Manuel d'utilisation / d'entretien du produit HC-PS310 du fabricant Konig
Aller à la page of 87
GB - 3 DE - 9 FR - 15 NL - 21 IT - 27 ES - 33 HU - 39 FI - 45 SE - 51 DK - 57 NO -63 CZ -69 RO -75 GR -81 Installation and user manual Digit al Personal Scale T ype HC-PS310 Original instructions Docu.
2 Nedis B.V ., part of the Nedis Group De T weeling 28 5215 MC ‘s-Hertogenbosch The Netherlands T el: +31 73 599 1055 Fax: +31 73 599 9699 Web: www .nedis.com or www .nedis.nl © Any unauthorised use of the information in this manua l is prohibited.
3 Digital Personal Scale Introduction The digital personal scale is designed to accurately indicate body weight and fat. This scale works on the principle of Bio-electrical Im pedance Analysis (BIA).
4 Installation instructions 1. Battery compartment cover 2. Weight units selection button Inst all the batteries 1. Open the battery cover (on the underside of the scale) by releasing the clip and lifting the cover. 2. Insert the batteries. ) Be sure the polarity of the batteries is set properly .
5 User instructions 1. Display screen 2. Electrodes 3. ON/OFF button 4. SET button 5. UP button 6. DOWN button Setting and storing personal dat a The scale can store personal data for up to 10 persons. 1. Press the ON/OFF button. The personal key number flashes.
6 1. Weight 2. Fat percent age 3. TBW percent age (T otal Body W ater) 1. KCAL (daily caloric reference 1 ) 2. MUS percentage (muscle) 3. BON (bone weight) Result guidelines - Female Body fat ratio chart (%) Normal and athlete mode Age Underweight Healthy Overweight Obese 6-15 3.
7 W ater ratio chart and Muscle ratio chart (%) Normal and athlete mode Age Low Healthy High Body Muscle 6-15 < 57.0 57.0 – 62.0 > 62.0 16-30 < 56.0 56.0 – 61.0 > 61.0 31-60 < 55.0 55.0 – 60.0 > 60.0 61-80 < 54.0 54.0 – 59.
8 Disposal • This product is designated for separate collect ion at an appropriate collection point. Do not dispose of this product with household waste. • For more information, contact the reta iler or the local authority responsible for waste management.
9 Digitale Personenwaage Einführung Die digitale Personenwaage dient der akkuraten Me ssung des Körpergewichts und des Körperfettes. Diese W aage funktioniert auf dem Prinzip der bi oelektrischen Impedanzanalyse (BIA).
10 Anleitung zum Einrichten der Waage 1. Abdeckung des Batteriefaches 2. Wahltaste für Gewichtseinheiten Einlegen der Batterien 1. Öffnen Sie die Abdeckung des Ba tteriefaches (an der Unterseite der Waage), indem Sie den Clip lösen und die Abdeckung abheben.
11 Informationen zur Benutzung 1. Display 2. Elektroden 3. ON/OFF 4. SET 5. UP 6. DOWN Persönliche Daten eingeben und speichern Die persönlichen Daten von bis zu zehn Pers onen können auf der Waage gespeichert werden. 1. Drücken Sie die T aste ON/OFF .
12 4. Sobald die Waage die Gewicht smessung beendet hat, werden die folgenden Informationen nacheinander auf dem Display angezeigt: 1. Gewicht 2. Körperfettanteil 3. Gesamtkörperwasseranteil 1. KCAL (täglicher Kalorienbedarf 2 ) 2. MUS-Anteil (Muskeln) 3.
13 Körperwasseranteil und Muskelanteil (%) Modus normal und athletisch Alter niedrig gesund hoch Körpermuskelanteil 6-15 < 57,0 57,0 – 62,0 > 62,0 16-30 < 56,0 56,0 – 61,0 > 61,0 31-.
14 Entsorgung • Dieses Produkt muss an einem ents prechenden Sammelpunkt zur Entsorgung abgegeben werden. Entsorgen Sie dieses Produkt nicht mit dem Haushaltsmüll. • Weitere Informationen erhalten Sie beim V erkäufer oder der für die Abfallwirt schaft verantwortlichen örtlichen Behörde.
15 Balance numérique personnelle Introduction La balance numérique personnelle est conçue pour mesurer avec précision le poids et le pourcentage de graisse corporelle. Cette balance fonctionne sur le principe d'analyse de l'impédance bio-électrique (AIB).
