Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SC9000 du fabricant Marmitek
Aller à la page of 44
SAFEGUARD TOT ALGUARD 20071 / 20090424 • SAFEGUARD TM / TOT ALGUARD TM ALL RIGHTS RESERVED USER’S GUIDE SAFEGUARD TOT ALGUARD tm ENGLISH 20071_20090424_UG_SC9000_EN 30-07-2009 09:10 Pagina 1.
Introduction Safety warnings BASIC OPTIONS 1. Y our Marmitek surveillance system _________________________________________________________________ 5 1.1 Important properties _____________________________________________________________________________________ 6 1.
7. Prevention and comfort - ‘Home Automation’ _______________________________________________________ 22 7.1 Introduction ____________________________________________________________________________________________ 22 7.2 Addressing your modules _________________________________________________________________________________ 23 7.
Introduction Thank you for purchasing this Marmitek security pr oduct. Marmitek security systems are made with care and ar e of the highest quality . Please read this user manual car efully and follow up all the instructions. In this user manual you will find texts marked with a ☺ sign.
1. Y our Marmitek surveillance system The contents of your set: The Marmitek SafeGuard system is an ef fective security system for your home. In this kit you will find the following components : 1. Security console SC9000 2. Motion Detector MS90 3. Door/W indow Sensor DS90 4.
The Marmitek T otalGuard system is identical to the SafeGuard system, but also contains components for pr evention and comfort. The T otalGuard system also contains the following components: 1. Lamp/Dimmer Module LM12 2. Comfort Remote Control SH624 3.
• Y ou can use up to 16 wireless r emote controls. • 2 inputs for wired sensors. • Silent alarm possible (no siren). • By calling the system, you can control the system r emotely and check the status. The T otalGuard also lets you switch on the lights.
Display: 1. Zone numbers Every sensor repr esents a so-called zone in the system. There are 30 zones for wir eless sensors (numbers 1-30 on the display) and 2 zones for wired sensors (numbers 31 and 32 on the display). Zone numbers on: Door or window is open.
2.2 Mounting the security console Choose a good space for the console and make sure you have a wall socket (230V) and a telephone connection close by .
2.3.1 Choosing your language All menu items are displayed in English. Y ou can choose any of the other available languages. Y ou can do this as follows: T o access the menu, press the menu or menu button. The display will now r ead ‘ENTER PIN’.
☺ Attention: This English language user manual will only use the English menu items. 2.3.2 The menu in English The menu items in the English language menu are: 1. INST ALL Registering and deregistering sensors and r emote controls. 2. SET CLOCK Setting the clock (5.
3. Installing remote contr ols 3.1 Key Chain Remote Control KR21 1. CONTROLE INDICA TOR Lights up when the remote contr ol transmits radio signals when pressing the buttons. If the indicator light is not very bright, the batteries should be replaced. 2.
3.2 Comfort Remote Control SH624 (standar d with T otalGuard, optional with SafeGuard, art. no. 09170) 1. P ANIC With this red button the panic alarm can be activated immediately . 2. CONTROL INDICA TOR Lights up when the remote contr ol transmits radio signals when pressing the buttons.
4. Installing the sensors 4.1 Door/Window Sensor DS90 1. T ransmitter part. 2. Magnet contact. 3. Control Indicator – Lights up when a signal is transmitted. 4. Screw for opening the sensor . 5. Switch for entry delays. 6. Connection for extra wired contact (9.
4.1.3 Registering a Door/Window Sensor 1. T o access the menu, pr ess the menu or menu button. The display will now read ‘ENTER PIN’. 2. Enter your 4-digit PIN code (factory setting 0000. See 8.3 for changing the PIN code). For every digit entered, a * will appe ar on the display .
4.2.2 Using the Motion Detector 1. Open the battery compartment and insert the batteries (2x AA, alkaline). 2. Keep the TEST button (3) pressed for about 4 seconds. The LED will flash once. Release the button. The LED will flash twice. The motion detector has now chosen a unique code, which can be register ed with your console.
4.3 Smoke Detector SD10 / SD90 The Marmitek Smoke Detector will make sure you ar e war ned in case of a fir e. When you’re at home, the built-in sir en will be triggered. Combined with your security system the internal siren, the telephone dialler and the lights will be activated.
5.2 Storing phone numbers The Marmitek SC9000 console is equipped with a telephone dialler . In the case of an alarm up to 6 telephone numbers can be dialled. All persons called will be able to listen to the message you have recor ded (5.3). The message needs to be confirmed by the person answering the phone by pressing a 0 on their phone.
9. Press 2 (REPLA Y) to listen to the message you have just recor ded. 10 . Press CLEAR again to quit the menu. T o confirm your choice, press 1 for Y es or 2 for No. If you choose Y es, you will quit the menu. If you choose No, you go back to the main menu.
Switching on the ARM HOME function Via the console Press the ARM HOME button on the console. The alarm is switched on instantly . Via the Key Chain Remote Control KR21 Y ou cannot switch on the ARM HOME function with your remote contr ol. Via the Comfort Remote Control SH624 Set the switch to SEC.
2. Activate the alarm via the SH624 Comfort Remote Control Press the r ed P ANIC button. The panic alarm is instantly triggered. Depending on the console settings the siren will be trigger ed or not (see 9.1). 6.3 What happens when the alarm goes off? 1.
