Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CD192 du fabricant Arcam
Aller à la page of 40
CD192 HANDBOOK/MANUEL/HANDBUCH/HANDLEIDING English Français Deutsch Arc a m CD 1 9 2 Co m p a c t D i sc p l a y er Le c t e u r d e D is q u e Co m pa ct A rca m CD 1 9 2 Arc a m CD 1 9 2 Co m p a c.
CD192 E-2 English CD192 E-3 English Sa fe t y g u i del i nes CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualied service personnel. WARNING: To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
CD192 E-2 English CD192 E-3 English U si n g th i s h an d boo k This handbook has been designed to give you all the information you need to install, connect, set up and use the Arcam CD192 compact disc player . The CR -314 remote control handset supplied with this equipment is also described.
CD192 E-4 English CD192 E-5 I nstal la ti on Positioning the unit Always place the CD play er on a level, rm surface. Placing your player on a set of dedicated sorbothane isolation feet will isolate the unit from its surroundings as well as absorbing the vibrations created within the player itself .
CD192 E-4 English CD192 E-5 U si n g y ou r CD pl a y er POWER 1 Press this button to switch the CD player on and off . When rst powered up with no CD installed the display shows ‘No disc’ . LOAD 2 T o install a CD, press LOAD ( or OPEN on the remote control).
CD192 E-6 English CD192 E-7 English U si n g th e CR - 3 1 4 rem ot e con tr o l NOTE : Remember to install the two AAA batteries supplied before trying to use your remote control. Do not place anything in front of the display area on the CD player (where the IR receiver is located), or the remote control may not work.
CD192 E-6 English CD192 E-7 English R em ot e - con trol cod es The following table gives the IR -commands accepted by the CD192. Items shown in italics reference the buttons on the supplied CR -314 remote control. The items not in italics are additional commands accepted by the CD192.
CD192 E-8 English CD192 E-9 T echn ica l speci cat io n Digital to Analogue conversion High performance 192kHz 24-bit sample rate conv erter and multiple 24-bit digital to analogue conversion Laser pick -up 3 beam Laser wavelength 780nm Numerical aperture 0.
CD192 E-8 English CD192 E-9 Worldwide Guarantee This entitles you to have the unit repaired free of charge, during the rst two years after purchase, at any authorised Arcam distributor provided that it was originally purchased from an authorised Arcam dealer or distributor .
.
Le c t e u r d e D is q u e Co m pa ct A rca m CD 1 9 2 Français MANUEL CD192.
CD192 F-2 CD192 F-3 Français Con si g n es de sécu rit é ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou le panneau arrière). Aucune intervention n’est possible pour l’utilisateur. Pour le service, voir un personnel qualié.
CD192 F-2 CD192 F-3 Français Ce manuel a été rédigé pour vous fournir toutes les informations dont vous avez besoin pour installer , brancher , régler et utiliser le lecteur de CD Arcam CD192. Il décrit également le boîtier de télécommande CR -314 fourni avec l’appareil, tel qu’il doit être utilisé avec le lecteur de CD .
CD192 F-4 CD192 F-5 Français Français Mise en place du CD192 Poser votre lecteur de CD sur une surface plane et ferme. Le fait de placer le lecteur sur des pieds dédiés d’isolation en sorbothane permettra d’isoler l’appareil de son en vironnement et d’absorber les vibrations engendrées dans le lecteur proprement dit.
CD192 F-4 CD192 F-5 Français F r a n ç a i s POWER 1 Appuyez sur ce bouton pour mettre le lecteur de CD sous/hors tension. LOAD 2 Pour installer un CD , appuyez sur LOAD (ou sur OPEN sur la télécommande). Le plateau à CD s’ouvre – il accepte les disques 12cm et 8cm.