16 Instructions d'installation 1. Couvercle du compartiment des piles 2. Bouton de sélection de l'unité de mesure du poids Mise en place des piles 1. Ouvrez le couvercle des piles (sur la face arrièr e de la balance) en libérant l'attache et en soulevant le couvercle.
17 Mode d'emploi 1. Écran d'affichage 2. Électrodes 3. Bouton ON/OFF (Marche/Arrêt) 4. Bouton SET (Réglage) 5. Bouton UP (Haut) 6. Bouton DOWN (Bas) Réglage et mémorisation des données personnelles La balance peut stocker les données per sonnelles de 10 personnes au total.
18 1. Poids 2. Pourcentage de graisse 3. Pourcentage TBW (Pourcentage total d'eau corporel - T otal Body W ater) 1. KCAL (besoins énergétiques journaliers 3 ) 2.
19 T ableau du pourcentage d'eau et de muscle (%) Mode normal ou athlète Age Faible En bonne santé Élevé Muscle corporel de 6 à 15 < 57,0 de 57,0 à 62,0 > 62,0 de 16 à 30 < 56,0 d.
20 Elimination • Ce produit doit être jeté séparément des ordures ménagères dans un point de collecte approprié. Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. • Pour plus d'informations, contactez le distributeur ou l'autorité locale responsable de la gestion des déchets.
21 Digitale persoonlijke weegschaal Inleiding De digitale persoonlijke weegschaal is ontworpen om nauwkeurig het lichaamsgewicht en vet aan te geven. Deze weegschaal werkt op het principe van Bio- elektrische Impedantie Analyse (BIA).
22 Instructies voor installatie 1. Batterijklep 2. Gewichtseenheden-selectieknop De batterijen inst alleren 1. Open de batterijklep (aan de onderkant van de w eegschaal) door de clip te ontgr endelen en de klep op te tillen. 2. Plaats de batterijen. ) Zorg ervoor dat de polariteit van de batterijen juist is ingesteld.
23 Gebruiksaanwijzing 1. Beeldscherm 2. Elektroden 3. ON/OFF-knop 4. SET-knop 5. UP-knop 6. DOWN-knop Instellen en op slaan van persoonlijke gegevens De weegschaal kan voor maximaal 10 personen persoonlijke gegevens opslaan. 1. Druk op de “ON/OFF”-knop.
24 1. Gewicht 2. V etpercentage 3. TL W percent age (tot ale lichaamswater) 1. KCAL (dagelijkse caloriereferentie 4 ) 2. S pierpercentage 3. Botgewicht Result aat richtlijnen - V rouw Lichaamsvetverho.
25 W aterverhouding-grafiek en spierverhouding-tabel (%) Normale en atletische modus Leeftijd Laag Gezondheid Hoog Lichaamspier 6-15 < 57,0 57,0 - 62,0 > 62,0 16-30 < 56,0 56,0 = 61,0 > 61.
26 Afvoer • Dit product is bestemd voor geschei den inzameling bij ee n daartoe aangewezen verzamelpunt. Gooi dit product niet weg bij het huishoudelijk afval. • Neem voor meer informatie contact op me t de detailhandelaar of de lokale overheid die verantwoordelijk is voor het afvalbeheer .
27 Bilancia pesapersone digitale Introduzione Questa bilancia pesapersone digitale è st ata progettat a per indicare con precisione il peso e il tasso di grasso corporeo. La bilancia utilizza il metodo dell' analisi dell'impedenza bioelettrica (BIA).
28 Istruzioni per l'installazione 1. Coperchio vano batteria 2. Tasto di selezione delle unità di peso Inst allazione delle batterie 1. Aprire il vano batteria (sul lato inferiore della bilancia) sganciando la clip e sollevando il coperchio. 2. Inserire le batterie.
29 Istruzioni per l'uso 1. Schermo 2. Elettrodi 3. Tasto ON/OFF 4. Tasto SET 5. Tasto UP 6. Tasto DOWN Impost azione e memorizzazione dei dati personali La bilancia può memorizzare i dati personali di fino a un massimo di 10 persone. 1. Premere il tasto ON/OFF .
30 1. Peso 2. Percentuale di grasso 3. Percentuale TBW (T otal Body W ater , acqua corporea totale) 1. KCAL (apporto calorico giornaliero 5 ) 2. Percentuale MUS (massa muscolare) 3.