7. Prevention and comfort - ‘Home Automation’ 7.1 Introduction Marmitek Home Automation makes your home more comfortable, saves energy and of fers security , both when you are at home and away .
4 7.2 Addressing your modules An address can be set for every Marmitek X-10 module. This addr ess consists of a HOUSECODE (A-P) and a UNITCODE (1-16). The HOUSECODE of all your components needs to be set to the same letter code (keep all the HOUSECODES set to A.
7.6 Comfort functions of the SH624 Comfort Remote Control ☺ Switch and dim lights remotely . Switch the garden lamps on from your bedroom when you hear suspicious noises. Switch (4) SEC setting: The bottom five buttons (1) are used to switch the Marmitek X-10 modules with corresponding addr esses (UnitCodes 1-5).
9. Enter the time you want to lights to be switched off (24 hour notation). If you make a mistake, pr ess CLEAR. Press OK when you do not want to enter a switch-off time. 10. The bottom line on the display now reads 1. DAIL Y . 11. Use the menu buttons / to select: 1.
26 MARMITEK 8. Advanced system functions 8.1 Setting the delays Y ou can set a number of delay times via the menu DELA YS: ENTRY DELA Y The time you get to switch off the system after entering your house (factory setting 30 seconds).
EXTRA OPTIONS 27 SAFEGUARD / TOT ALGUARD 8.3 Changing the access code (PIN) The access code is your personal secret code. After changing this code, you ar e the only one who has access to the settings on the console. Y ou also use this code to disarm the alarm via the number pad.
EXTRA OPTIONS 28 MARMITEK 6. Choose 1 for CHIME ON or 2 for CHIME OFF . 7. Press CLEAR again to quit the menu. T o confirm your choice, press 1 for Y es or 2 for No. If you choose Y es, you will quit the menu. If you choose No, you go back to the main menu.
9.5 Emergency sensors (always mode) Y our system also gives you the option to turn any sensor registered with the system into a so-called emergency sensor . An emerg ency sensor will also activate the security system when the system is not switched on.
EXTRA OPTIONS 30 MARMITEK 6. Press the zone number (27-32) followed by the ON or OFF key to set the zone. If entry corr ectly , the selected zone will becom e flashing. 7. Repeat last step for additional zones. 8. Select the same zone again will clear it.
10. Advanced Home Automation functions In chapter 7 you learnt how to use the Marmitek X-10 Home Automation options of your security system. But there is a lot more.
10.5 All Home Automation functions at a glance Name Description Module set to address Comfort lighting Y ou can switch your lighting using the buttons Lights ON and Lights OFF on your key chain remote contr ol. A1 and A2 Exit delay Lights are switched on during the exit delay .
T o change the HouseCode: 1. T o access the menu, pr ess the menu or menu button. The display will now read ‘ENTER PIN’. 2. Enter your 4-digit PIN code (factory setting 0000. See 8.3 for changing the PIN code). For every digit entered, a * will appe ar on the display .
1 1. T elephone functions 11.1 Calling the security system The SC9000 alarm system is equipped with a call-in function. This means that you can ring your console remotely via any telephone or mobile phone. Y ou can also control your lights and devices via your phone.
EXTRA OPTIONS 35 SAFEGUARD / TOT ALGUARD DISARMED: The system is switched off. EMERGENCY ALARM: The alarm has been triggered by a P ANIC BUTTON on a remote contr ol or a Marmitek SD10 Smoke Detector . ALARM IN ZONE 3: (example with zone 3). The alarm has been trigger ed by the sensor in zone 3 (wireless sensor or emergency sensor).
Comfort Remote Control SH624 – 4x AAA batteries W anneer de indicator op de SH624 zwak gaat branden, dienen de batterijen vervangen te worden. • If the indicator light on the SH624 is not very bright, the batteries should be replaced. • First set the switch on the front of the r emote control to SEC.
What to do if you hear a repetitive one-tone signal when activating the alarm? This is normal. When activating the alarm there is an exit delay of one minute to leave your house. Y ou can alter this delay (s ee 8.1). After one minute the tone will stop and the system will be switched on.
38 MARMITEK T ABEL SENSORS Sensor Nr . Location Sensor type 1 _________ _____________________________________________________________________________ ____________________ 2 _________ _________________.
TECHNICAL DA T A SC9000 MAIN UNIT Supply: 230V AC 50 Hz, 4 x AA back-up battery - 24-hour stand-by . Supply current : < 80 mA capacitive Signal transmission: > 5Vpp in 5 Ohm at 120 kHz ± 1 kHz X-10 transmission: 1 pulse burst at 0˚, 60˚ and 120˚ Sends X-10 Key codes: On, Off.
DECLARA TION OF CONFORMITY Hereby , Marmitek BV , declares that this SafeGuard/T otalGuard is in compliance with the essential r equirements and other relevant pr ovisions of the following Directives:.
20071_20090424_UG_SC9000_EN 30-07-2009 09:10 Pagina 41.
20071_20090424_UG_SC9000_EN 30-07-2009 09:10 Pagina 42.
20071_20090424_UG_SC9000_EN 30-07-2009 09:10 Pagina 43.
20071_20090424_UG_SC9000_EN 30-07-2009 09:10 Pagina 44.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Marmitek SC9000 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Marmitek SC9000 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Marmitek SC9000, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Marmitek SC9000 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Marmitek SC9000, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Marmitek SC9000.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Marmitek SC9000. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Marmitek SC9000 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.