Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 465 du fabricant MTD
Aller à la page of 32
Chipper Shredder Model Series 462 thru 465 OPERA T OR’S MANU AL Model 465 Shown IMPOR T ANT : P . O . BO X 1386, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 PRINTED IN U.
2 TABLE OF CONTENTS Content Page Important Safe Operation Practic es ..... ............. ................ ................ ............. .... 3 Assembling You r Chipper Shredder ........... ............. ................. ................ .......... 5 Know Your C hipper Shred der .
3 SECTION 1: IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES WARNING: This symbol points out import ant safety instructions whic h, if not followed, could endanger the person al safety and/or property of your self and others. Read and follow all instructions in this manual before atte mpting to operate this machine.
4 OPERA TION 1. Do not put hand s and feet near ro tating parts or in the feeding chambers and discharg e opening. Contact with the rotati ng impeller can amputate fingers, hand s, and feet. 2. Before star ting the machine, make sure t he chipper chute, feed intake , and cutting chamber are empt y and free of all debr is.
5 SECTION 2: ASSEMBLING YOUR CHIPPER SHREDDER IMPORTANT: This unit is shipped WITHOUT GASOLINE or OI L in the engine. Be certain to service engine with gasoline and oil as instruc ted in the separate engine manu al before operating your machine.
6 Figure 1 Attaching The Hopper Assembly (All Models) • Remove si x hex nuts and washers f rom the weld studs on the impeller housing. Do not remove the support plat e. See Figure 2. • Place hopper assembly into position in f ront of impeller housing, aligning holes in hopper assembly collar with weld studs.
7 Figure 4 Attaching The Bag (All Models) • To attach the bag, place the opening of the bag completely over the d ischarge chute. • Pull on the drawstrin g until the bag is tight arou nd chute openin g. • Clip the drawstring back on to inself, tight against the discharge chute t o secure into position.
8 Hopper Assembly Allow leaves and small bran ches up to 1/2 diameter to be fed into the imp eller for chipping and shredding. Material can be raked into ho pper assembly by lowering the ho pper assembly. See Figure 6. Tamper Plug (If Equipped) The tamper plug is designed t o insert in the chipper chute to push ma terial toward the impeller.
9 Using The Chipper Shr edder Yard waste such as leaves and pin e needles can be raked up through the hopper assembly for shredding. After material has be en shredded by the flail blades on the impeller assembly, it will be discharged out of opening or into catche r bag.
10 • Check engin e oil level before each use as instructed in the separat e engine m anual pack ed with your unit. Read and follow instructions carefully. • Clean ai r cleaner every 25 hours under normal conditions or once a seaso n. Clean every fe w hours under extremely du sty conditions.
11 Sharpening Or Replacing The Shr edder Blade WARNING: The impeller’s chipper blad es are sharp. Wear lea ther work gloves to protect your hands. • Stop the engine an d make certain that all moving parts have come to a complete stop. • Disconnect the spark plug wire and ground against the engine .
12 SECTION 6: TROUBLESHOOTING NOTE: For repair s beyond the m inor adjustment s listed above, cont act your nearest authori zed service dealer. Prob lem Cause Remedy Engine fails to start. 1. Spark plug wire disconnected. 2. Fuel tank emp ty or stale fuel.
13 TWO YEAR LIMITED WARRANTY For TWO YEARS from the date of retail purchase within Canada, MTD PRODUCTS LIMITED will, at its option, re - pair or replace, for the original purchaser, free of charge, any part or parts found to be defective in material or workmanship.
14 1 2 3 4 5 6 7 7 8 8 9 10 11 12 13 9 68 15 15 16 17 18 19 20 21 21 22 23 23 24 25 26 23 69 27 28 29 30 31 32 24 35 36 37 41 44 45 46 48 49 47 29 50 51 52 53 54 55 56 56 57 58 59 59 60 60 60 56 56 56.
15 REF . NO . N°. DE RÉF . PA R T NO . N° DE PIÈCE DESCRIPTION DESCRIPTION 1 728-017 5 P op Rivet Rivet 2 731-1899 C hi pper Chute Goulotte de déchiquetage 3 735-0249 C hi pper Flap Rabat de la g.