31 6-15 < 57,0 57,0 – 62,0 > 62,0 16-30 < 56,0 56,0 – 61,0 > 61,0 31-60 < 55,0 55,0 – 60,0 > 60,0 61-80 < 54,0 54,0 – 59,0 > 59,0 Normal: > 46 Atleta: > 48 T abella peso ossa (kg) Peso < 60 60 – 75 > 75 Peso ossa di riferimento ≈ 4,5 ≈ 6.
32 Smaltimento • Questo prodotto è progettato per la raccolta differenziat a nei punti di raccolta appropriati. Non smaltite il prodotto con la spazzatura domestica. • Per maggiori informazioni, contattate il riv enditore o l'autorità locale responsabile per la gestione dei rifiuti.
33 Balanza personal digital Introducción La balanza personal digital está dis eñada para indicar precisamente el peso y la grasa del cuerpo. Est a balanza funciona sobre el princi pio de análisis de impedancia bioeléctrica (BIA, por sus siglas en inglés).
34 Instrucciones de instalación 1. Cubierta del compartimento para baterías 2. Botón de selección de unidades de peso Inst alar las baterías 1. Abra la cubierta de las baterías (en la part e inferior de la balanza), soltando el sujetador y levantando la cubierta.
35 Instrucciones para el usuario 1. Pantalla de visualización 2. Electrodos 3. Botón ON/OFF (encendido/apagado) 4. Botón SET (ajustar) 5. Botón UP (arriba) 6. Botón DOWN (abajo) Configuración y almacenamiento de datos personales La balanza puede almacenar datos per sonales de hasta 10 personas.
36 1. Peso 2. Porcentaje de grasa 3. Porcentaje de agua corporal total (TBW , por sus siglas en inglés) 1. KCAL (referencia calórica diaria 6 ) 2. Porcentaje muscular (MUS) 3.
37 Cuadro de relación de agua y cuadr o de relación muscular (%) Modo normal y atleta Edad Bajo Saludable Alto Músculo corporal 6-15 < 57,0 57,0 – 62,0 > 62,0 16-30 < 56,0 56,0 – 61,0 .
38 Eliminación • Este producto está diseñado para desec harlo por separado en un punto de recogida adecuado. No se deshaga de este producto con la basura doméstica. • Para obtener más información, póngase en cont acto con el vendedor o la autoridad local responsable de la eliminación de residuos.
39 Digitális személymérleg Bevezetés A digitális személymérleg a testsúly és zsír-% pontos mérésére szolgál. M ű ködése a bioelektromos impedanciaelemzés (BIA) elvén alapul.
40 Üzembe helyezés 1. A teleptartó fedele 2. Testsúly mértékegység választó Az elemek behelyezése 1. Nyissa ki a teleptartót (a mérleg alsó ol dalán található) a pöcök benyomásával és a fedél kiemelésével. 2. Helyezze be az elemeket.
41 Használati útmutató 1. Kijelz ő 2. Elektródok 3. BE/KI gomb 4. SET gomb 5. UP (FEL) gomb 6. DOWN (LE) gomb Személyes adatok mega dása és elmentése A mérleg 10 vagy kevesebb személy adatait tudja tárolni. 1.Nyomja meg az ON/OFF gombot. Villogni kezd a személyi kulcsszám.
42 1. T estsúly 2. Zsír-% 3. TBW-% (TWB = T otal Body Water , testvízhányad) 1. KCAL (napi kalóriaszükséglet 7 ) 2. MUS-% (MUS = izom) 3. BON (csonttömeg) Útmut ató az eredményekhez – n .
43 Vízhányad és izomhány ad (%) táblázat Normál és sportos életmód Életkor Kicsi Egészséges Nagy T estizomzat 6-15 <57,0 57,0 – 62,0 >62,0 16-30 <56,0 56,0 – 61,0 >61,0 31.
44 Leselejtezés • A terméket elkülönítve, a megfelel ő gy ű jt ő helyeken kell leselejtezni. Ne dobja ki a készüléket a háztartási hulladék közé. • T ovábbi információért lépjen kapcsolatba a forgalmazóval, vagy a hulladékkezelésért felel ő s helyi hatósággal.
45 Digitaalinen henkilövaaka Johdanto Digitaalinen henkilövaaka on suunni teltu näyttämään paino ja rasvapr osentti t arkasti. Tämä vaaka toimii bioelektronisen impendanssianal yysiperiaatteen mukaisesti (B IA).
