Manuel d'utilisation / d'entretien du produit LZ-702IR du fabricant Kenwood
Aller à la page of 96
© B64-3413-00/00 (WV) LZ-702IR WIDE SCREEN MONIT OR 3 page 2 - 12 INSTR UCTION MANU AL MONITEUR ECRAN LARGE 3 page 14 - 24 MODE D’EMPLOI BREITBILD MONIT OR 3 Seite 26 - 36 BEDIENUNGSANLEITUNG BREED.
2 | English Safety precautions 2 CA UTION T o prev ent damage to the machine, take the following precautions: • Make sure to gr ound the unit to a negative 12V DC power supply . • Do not install the unit in a spot exposed to direct sunlight or excessive heat or humidity .
English | 3 Notes • If you experience problems during installation, consult your Kenwood dealer . • When you pur chase optional accessories, check with your Kenwood dealer to make sure that they work with your model and in your area. • If the unit fails to operate properly , press the Reset button.
4 | English Operations SCRN V .SEL MODE MENU PWR OFF V.OFF IR MODE AV OUT SELECT SCRN V.SEL MODE MENU V ideo Source Selection Press the [V .SEL] button. Each time the button is pressed, the video sour ce switches as follows: Display Setting " A V-IN1" Select the A V1 INPUT source .
English | 5 Picture Quality setting Y ou can adjust the picture quality and Auto dimmer control of the monitor . 1 Select the adjusting item Press the [SCRN] button. Each time the button is pressed, the adjusting item switches. On Off Swithing the Displa y off mode Y ou can set the display off mode for the monitor .
6 | English Setup Menu Menu Sy stem The Menu system operation method is explained here. The reference for the Menu items and their setting content is after this operation explanation. 1 Enter Menu mode Press the [MENU] button. Menu screen is displayed, and the monit or enters to Menu mode.
English | 7 Initializing the User Settings The setting value is set to the initial state of factor y . 1 Select the Memor y clear mode Press the [MENU] button. Each time the button is pressed, the menu it em switches. No Ye s Memory Clear 2 Set the Memory clear Press the [ 2 ] button.
8 | English Ac cessories 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........1 5 ..........1 6 ..........1 Ac cessories/ Installation Procedure Installation Proc edure 1. T o prevent short circuits, remove the key from the ignition and disconnect the · terminal of the battery.
English | 9 + POWER TO MONITOR L FM/AM ANTENNA ( 5A ) PRK SW REVERSE AV 1 INPUT R VIDEO L (MONO) AV 2 INPUT R VIDEO L AV OUTPUT R VIDEO L Accessory 2 Ignition cable (Red) Ignition key switch Car fuse .
10 | English Use screws (Accessory 3 ) to fix Hideaway Unit onto an audio board or another . Accessory 3 Installation Mounting and wiring this product requires skills and experience. For saf ety's sake, leave the mounting and wiring work to professionals .
English | 11 T roubleshooting Guide What might seem to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Befor e calling ser vice, first check the following table f or possible problems. ? The power does not turn on.
12 | English Specifications Monitor Unit Screen size : 6.95 inches wide 156.2( W ) × 82.4(H) × 176.0(Diagonal) mm 6-1/8( W ) × 3-1/4(H) inches Display system : T ransparent TN L CD panel Drive system : TFT active matrix system Number of pixels : 336,960 pixels (480 H × 234 V × RGB) Effective pixels : 99.
B64-3413-00_00_01Eng.indd 13 B64-3413-00_00_01Eng.indd 13 06.1.20 2:14:56 PM 06.1.20 2:14:56 PM.
14 | Français Précautions de sécurité 2 A T TENTION Pour é viter tout dommage à l’appar eil, veuillez prendr e les précautions suivantes: • Assur ez-vous de mettre l’appareil à la masse sur une alimentation négative de 12V CC.
