Manuel d'utilisation / d'entretien du produit XL2 du fabricant Mitsubishi
Aller à la page of 28
EN – 1 ENGLISH XL2 LCD Projector User Manual MODEL XL2U FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL.
EN – 2 RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
EN – 3 ENGLISH Contents Important safeguards ........................................................................... 4 Overview ............................................................................................... 6 Using the remote control .
EN – 4 Important safeguards Please read all these instructions regarding your LCD projector and retain them for future reference. Follow all warnings and instructions marked on the LCD pro- jector. 1. Read instructions All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.
EN – 5 ENGLISH WARNING: Unplug immediately if there is something wrong with your projector. Do not operate if smoke, strange noise or odor comes out of your projector. It might cause fire or electric shock. In this case, unplug immediately and contact your dealer.
EN – 6 Overview TEMP LAMP V OLUME SOURCE COMPUTER VIDEO AU TO POSITION MENU ENTER MUTE 6 5 4 3 2 1 8 9 10 12 7 11 5 9 11 8 6 10 7 12 13 14 2 3 4 1 USB L S-VIDEO VIDEO AUDIO IN VIDEO IN MAIN AC IN R .
EN – 7 ENGLISH Bottom side 2 1 1 Lamp cover 2 Adjustment foot Caution: Do not replace the lamp right after using the projector . The lamp is very hot.
EN – 8 Battery installation Use two AA size batteries. 1. Remove the back cover of the remote control by pushing the battery compartment door in the direction of the arrow. 2. Load the batteries making sure that they are positioned correctly (+ to +, and - to -).
EN – 9 ENGLISH Installation Orientation of the projector Picture size can be set by changing the distance between the screen and the projector . Front projection T o find the approximate distance be- tween the projector and screen: Multiply the width of the screen x 1.
EN – 10 Basic connections This projector can be connected to equipment such as PC, VCRs, video cameras and DVD players. Important: • Make sure that your equipment is turned off before connection. • Plug in firmly and unplug by holding the plug, not by pulling the AC power cord.
EN – 11 ENGLISH USB L S-VIDEO VIDEO AUDIO IN VIDEO IN MAIN AC IN R COMPUTER IN RS-232C COMPUTER OUT AUDIO OUT MONITOR OUTPUT to COMPUTER IN to AUDIO IN to monitor port to COMPUTER OUT to PC audio output PC audio cable (option) When outputting to both a PC monitor and the projector.
EN – 12 Adjustment foot screen Preparing the projector for operation Getting ready for projection 1. Connect the power cord provided to the projector . 2. Connect the power cord to the wall power outlet. 3. Remove the lens cap. W arning: • Do not look directly into the lens when projector is “ ON ” .
EN – 13 ENGLISH T o operate projector power ON • When the lamp indicator is blinking red, the lamp should be replaced. Replace the lamp. See pages 22 and 25. • The picture might not be of optimum performance in extreme hot or cold conditions. (The projector is not malfunctioning.
EN – 14 30 T o operate projector power ON (Continue) Turning off the projector 7. Press the POWER button. The message “ POWER OFF? YES : PRESS AGAIN ” appears on the screen. • T o exit from this mode, press any button except the POWER button. (Some buttons on the remote control do not work for exit from this mode.
EN – 15 ENGLISH Basic operation Several settings can be adjusted using Menu. EXAMPLE: Auto power off time setting 1. Press the MENU button. 2. Press the $ or % button to select the INST ALLA- TION menu. 3. Press the ENTER button (or } button). 4. Press the { or } button to select AUTO POWER OFF .
EN – 16 CONTRAST IMAGE 0 BRIGHTNESS 0 STANDARD 0 COLOR AUTO 0 XGA60 COMPUTER OFF TINT 0 SHARPNESS COLOR TEMP. GAMMA MODE COLOR MATRIX sRGB opt. IMAGE REVERSE OFF AUTO POWER ON OFF AUTO POWER OFF RIS OFF ON INSTALLATION ON BACK COLOR OFF BLUE XGA60 SPLASH SCREEN opt.
EN – 17 ENGLISH MEMORY CALL SIGNAL AUTO HORIZ. POSITION 0 VERT. POSITION 0 TRACKING 0 COMPUTER INPUT RGB FINE SYNC. 0 HOLD AUTO USER MEMORIZE DELETE DEFAULT R G B R G B A U XGA60 opt. FEATURE XGA60 opt. MENU POSITION EXPAND MODE FRAME POSI. A A A A 1.
EN – 18 Adjusting the image Y ou can adjust the picture by using the IMAGE menu. T o control the level of white-to-black in the image : Adjust CONTRAST in IMAGE menu. Press the % button to increase the contrast and the $ button to reduce it. T o control the light level of the image : Adjust BRIGHTNESS in IMAGE menu.
EN – 19 ENGLISH Adjustment from personal computer Although this projector sets proper signal systems automatically for the image signal from personal computers, it cannot be applied to some of personal computers. In this case, press the AUTO POSITION button.
EN – 20 Advanced features for presentation Expand By pressing the EXP AND button on the remote con- trol, you can magnify the detailed image of the picture. Y ou can also view the screen displaying the picture as its original size (native resolution display).
EN – 21 ENGLISH Mouse remote control By connecting to personal computer through the USB or PS/2 port, you can operate your computer with the projector remote control. Connection Projector + PC with USB connector Operation • T urn off PC and the projector before connecting with PS/2 port.
EN – 22 The lamp is designed to project the image on the LCD panels. When the lamp no longer functions, replace it with a new one. Caution: • Do not remove the lamp immediately after turning off the lamp of the projector , you may get burned because of the high temperature of the lamp.
EN – 23 ENGLISH Maintenance Caution: Be sure to turn off the projector and unplug the power cord from the wall outlet before you perform any main- tenance on the projector .
EN – 24 T roubleshooting The following offers solutions to some of the common problems you may encounter . W e suggest that you consult this chart before contacting your dealer . CAUSE • The air inlet grille, outlet grille or air filter is clogged with dust or some objects.
EN – 25 ENGLISH Indicators The projector has three LED Indicators which shows the working condition of the projector . The following offers solutions to possible problems.
EN – 26 Specifications LCD projector XL2U AC100V - 240V , 50 / 60Hz 2.3 A 0.7-inch LCD panel: 3 pieces (for R, G, B) Pixels 1,024 × 768 = 786,432 pixels T otal 2,359,296 pixels Active pixel rate: 99.99 % or more (each panel) 16,770,000 colors F 1.9 - 2.
EN – 27 ENGLISH Connectors PC analog RGB input Use to input video signals (analog RGB) of a personal computer. (Pin assignment of Mini D-SUB 15P jack) PIN NO.
EN – 28 Specification of RGB signals in each computer mode of the projector *1: The EXP AND MODE and the PinP mode don ’ t function with this signal.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Mitsubishi XL2 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Mitsubishi XL2 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Mitsubishi XL2, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Mitsubishi XL2 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Mitsubishi XL2, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Mitsubishi XL2.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Mitsubishi XL2. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Mitsubishi XL2 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.