46 Asennusohjeet 1. Paristokotelon kansi 2. Painoyksiköiden valintapainike Aset a paristot 1. Avaa paristokotelo (vaa'an alapuolella) vapauttamalla kielekkeen ja nostamalla kannen. 2. Aseta paristot. ) V armista, että p aristot ovat oikein päin.
47 Käyttöohjeet 1. Näyttöruutu 2. Elektrodit 3. Virtakytkin 4. SET-painike 5. YLÖS-painike 6. ALAS-painike Henkilötietojen asettaminen ja t allennus V aaka voi tallentaa 10 henkilön tiedot. 1. Paina ON/OFF -painiketta. Henkilönumero välkkyy .
48 1. Paino 2. Rasvaprosentti 3. TBW prosenttiosuus (T otal Body W ater) 1. KCAL (päivittäinen kalorimäärä 8 ) 2. MUS prosenttiosuus (lihas) 3. BON (luun paino) Ohjeet tuloksist a - naiset Rasvaprosenttikaavio (%) Normaali ja urheilija Ikä Alipaino T erve Ylipaino V aikea ylipaino 6-15 3.
49 V eden osuus painosta ja lihasten määrä (%) Normaali ja urheilijatila Ikä Matala T erve Korkea V artalon lihakset 6-15 < 57,0 57,0 – 62,0 > 62,0 16-30 < 56,0 56,0 – 61,0 > 61,0 .
50 Hävittäminen • Tämä tuote tulee toimittaa hävitettäväksi asianmukaiseen keräyspisteeseen. T uotetta ei tule hävittää kotitalousjätteen mukana. • Lisätietoja antaa jälleenmyyjä tai pa ikalli nen jätehuollosta vastaava viranomainen.
51 Digital personvåg Introduktion Den digitala personvågen är ut form ad för att ange exakt kroppsvikt oc h kroppsfett. Denna våg fungerar enligt principen om Bioelektrisk Impedans Analys (BIA).
52 Installationsinstruktioner 1. Batterilucka 2. Knapp för val av viktenhet Inst allera batterierna 1. Öppna batteriluckan (på undersidan av vågen) genom att släppa klippet och lyfta luckan. 2. Sätt in batterierna. ) V ar noga med att polariteten hos batterierna blir korrekt.
53 Användarinstruktioner 1. Bildskärm 2. Elektroder 3. ON/OFF knapp 4. SET knapp 5. UP knapp 6. DOWN knapp Ställa in och lagra personliga dat a Vågen kan lagra personliga data för upp till 10 personer . 1. Tryck på ON/OFF knappen. Personliga nyckelnumret blinkar .
54 1. Vikt 2. Fettprocent 3. TBW procent (T otal vät ska i kroppen) 1. KCAL (daglig kalorireferens 9 ) 2. MUS procent (muskler) 3. BON (benvikt) Result atguide - Kvinna Kroppsfett ratio diagram (%) Normal och atletiskt Ålder Underviktig Hälsosam Över viktig Mycket överviktig 6-15 3.
55 V atten ratio diagram och Muskel ratio diagram (%) Normal och atletiskt Ålder Låg Hälsosam Hög Kroppsmuskler 6-15 < 57.0 57.0 – 62.0 > 62,0 16-30 < 56.0 56.0 – 61.0 > 61,0 31-60 < 55.0 55.0 – 60.0 > 60,0 61-80 < 54.0 54.
56 Kassering • Denna produkt är avsedd för separat insamling vid en lämplig återvinningscentral. Släng inte denna produkt bland vanligt hushållsavfall. • För mer information, kontakta återförsälja ren eller myndigheten på ort som ansvarar för avfallshantering.
57 Digital personvægt Introduktion Denne digitale personvægt er fremstillet til præcist at kunne vise kropsvægt og krop sfedt. Vægten fungerer efter princippet om Bio-electrical Impedan ce Analysis (BIA).
58 Installationsanvisninger 1. Dæksel over batteriaflukke 2. Vælgerknap til vægtenheder Indsætning af batterierne 1. Åbn batteriaflukkets dæksel (på vægtens undersi de) ved at frigøre klipsen og løfte dækslet. 2. Indsæt batterierne. ) Kontroller om batterier er indsat med den rette polaritet.
59 Brugervejledning 1. Display-skærm 2. Elektroder 3. Tænd/Sluk-knap 4. INDSTILLINGS-knap 5. OP-knap 6. NED-knap Ind tastning og lagring af personlige dat a Vægtens hukommelse kan lagre personl ige data for op til 10 personer . 1. Tryk på ON/OFF knappen.