Français | 15 Remarques • Si vous r encontrez des problèmes pendant l’installation, consultez v otre revendeur Kenwood . • L orsque vous achetez des accessoires en option, vérifiez auprès de votre r evendeur Kenwood que ces accessoires fonctionnent avec v otre modèle dans votre rég ion.
16 | Français F onctionnement SCRN V .SEL MODE MENU PWR OFF V.OFF IR MODE AV OUT SELECT SCRN V.SEL MODE MENU Sélection de la source vidéo Appuyez sur la touche [V .SEL]. A chaque fois que l’ on appuie sur la touche, le mode vidéo commute comme suit : Affichage Réglage " A V-IN1" Sélection de la source A V1 INPUT .
Français | 17 Réglage de la qualité de l’ image V ous pouvez régler la qualité de l'image et la commande de luminosité auto du moniteur . 1 Sélec tion de l'élément à régler Appuyez sur la touche [SCRN].
18 | Français Menu de c onfiguration Sy stème menu Le fonctionnement du système menu est expliqué ici. Les réf érences pour les éléments du menu et leur réglage se trouvent apr ès l’ explication de cette opération. 1 Entrer en mode menu Appuyez sur la touche [MENU].
Français | 19 Initialisation des réglages utilisateur Le réglage corr espond à la valeur initiale d'usine. 1 Sélection du mode d'effacement de la mémoire Appuyez sur la touche [MENU].
20 | Français Ac cessoire 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........1 5 ..........1 6 ..........1 Ac cessoires/ Procédure d’installation Proc édure d’ installation 1. Afin d’ empêcher tout cour t-circuit, retirez la clé de contact et déconnectez la borne · de la batterie.
Français | 21 + POWER TO MONITOR L FM/AM ANTENNA ( 5A ) PRK SW REVERSE AV 1 INPUT R VIDEO L (MONO) AV 2 INPUT R VIDEO L AV OUTPUT R VIDEO L Accessoire 2 Câble d'allumage (Rouge) Commutateur de .
22 | Français Installation Le montage et le câblage de ce produit nécessit e des compétences et de l'expérience. Pour des raisons de sécurité, laissez un prof essionnel effectuer le travail de montage et de câblage.
Français | 23 Guide de depannage Ce qui peut ressembler à un dysf onctionnement de l'appareil, peut n' être que la conséquence d'un mauvais câblage ou d'une petite erreur d'opération. A vant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abor d dans le tableau suivant les problèmes possibles.
24 | Français Caractéristiques techniques Unité moniteur T aille de l ’ écran : 6,95 pouces de large 156,2(L) × 82,4(H) × 176,0(Diagonale) mm 6-1/8(L) × 3-1/4(H) pouces Système d’affichage : Panneau L CD TN transparent Système d’ entraînement : Système à matrice active TFT Nombre de pixels : 336.
B64-3413-00_00_02French.indd 25 B64-3413-00_00_02French.indd 25 06.1.20 2:17:37 PM 06.1.20 2:17:37 PM.
26 | Deutsch Sicherheitshinw eise 2 A CHTUNG Bitte beachten Sie folgende V orsichtsmaßnahmen, damit Ihr Gerät stets einwandfr ei funktionier t: • Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit 12-V olt- Gleichstrom und negativer Masseverbindung.
Deutsch | 27 Hinw eise • Sollten Sie P robleme bei der Installation des Geräts haben, lassen Sie sich bitte von Ihrem Kenwood-Händler beraten. • Lassen Sie sich beim Kauf von optionalem Zubehör von Ihrem Kenwood-Händler beraten, um sicherzustellen, dass das Zubehör von Ihrem Modell und in Ihrem Bereich unterstützt wird.
28 | Deutsch Betrieb SCRN V .SEL MODE MENU PWR OFF V.OFF IR MODE AV OUT SELECT SCRN V.SEL MODE MENU Auswahl der Video-Quelle Drücken Sie die [V .SEL]- T aste . Jedes Mal, wenn die T aste gedrückt wird, wechselt die Video-Quelle folgendermaßen: Anzeige Einstellung " A V-IN1" W ählt die Quelle A V1 INPUT .