16 Notes.
17 Notes.
18 Notes.
14 PIÈCES SOUS GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE MTD PRODUCTS LIMITED s’engage à réparer ou à remplacer gratuitement, à son choix, à l’acheteur initial, toute pièce ou partie de pièce qui s.
13 CHAPITRE 6: DÉPANNAGE REMARQUE: Pour toute ré paration plus impo rtante que l es ajustements mention nés ci-dessus, adressez-vo us à la station te chnique ag réée. Prob lème Cause(s) P ossible (s) Solution Le moteur ne dé marre pas. 1. Fil de la bougie débranché.
12 • P our rem placer l'autre lame, tour nez la turbine à la main pour e xposer la deuxième lame e t répéter les étapes ci-dessus . REMARQUE: Installez les lames le cô té tranchant v ers le haut. Serrez la boulon nerie à un coupl e de 250-300 po-lb.
11 Entretien Moteur Consultez la notice d’utilisat ion du moteur pour ce qui est de l’entreti en du moteur. • Maintenez le niveau d’huile à mote ur au niveau recommandé dans la notice d’utilisation du moteur. Veuillez lire atte ntivement et bien suivre c es instructions.
10 Figure 8 IMPORTANT: Le tamis des fléaux se trouve sur l'intérieur du bo îtier dans la zone d'évacuation. Si le tamis se bo uche, démontez-le et nettoyez-le en suivant les instructions du CHAPITRE 5 : ENTRETIEN DE LA DÉCHIQUETEUSE/BROYEUSE.
9 AVERTISSEMENT: N e faites jamais l e plein d’essence à l’i ntérieur , pendant que le moteur tourne ou si le moteur est c haud. Laissez-le refr oidir pendant au moins deux minutes. Mise en marche du moteur • Raccordez le fil de la bou gie à la bougie.
8 CHAPITRE 3: DESCRIPTION DE LA DÉCHIQUETEUSE-BROYEUSE Veuillez lire attent ivement la notice d’utilisation et les consignes de sécurité av ant d’utiliser la déchiqueteuse- broyeuse. Comparez l’illustration à la Figure 6 avec votre machine pour vous familiariser avec l’emplacement des commandes et ajustements dive rs.
7 Figure 3 • Attachez les deux côtés de la goulott e sur le boîtier de la turbine avec les boutons à oreilles retirée précédemment. Inst alla tion de la goulotte de déchiquet age (Modèles s.
6 CHAPITRE 2: ASSEMBLAGE IMPORTANT: Cette machine est expédiée SANS ESSENCE ni HUILE. Lors que l’assemblage est terminé, veuillez lire la noti ce d’utilisation du moteur quant au ca rburant et à l’huile à moteur recommandés.
5 ENTRETIEN ET REMISAGE 1. Ne modifiez jamais les dispositifs de sécurité. Vérifiez souvent qu’ils fo nctionnent co rrectement. 2. Vérifiez régulièr ement que les boulons et vis sont bien serrés et maintenez la ma chine en bon é tat de marche.
4 a. Remisez le carburant dan s des bidons homologués seulement . b. Éteignez toute cig arette ou pipe, tout cigare ou toute autr e chaleur incandescent e. c. Ne faites jamais le plein à l’intérieur. d. N’enlevez jamais le capuchon d’essenc e et n’ajoutez pas d ’essence pendant que le moteur tourne ou s’il est chaud.
3 CHAPITRE 1: CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: Ce symbole attire votre attention su r des consignes de sécurit é importantes qui, si elles ne sont pas respectées, p euvent mettre en danger non seulement votre personne et vos bie ns, mais aussi ceux d’autrui.
2 TABLE DES MATIÈRES C h a p i t r e P a g e Consignes de sécurité ............... ............. ................ ................. ............ .............. 3 Assemblage .. ................ ............. ................ ................. ......
NO TICE D’UTILISA TION Modèle 465 illustré IMPOR T ANT : C. P . 1386, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 IMPRIMÉ A U ÉT A TS-UNIS 772C0505C (07/04) VEUILLEZ LIRE A TTENTIVEMENT Déchiqueteuse-br oy euse Série de modèles 462 à 465 LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté MTD 465 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du MTD 465 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation MTD 465, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le MTD 465 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le MTD 465, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du MTD 465.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le MTD 465. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei MTD 465 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.