60 1. Vægt 2. Kropsfed tprocent 3. TBW-procent (T otal Body W ater = kropsvæske i alt) 1. KCAL (daglig kalorieforbrugsreference 10 ) 2. MUS-procent (muskelprocent) 3.
61 Oversigter over væskeindhold og muskelmasse (%) Normal og atletisk Alder Lav Sund Høj Kropsmuskler 6-15 < 57,0 57,0 – 62,0 > 62,0 16-30 < 56,0 56,0 – 61,0 > 61,0 31-60 < 55,0 5.
62 Bortskaffelse • Dette produkt skal afleveres på et passende af falds indsamlingspunkt. Bortskaf ikke dette produkt sammen med husholdningsaffald. • For mere information, kontakt forhandler en eller den lokale myndighed der er ansvarlig for kontrol af affald.
63 Digital personvekt Introduksjon Den digitale personvekten er utformet til å ber egne kropp svekt og kroppsfett med stor nøyaktighet. Denne vekten fungerer ut i fra BIA-prinsippet (Bio -electrical Impedance Analysis).
64 Installasjonsinstruksjoner 1. Batterideksel 2. Valgknapp for vektenheter Sette inn batteriene 1. Fjern batteridekselet (på undersiden av vekten) ved å dra klemmen bakover og løfte det av. 2. Sett inn batteriene. ) Sørg for at batteriene er satt inn i henhold til polariteten.
65 Brukerinstruksjoner 1. Skjerm 2. Elektroder 3. PÅ/AV-knapp 4. ANGI-knapp 5. OPP-knapp 6. NED-knapp Angi og lagre personlige dat a V ekten kan lagre personlige da ta for opp til 10 personer . 1. Trykk på ON/OFF-knappen. Det personlige nøkkel-tallet vil blinke.
66 1. V ekt 2. Fettprosent 3. TBW-prosent (T otal Body W ater) 1. KCAL (daglig kalorireferanse 11 ) 2. MUS-prosent (muskelmasse) 3. BON (beinvekt) Result atveiledninger - Kvinne Forholdsdiagram for kroppsfett (i %): Normal- og atletmodus Alder Undervektig Sunn Overvektig Svært overvektig 6-15 3.
67 Forholdsdiagram for væske og muskelmasse (i %): Normal- og atletmodus Alder Lav Sunn Høy Muskelmasse 6-15 < 57.0 57.0 – 62.0 > 62.0 16-30 < 56.0 56.0 – 61.0 > 61.0 31-60 < 55.0 55.0 – 60.0 > 60.0 61-80 < 54.0 54.0 – 59.
68 Avhending • Dette produktet må avhendes på egnede oppsamlingssteder . Du må ikke avhende dette produktet som husholdningsavfall. • T a kontakt med leverandøren eller lokale myndigheter hvis du ønsker mer informasjon om avhending.
69 Digitální osobní váha Popis Digitální osobní váha je ur č ena k p ř esné indikaci t ě lesné hmotnosti a obsahu tuku v t ě le. Tato váha pracuje na principu analýzy bioelektrické impedance (BIA).
70 Pokyny k instalaci 1. Kryt prostoru pro baterie 2. Tla č ítko výb ě ru jednotky hmotnosti Vložení baterií 1. Otev ř ete kryt prostoru pro baterie (na spodní stran ě váhy) uvoln ě ním úchytky a vyzdvihnutím dví ř ek prostoru pro baterie.
71 Pokyny k použití 1. Obrazovka displeje 2. Senzory 3. Tla č ítko ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ 4. Tla č ítko SET 5. Tla č ítko NAHORU 6. Tla č ítko DOL Ů Nastavení a uložení osobních dat Váha m ů že uložit osobní dat a pro až 10 osob. 1. Stiskn ě te tla č ítko ON/OFF.
72 1. Hmotnost 2. Procento podílu t ě lního tuku 3. Procento podílu vody v t ě le (celkový podíl vody v t ě le) 1. KCAL (denní kalorická reference 12 ) 2.
73 Tabulka procentuálního podílu obsahu vody & podílu svalové hmoty (%) Normální nebo sportovní režim V ě k Nízký Optimální Vysoký Svalová hmota 6-15 < 57.0 57.0 – 62.0 > 62.0 16-30 < 56.0 56.0 – 61.0 > 61.0 31-60 < 55.