Deutsch | 29 Einstellung der Bildqualität Sie können die Bildqualität und die Auto- Dimmersteuerung des Bildschirms einstellen. 1 Auswahl des anzupassenden Objekts Drücken Sie die [SCRN]- T aste. Jedes Mal, wenn die T aste gedrückt wird, wird zum nächsten anzupassenden Objekt gewechselt.
30 | Deutsch Einrichtungsmenü Menüsyst em Hier wird die F unktionsweise des Menüsystems erläutert. Nach dieser Erk lärung finden Sie Hinweise zu den Grundeinstellungen und Einstellmöglichkeiten der Menüpunkte. 1 Einschalten des Menü-Modus Drücken Sie die [MENU]- T aste.
Deutsch | 31 Initialisierung der Benutzer- Einstellungen Der Wert der Einstellung wird auf den ursprünglichen werkseitig eingestellten W ert gesetzt. 1 Auswählen des Modus Speicher löschen Drücken Sie die [MENU]- T aste. Jedes Mal, wenn die T aste gedrückt wird, wird zum nächsten Menüpunkt gewechselt.
32 | Deutsch Zubehör 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........1 5 ..........1 6 ..........1 Zubehör/Montage Hinw eise zur Installation 1. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab und trennen Sie den Minuspol von der Batterie · ab, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
Deutsch | 33 + POWER TO MONITOR L FM/AM ANTENNA ( 5A ) PRK SW REVERSE AV 1 INPUT R VIDEO L (MONO) AV 2 INPUT R VIDEO L AV OUTPUT R VIDEO L Zubehör 2 Zündkabel (Rot) Zündschlüssel-Schalter F ahrzeu.
34 | Deutsch Einbau Die Montage sowie die V erkabelung dieses Gerätes macht besondere F ähigkeiten und Er fahrung er forderlich. Überlassen Sie die Arbeiten zur Montage und Verkabelung ausgewiesenem F achpersonal. V or dem Einbau des Bildschirms in die Kopfstütze: • Schließen Sie zuerst alle externen Verbindungen an (Zubehör 2 ).
Deutsch | 35 F ehlersuche Eine Fehlfunktion des Geräts kann auf einem fehlerhaften Betrieb oder einer falschen V erkabelung beruhen. S ehen Sie sich deshalb bitte zuerst die nachfolgende Übersicht an, bevor Sie Ihr Gerät zur Reparatur geben. ? Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
36 | Deutsch T echnische Daten Monitorgerät Bildschirmgröße : 6,95 Zoll breit 156,2(B) × 82,4(H) × 176,0(Diagonal) mm Anzeigesystem : T ransparentes TN LCD-Feld Drive system : TFT -Aktivmatrix-System Anzahl der Pix el : 336.
B64-3413-00_00_03German.indd 37 B64-3413-00_00_03German.indd 37 06.1.18 5:12:23 PM 06.1.18 5:12:23 PM.
38 | Nederlands V eiligheidsvoorschriften 2 LET OP V oorkom beschadiging van het toestel en neem derhalve de v olgende voorzorgsmaa tregelen: • Z org dat het toestel op een negatieve 12-v olt- gelijkstroomvoeding is geaar d. • Installeer het toestel niet op plaatsen die aan direct zonlicht, hitte of extreme vochtigheid blootstaan.
Nederlands | 39 Opmerkingen • Raadpleeg uw Kenwood-dealer indien u problemen of vragen hebt tijdens de installatie. • Vraag bij aankoop van optionele accessoires aan uw Kenwood-dealer of deze functioneren met uw model en in uw gebied. • Druk op de resett oets wanneer het toestel niet juist functioneer t.