CD192 F-6 CD192 F-7 Français Ut i l isa ti o n de l a télécom ma nd e CR - 3 1 4 REMARQUE : Av ant d’utiliser votre télécommande, pensez à installer les deux piles AAA qui vous ont été livrées avec ! Ne placez rien devant l’afcheur du lecteur de CD (où se situe le récepteur d’infrarouges).
CD192 F-6 CD192 F-7 Français T a bl e au d es co m ma nd es I R Le tableau suivant fournie les commandes infr arouges acceptées par le modèle CD192. Les éléments en italiques font référence aux boutons de la télécommande fournie avec le CR -314.
CD192 F-8 CD192 F-9 Français Français S péci cat io ns t ech n iq u es Conversion numérique-analogique Convertisseur de taux d’échantillonnage 192 kHz 24 bits de haute performance et multipl.
CD192 F-8 CD192 F-9 Français Français Garantie mondiale Cette garantie vous autorise à faire réparer gr atuitement votre récepteur chez un distributeur Arcam agréé durant les deux premières années suiv ant l’achat, à condition que l’appareil ait à l’origine été acheté chez un revendeur ou un distributeur Arcam.
.
Arc a m CD 1 9 2 Co m p a c t D i sc-S pi el e r Deutsch HANDBUCH CD192.
CD192 D-2 CD192 D-3 Deutsch S i c h erhe itsri c h t l in ie n ACHTUNG: Um das Risiko eines Elektroschocks zu minimieren, sollten Sie die Abdeckung (Rückseite) nicht entfernen. Die Bauteile im Gerät können vom Benutzer nicht gewartet werden. Überlassen Sie die Wartung des Gerätes einem Fachmann.
CD192 D-2 CD192 D-3 Deutsch Dieses Handbuch enthält die Informationen, die Sie zum Installieren, Anschließen, Einrichten und Betreiben der CD- Spieler CD192 von Arcam benötigen. Die im Lieferumfang enthaltene Fernbedienung CR -314 wird ebenfalls beschrieben.
CD192 D-4 English CD192 D-5 Deutsch Aufstellen des Gerätes Stellen Sie den CD-Spieler auf eine ebene, stabile Ober äche. Durch die Verwendung von speziellen Sorbotan-Dämpfungsfüßen wird der CD-Spieler gegen das Umfeld isoliert. Gleichzeitig absorbieren sie die Schwingungen, die im Gerät selbst erzeugt werden.
CD192 D-4 English CD192 D-5 D e u t s c h Bed ie n u ng d es CD -Sp i el er s POWER 1 Zum Ein- und Ausschalten des CD-Spielers. LOAD 2 Um eine CD einzulegen, drücken Sie LOAD (bzw . OPEN auf der Fernbedienung). Das CD-F ach (für CDs mit 12 und 8 cm Durchmesser) wird geöffnet.
CD192 D-6 CD192 D-7 Deutsch D ie F ern bed i en u n g CR - 3 1 4 HINWEIS : V ergessen Sie nicht, vor dem Einsatz der Fernbedienung die beiden mitgelieferten AAA - Batterien einzulegen! Stellen Sie keine Gegenstände vor die Anzeige des CD-Players, in der sich der IR -Empfänger bendet, damit die Fernbedienung einw andfrei funktioniert.
CD192 D-6 CD192 D-7 Deutsch T a bl el le d er I R - Befe h le Die folgende T abelle enthält die IR -Befehle für den CD192. Die kursiv aufgeführten Begriffe beziehen sich auf T asten der mitgelieferten CR -314-Fernbedienung. Nicht kursive Begriffe sind zusätzliche Befehle für den CD192.
CD192 D-8 English CD192 D-9 Deutsch T echn isch e D a ten Digital-Analog-Umwandlung Hoch leistungsfähiger 192-kHz-W andler mit einer Sample-Rate von 24 Bit und mehrfacher 24-Bit- D/A- Wandlung Laserk.