74 Likvidace • T ento produkt je ur č en pro t ř íd ě ný odpad v p ř íslušné sb ě rn ě . Nevyhazujte tento výrobek s komunálním odpadem. • Pro více informací se obra ť te na prodejce nebo místní orgány odpov ě dné za nakládání s odpady .
75 Cântar digit al pentru cânt ă rire personal ă Introducere Cântarul digital pentru cânt ă rire personal ă este conceput pent ru indicarea precis ă a greut ăţ ii corporale ş i gr ă simii. Acest cântar func ţ ioneaz ă pe principiul analizei impedan ţ ei bioelectrice (BIA).
76 Instruc ţ iuni de instalare 1. Capacul compartimentului bateriei 2. Butonul pentru selectarea unit ăţ ilor de m ă sur ă Inst ala ţ i bateriile 1. Deschide ţ i capacul compartimentului pentru baterii (pe partea inferioar ă a cântarului) prin eliberarea clemei ş i ridicarea capacului.
77 Instruc ţ iuni de utilizare 1. Afi ş aj 2. Electrozi 3. Buton ON/OFF 4. Buton SET 5. Buton UP 6. Buton DOWN Set area ş i înregistrarea datelor personale Cântarul poate înregistra datele personale pentru maxim 10 persoane. 1. Ap ă sa ţ i butonul ON/OFF .
78 4. Dup ă analizare, urm ă toarele ecrane vor fi afi ş ate alternativ: 1. Greutate 2. Procentul de gr ă sime 3. Procentul TBW (con ţ inutul tot al de ap ă din corp) 1. KCAL (raportul de calorii zilnic 13 ) 2. Procentajul MUS (mas ă muscular ă ) 3.
79 T abelul procentajului masei musculare & procentajului de ap ă (%) Modul normal ş i atlet Vârst a Sc ă zut S ă n ă tos Ridicat Mas ă muscular ă 6-15 < 57.0 57.0 – 62.0 > 62.0 16-30 < 56.0 56.0 – 61.0 > 61.0 31-60 < 55.
80 Eliminare • Acest produs a fost creat pentru colectare sep arat ă la un punct de colectare adecvat. Nu elimina ţ i acest produs odat ă cu de ş eurile menajare. • Pentru mai multe informa ţ ii, contact a ţ i magazinul sau autoritatea local ă responsabil ă pentru gestionarea de ş eurilor .
81 Ψηφιακή ζυγαριά ατόμων Εισαγωγή Η ψηφιακή ζυγαριά ατόμων έχει σχεδιαστεί για την ακριβή μέτρηση του σωματικού βάρους και λίπους .
82 Οδηγίες εγκατάστασης 1. Καπάκι θήκης μπαταριών 2. Κουμπί επιλογής μονάδας βάρους Το π ο θ έ τ η σ η μπατ αριών 1.
83 Οδηγίες χρήσης 1. Οθόνη 2. Ηλεκτρόδια 3. Κουμπί ON/OFF 4. Κουμπί SET 5. Κουμπί UP 6. Κουμπί DOWN Ρύθμιση κα ι αποθήκευση τω.
84 1. Βάρος 2. Ποσοστό λίπους 3. Ποσοστό TBW (T otal Body W ater / Συνολικό Νερό Σώματος ) 1. KCAL ( ημερήσια πρόσληψη θερμίδων 14 ) 2. Ποσοστό MUS ( μυϊκής μάζ ας ) 3.
85 Διάγραμμα αναλογίας νερού και Διάγραμμα αναλογίας μυϊκής μάζ ας (%) Κανονική και αθλητική λειτουργία Ηλικία Χαμηλή Υγ ι ή ς Υψηλή Μυϊκή μάζ α 6-15 < 57.
86 Απόρριψη • Αυτό το προϊόν προορίζεται για ξεχωριστή συλλογή σε κατάλληλ ο σημείο συλλογής . Μην απορρίπτετε το προϊόν μαζί με τα οικιακά απόβλητα .
87 CE Declaration of Conformity Declaration of conformity / Konformitäts erklärung / Déclaration de conformité / Conformiteit sverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformid.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Konig HC-PS310 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Konig HC-PS310 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Konig HC-PS310, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Konig HC-PS310 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Konig HC-PS310, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Konig HC-PS310.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Konig HC-PS310. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Konig HC-PS310 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.