Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Spider du fabricant Mutsy
Aller à la page of 41
N L I G e b r u i k s a a n w i j z i n g M u t s y S p i d e r D I G e b r a u c h s a n w e i s u n g M u t s y S p i d e r U K I I n s t r u c t i o n m .
1 2 3 4 5 7 8 9 13 11 10 14 12 15 16 18 21 20 22 6 a.
19 1 2 b2 b1 1 2 d2 d1 1 2 17 c1 c2.
j i f e g h.
1 2 1 2 k5 k1 k3 k6 k2 k4.
1 2 23 n m2 l2 l1 m1.
1 N L I G e b r u i k s a a n w i j z i n g M u t s y S p i d e r D I G e b r a u c h s a n w e i s u n g M u t s y S p i d e r U K I I n s t r u c t i o n .
2 U K w a r n i n g s p 1 3 t i p s f o r u s e p 1 3 m a i n t e n a n c e p 1 3 o v e r v i e w p 1 4 a s s e m b l y .
3 E S a d v e r t e n c i a s p 2 2 consejosdeuso p 2 2 mantenimiento p 2 2 sumario p 2 3 montaje p 2 3 desplegarelchasisSp.
N e d e r l a n d s 4 Waarschuwingen · W AARSCHUWING: Leesdeze gebruiks- aanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze als naslagwerk. Het niet opvol- gen van de gebruiksaanwijzing kan de veiligheid van uw kind ernstig schaden.
N e d e r l a n d s 5 eventuele verkleuring geen enkele aansprakelijkheid. Wandelwagen · He t l ak we r k vr a ag t g ee n on d er ho u d maar beschadigt, door stoten of schaven, eerder dan chroom. Houd u hierrekeningmee tijdensvervoerinde auto.
N e d e r l a n d s 6 aan het uiteinde van de wielas zorgt ervoor dat het achterwiel vergrendelt wanneerdewielas vollediginde kunst- stofuitsparingzit.
7 N e d e r l a n d s vlak omhoo g klappen. O nder het zit - vlak, in het centrale beve stigi ng sdeel bevindt zich een handgre ep waarm ee u de Spider k unt ontgren- delen.
8 D e u t s c h Warnhinweise · W ARNUNG: Lesen Sie diese Gebrauchs- anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf. Das Nichtbefolgen dieser Gebrauchsanlei- tung kann die Sicherheit Ihres Kindes ernsthaftinGefahrbringen.
9 D e u t s c h - Sonnenschutz(20) - BefestigungsvorrichtungSonnenschutz (21) - GelenkSonnenschutz(22) - Adapter für Safe2go Babyschale (n: 23) - Fußsack Mo.
D e u t s c h 10 stof f-Hü lse ge schoben we rden. Die Ku nst stof f-Las che am Ende der Ra- dachse sorg t dafür ,das s dasHinterrad verriegelt wir d, wen n di e Radach s e ganz inderK unst stoff-Aus sparungsitz t.
D e u t s c h 11 Rahmen transportieren und lagern können. · Inder T ransporttaschebefindetsichan der Oberseite eine Aussparung für den Griff.
12 di e S afe 2g o Ba by sch al e ho ri zon ta l st eht un d ob d ie r ote n F läc he n au f de m Ad apt er v ol lst än dig a bg ede ck t si nd. · Befestigen Sie die Seitenflächen mit dem Klettband an der Unterseite der Sitzfläche.
13 E n g l i s h Warnings · W ARNING: R e a d t h e s e i n s t r u c t i o n s carefully and savethem as a reference work. Failing to follow these instruc- tions may be extremely detrimental to thesafetyofyourchild.
14 E n g l i s h Stroller · The coating is maintenance-free but also easier to damage with bumps and scratches than chrome. T ake this into account when transporting the stroller incars.
15 E n g l i s h seat and simultaneously move the adjustment buttonbackwards untilthe desiredpositionhasbeenreached.
16 E n g l i s h · Blocking the swivel setting: push the swivel blocking down. The swivel set- tinglocksautomaticallywhen thefront wheels are moved into their original, straightposition.
17 F r a n ç a i s Avertissements · A VER TISSEMENT :Lisez ce mode d’em- ploi attentivement et conservez-le comme référence. Le non-respect des consignes mentionnées dans ce mode d’emploi peut nuire sérieusement à la sécuritédevotreenfant.