CD192 D-8 English CD192 D-9 Deutsch Weltweite Garantie Sie sind berechtigt, das Gerät während der ersten zwei Jahre nach K aufdatum bei einem autorisierten Arcam-F achhändler kostenlos reparieren zu lassen, unter der V oraussetzung, dass es ursprünglich bei einem Arcam-Händler erworben wurde.
.
Arc a m CD 1 9 2 CD - s p el e r Nederlands HANDLEIDING CD192.
CD192 N-2 CD192 N-3 Nederlands V e i l ig h ei ds r i cht l i j n en WAARSCHUWING: Verwijder de behuizing (of achterkant) niet om het risico van een elektrische schok te vermijden. In het apparaat zitten geen onderdelen die door de gebruiker onderhouden kunnen worden.
CD192 N-2 CD192 N-3 Nederlands De z e h a nd l ei d i ng g eb r u i k en In deze handleiding staat alle informatie die U nodig heeft on de Arcam CD192 CD-speler te installeren, aan te sluiten, in te stellen en te gebruiken. De meegeleverde afstandsbediening CR314 wordt ook beschreven, daar de CD-speler hiermee bediend kan worden.
CD192 N-4 CD192 N-5 Nederlands I nstal la ti e De eenheid plaatsen Zet de CD-speler altijd op een vlakk e, stevige ondergrond. Wanneer u het appar aat op speciale sorbothane-isolatievoetjes zet, wordt het v an zijn omgeving geïsoleerd en absorberen de voetjes ook de trillingen die in het apparaat zelf geproduceerd worden.
CD192 N-4 CD192 N-5 Nederlands Bed ie n i ng v a n d e CD - sp el er POWER 1 [Aan-/uitknop] Druk op deze knop om de CD-speler aan of uit te zetten. W anneer u het apparaat voor het eerst aanz et zonder CD, ziet u de melding ‘No Disc’ . LOAD 2 [Laden] Druk op LOAD (of OPEN op de afstan dsbediening) om een CD te plaa tsen.
CD192 N-6 CD192 N-7 Nederlands De a fs ta nd sbed i en i n g ge bru i k en N.B. : Plaats de twee meegeleverde AAA - batterijen voordat u de afstandsbediening gaat gebruiken. Zet niets v oor de display van de CD-speler (waar de infraroodontv anger zich bevindt), anders werkt de afstandsbediening misschien niet.
CD192 N-6 CD192 N-7 Nederlands Me n u me t I R - com ma ndo ’ s Het volgende overzicht geeft u de IR -commando’ s die door de CD192 worden verwerkt. Schuingedrukte items verwijzen naar de toetsen op de bijgeleverde CR -314 afstandsbediening. De niet-schuingedrukte items zijn bijkomende commando’ s die door de CD192 worder verwerkt.
CD192 N-8 CD192 N-9 Nederlands D/A-omzetter Hoge prestatie 192kHz 24-bit bemonsteringsratio omzetter en meerv oudige 24-bit digitaal naar analoog omzetting. Laserkop 3 stralen Lasergol engte 780 nm Numerieke opening 0,45 Signal/ruisverhouding 113 dB Harmonische vervorming (0 dB, 1kHz) <0.
CD192 N-8 CD192 N-9 Nederlands Ga ran t ie Universele garantie Deze garantie geeft u het recht om de eenheid gr atis te laten repareren, tijdens de eerste twee jaar na aankoop, bij elk e erkende Arcam-distributeur , mits de eenheid oorspronkelijk bij een geautoriseerde Arcam-leverancier of -distributeur aangeschaft werd.
Pembroke Avenue, Waterbeach, CAMBRIDGE CB5 9QR, England The pape r used in th is handbook i s produced fr om sustainabl e forests and recycled ma terials (up t o 20%) using a chlorine-f ree process.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Arcam CD192 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Arcam CD192 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Arcam CD192, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Arcam CD192 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Arcam CD192, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Arcam CD192.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Arcam CD192. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Arcam CD192 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.