm sorgfältig an.
10 BEDIENUNGSELEMENTE VORDERSEITE 1. LED Stromanzeige: Leuchtet auf, wenn das Mischpul t eingesch altet i st. 2. Mic EIN/AUS: Ein- und Ausblende n des DJ- Mikrofon s. 3. Mic Regler: Dieser Dreh regler stell t die La utstärk e der Mi krofonei ngab e ein.
11 NORMAL FILTERS FLANGER AUTOPAN LR AUTOCUT FILTERED LOPASS VARI-CUT RATE RATE LECTEUR DVD LECTEUR DVD LECTEUR CD LECTEUR CD LECTEUR CD MIC DJ VERS PHONO VERS PHONO VERS PHONO AMP LOCAUX ÉCOUT EURS .
12 MONTAGE RAPIDE DU MIXER (FRANÇAI S) 1. Vous assurer que tous les artic les énumérés au dé but de ce guide so nt inclus dans la boîte. 2. LIRE LE LIVRET D’INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AV ANT D’UTILISER LE PRODUIT. 3. Étudier le diagram me de montage .
13 CARACTÉRIST IQ UES DU PANNEAU AVANT 1. Témoin LED: S’il lumine q uand le mix er est allu mé (on) 2. Mic ON/OFF: Active le microp ho ne. 3. Mic Gain: Ce bouton aju ste le vol ume d’ent rée du microphone . 4. Mic Aigu (treble): Ce bouton ajuste les aigus du microphone .
14 NORMAL FILTERS FLANGER AUTOPAN LR AUTOCUT FILTERED LOPASS VARI-CUT RATE RATE LETTORE DVD LETTORE DVD LETTORE CD LETTORE CD LETTORE CD MICROFONO DEL DJ A PHONO A PHONO A PHONO AMP FISSO CUFFIA DEL D.
15 MONTAGGIO RAPIDO DE L MIXER (ITALIANO) 1. Verif icate c he tutti gli elem enti elen cati sul frontespizio di questo manuale siano inc lusi nella confezio ne. 2. PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO LEGGETE IL LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI DI SIC UREZZA 3. Esaminate attentamente lo schema di montaggio.
16 CONFIGUR AZ IONE PANNE LLO ANTERIORE 1. LED di Alimentazione: Si illumina quando il mixer è acceso. 2. Mic ON/OFF: Attiva/D isatti va il Mi crofono DJ. 3. Guadagno mic: Questa manopola regola il volume di ingresso del microfono. 4. Mic Acuti (Treble): Ques ta manopo la regola i toni acuti del mi crofono.
17 SPECIFICATIONS Input s Line: 10Kohm input impedance 77mV rm s sens itivity for 1. 22V output Mic: 600 ohm input im pedance unbalanced 1mv rm s sens itivity for 1. 22V output 70mV rms max input Phono: 47Kohm input impedance 1.2mV rms sensit ivity @1KHz for 1.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Numark CM 200 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Numark CM 200 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Numark CM 200, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Numark CM 200 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Numark CM 200, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Numark CM 200.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Numark CM 200. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Numark CM 200 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.