18 F r a n ç a i s toujours la poussette Spider humide capoteouverte. · Bien que les matériaux Mutsy aient été sélectionnés et contrôlés avec le plus grand soin en matière d’inaltérabilité des couleurs, ils peuvent se décolorer .
19 couronne de frein se trouve sur les rouesarrière. Montagedesrouesarrière(c1) · Pour monterlesroues arrière,vous de- vezglisserl’axede laroueenplastique dans le manchon en plastique.
20 F r a n ç a i s Repliageducadre(k) · Bloquezlecadreaveclefrein. · Com mence z à repl ier la barre d’ap pui. Pour ce faire , vous devez d’abo rd dess errer l es pinces à l’ arriè re de la barr e d’app ui.
21 F r a n ç a i s broc hes de blo cage e n le s cl iquan t dans l e point d e fixat ion uni verse l du set d’a dapta teurs .
E s p a ñ o l 22 Advertencias · ADVER TENCIA: Leer atentamente las instrucciones presentes en este manual y guardarlo para futuras consultas. El no respetar las instrucciones conteni- das en el manual puede afectar a la seguridaddesubebé.
23 E s p a ñ o l - manillar(18) - m a n i l l a r c o n f u n c i ó n d e b l o q u e o (b2:19) - bolsadetransporte - protectordelluvia - parasol.
24 E s p a ñ o l Montarlasruedastraseras(c1) · Pa ra mo nt ar l as ru ed as tr as er as , d es li za r el eje pl ás ti co d ela rue da por elt ub ode pl ás ti co .
25 E s p a ñ o l porte posee una ranura para el asa. El Spider puede llevarse en su bolsa de transporte con el asa (del Spider) o conlaayudadelacintadetela queva unidaalabolsa.
26 E s p a ñ o l RetirarelSafe2godelcochecitoSpider · T irar hacia atrás delos dos botones de desbloqueo hasta que el Safe2go puede liberarse del dispositivo de bloqueo. Ahora ya puede retirar el Safe2go del cochecitoSpider .
P o l s k i 27 Ostrzeżenia · UWAGA: Przeczytaj tę instrukcję uważ- nie i zachowaj ją do wglądu. Niesto- sowanie tych przepisów może być niebezpieczne dla twojego dziecka. · UW AGA: Jesteś odpowiedzialna,-y za bezpieczeństwo twojego dziecka.
28 P o l s k i ni ek tó ry ch pow ie rz ch ni ac h (z wł as zc za gł ad ki ep od ło gi , ta ki e ja k pa rk ie t, pla st i- ko wy l am in at , li no le um i td .
29 P o l s k i pomocą plastikowych naciągaczy po obu stronach budki. · Aby zdjąć budkę naciśnij (L+R) odpo- wiednią zapadkę, nastepnie wyjmij budkę na zewnątrz Zabezpieczenie dziecka ! Zawsze używaj pasa bezpieczeństwa gdy dziecko jest w wózku.
30 P o l s k i (prawy) po prawej stronie i L (lewy) po lewej stronie. Dopasowanie Safe2go (n) · O dw róć czę ść 1 i 2 po d si edz en ie (r ys . 1) i umieść sie dzisko sam ochod owe na adap tor.
31 I t a l i a n o Avvertenze · A TTENZIONE: Leggere attentamente il manuale diistruzioni econservarlo per eventualeriferimento. · A TTENZIONE:La mancataletturadelle istruzioni può essere pericolosa per la sicurezzadeivostribambini.
I t a l i a n o 32 - saccacoprigambe Assemblaggio Contenutodellascatola - 1telaioSpiderconsedutaecestello - 1capottina - 1bloccoruoteanteriori - 2.
33 I t a l i a n o Inseri reilbl occodel leruote anterio ri(d1) · Per montar eil blocco delleruote ante- riori, fare scivol arel ’a pe rtura del.
34 I t a l i a n o di fissaggio centrale, vi è un’impugna- tura che serve per sbloccare il passeg- gino Spider . Per prima cosa spingetela lontano da voi: così facendo sbloccate il telaio superiore.
M U T S Y B . V. N i e u w k e r k s e d i j k 1 4 5 0 5 1 H T G o i r l e T h e N e t h e r l a n d s T + 3 1 ( 0 ) 1 3 5 3 4 5 1 5 2 F + 3 1 ( 0 ) 1 3 5 3 4 1 1 6 3 w w w .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Mutsy Spider c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Mutsy Spider - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Mutsy Spider, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Mutsy Spider va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Mutsy Spider, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Mutsy Spider.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Mutsy Spider. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Mutsy Spider ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.