Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 2550955-02 du fabricant Krups
Aller à la page of 18
S I L VE R ART www .krups.com EN FR ES www .krups.com Réf. 2550 955-02 Réalisation : Espace Graphique E A D C B F EN . . . . . . . . . . . . . . . . p.
English 1 I M P ORT ANT SAFE G U AR D S - Read all instructions carefully before using. - W hen using electrical appliances, basic s afety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: - Use appliance only for its intended use.
English 2 CAU T I O N - This appliance complies with applicable tec hnical rules and st andards at the time of manufacture. - Do not leave the appliance within reach of c hildren. - Y oung children or severely disabled persons should always be supervised when using this appliance.
English 3 DE SCRI PT ION USE ■ Before using for the first time, remove all packaging and rinse the bowl, stainless steel pulp filter, and juicing cone (B, C & D) . ■ Place the bowl on the base (fig. 1) . ■ Place the st ainless steel pulp filter in the bowl, and then the juicing cone in the center of the pulp filter (fig.
English 4 ‹ T ake it to a local civic waste dispos al centre. MAN U F AC TU R E R's W AR RANTY : www .krups.com With a strong commitment to the environment, most of Krups products are repairable during and after the warranty period.
English 5 This warranty does not apply to any product that has been tampered with, or to da- mages incurred through improper use and care, faulty packaging by the owner or mi- shandling by any carrier . The K rups manufacturer's warranty applies only for products purchased and used in USA, Canada & Mexico.
Français 6 I M P ORT ANTE S MISES EN G A RDE - Lisez soigneusement toutes les instructions avant utilisation. - Il convient de toujours respecter quelques précautions élément aires lorsque l’on .
Français 7 A TTE NTI ON - Cet appareil satisfait les normes et réglement ations techniques en vigueur au moment de sa fabrication. - Ne laissez pas l’appareil à la portée des enfants.
Français 8 INS T RUC T I O NS P O UR UN C O RDO N D’ALI M E NT A TI ON COU RT A. Cet appareil est muni d’un cordon d’alimentation court ou amovible pour réduire les risques de s’emmêler ou de trébucher sur un cordon d’ali- mentation plus long.
Français 9 ■ Lorsque le fruit n’est plus en contact avec le cône, l’appareil s’arrête auto- matiquement. ■ N’utilisez pas l’appareil plus de 10 minutes en continu. N ETTO Y AG E ■ Débranchez toujours l’appareil avant de nettoyer le bloc moteur (A).
Français 10 Cette garantie du fabricant Krups vient en complément des droits des consommateurs. La garantie du fabricant couvre tous les coûts de remise en état d'un produit reconnu défectue.
Français 11 c) Le processus de réparation du produit ac heté à l’extérieur du pays d’utili- sation, pourrait exiger une période de réparation supérieure aux conditions locales, si le produit n'est pas vendu par Krups dans le pays d'emploi.
Español 12 PR E C A U CI ON E S I M P ORT ANTE S - Le invit amos a leer cuidadosamente este instructivo antes de us ar el aparato, en él encontrará instrucciones, características e ideas para su mejor aprovechamiento.
Español 13 - Este aparato es para uso doméstico solamente. Cualquier servicio que no sea la limpieza y el mantenimiento por el usuario se debe efectuar por un Centro de Servicio KR U PS autorizado. GU A RDE ES T A S I N STR U CCI ON E S PR E C A U CIÓN ¡A TE N CIÓN! - Este aparato está previsto para uso doméstico solamente.
Español 14 de corriente polarizada. Si la clavija no entra en el contacto, volteé la clavija. En caso de que no entre, llame a un eléctrico. No trate de modificar la clavija de ninguna manera. Krups se reserva el derec ho de cambiar las especificaciones del producto en función de mejorarlo.
Español 15 PROTECCIÓN D E L M E D I O AM B I E NTE ¡Contribuyamos a proteger el medio ambiente! i Su aparato contiene numerosos materiales aprovechables o reciclables. ‹ Llévelo a un punto de recolecta o a un centro de servicio au- torizado para que se haga cargo de su tratamiento.
Español 16 reparación no autorizada del mismo. T ampoco cubre el desgaste o deterioro normal del producto, ni el reemplazo de componentes consumibles, ni lo siguiente: - uso de tipo incorrecto de ag.
KR_PRESSE-AGRUMES_SILVER-ART_2550955-02_Mise en page 1 07/12/10 09:36 Page17.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Krups 2550955-02 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Krups 2550955-02 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Krups 2550955-02, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Krups 2550955-02 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Krups 2550955-02, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Krups 2550955-02.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Krups 2550955-02. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Krups 2550955-02 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.