40 | Nederlands Bedieningen SCRN V .SEL MODE MENU PWR OFF V.OFF IR MODE AV OUT SELECT SCRN V.SEL MODE MENU Kiezen van de videobron Druk op de toets [V .SEL]. Elke keer dat u op de toets drukt, wijzigt de videobron als volgt: Display Instelling " A V-IN1" Kiezen van de A V1 INPUT -bron.
Nederlands | 41 Instellen van de beeldkwaliteit U kunt de beeldkwaliteit en de automatische dimregeling van de monitor afstellen. 1 Kies het af te stellen item Druk op de toets [SCRN]. Elke keer dat u op de toets drukt, wijzigt het af te stellen item.
42 | Nederlands Instelmenu Menusyst eem De bedieningsmethode van het menusysteem wordt hier uitgelegd . Na deze uitleg volgt een beschrijving van alle beschikbare functies en de daarbij behorende instellingen. 1 Activeer de menufunctie Druk op de toets [MENU].
Nederlands | 43 Initialiseren van de gebruikersinst ellingen De instelwaarde wor dt op de aanvankelijke fabrieksstatus ingesteld. 1 Kies de geheugenwisfunctie Druk op de toets [MENU]. Elke keer dat u op de toets drukt, wijzigt het menu-item. No Ye s Memory Clear 2 Wis het geheugen Druk op de toets [ 2 ].
44 | Nederlands T oebehoren 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........1 5 ..........1 6 ..........1 T oebehoren/ installatieprocedure Installatieproc edure 1. Voorkom kortsluiting door de sleutel uit het contact te halen en de minkabel · van de accu los te koppelen.
Nederlands | 45 + POWER TO MONITOR L FM/AM ANTENNA ( 5A ) PRK SW REVERSE AV 1 INPUT R VIDEO L (MONO) AV 2 INPUT R VIDEO L AV OUTPUT R VIDEO L T oebehoren 2 Ontstekingsk abel (Rood) Ontstekingsschakela.
46 | Nederlands Installeren De bevestiging en bedrading van dit product vereist vakbekwaamheid en er varing. Laat de bevestiging en bedrading over aan een vakman met het oog op uw veiligheid. Alvorens de monitor op de hoof dsteun te bevestigen: • V oer eerst de vereiste externe aansluitingen uit (toebehoren 2 ).
Nederlands | 47 Oplossen van problemen Een schijnbare storing van uw eenheid kan het gevolg zijn van een enigszins foutiev e bediening of bedrading. Contr oleer voordat u uw handelaar raadpleegt eerst de volgende lijst voor een mogelijke oplossing van uw probleem.
48 | Nederlands T echnische gegevens Monitoreenheid Schermafmetingen : 6,95 inch breed 156,2( W ) × 82,4(H) × 176,0(diagonaal) mm Displaysysteem : T ransparant TN LCD-paneel Aandrijfsysteem : TFT actief matrix-systeem Aantal pixels : 336.
B64-3413-00_00_04Dutch.indd 49 B64-3413-00_00_04Dutch.indd 49 06.1.18 5:14:59 PM 06.1.18 5:14:59 PM.
50 | Italiano Precauzioni di sicur ezza 2 A T TENZIONE Per e vitare danni all’ apparecchio , osservate le seguenti precauzioni: • Alimentate l’appar ecchio esclusivamente con una tensione nominale di 12 V CC, con polo negativo a massa.
Italiano | 51 Note • In caso di difficoltà durante l’ installazione, rivolgetevi al più vicino rivenditore Kenwood . • All'acquisto di accessori opzionali, contattate il vostro rivenditor e Kenwood e assicuratevi che questi siano adatti al vostro modello e alla reg ione di utilizzo.
52 | Italiano Operazioni SCRN V .SEL MODE MENU PWR OFF V.OFF IR MODE AV OUT SELECT SCRN V.SEL MODE MENU Selezione sorgente video Premete il tast o [ V .SEL]. Ad ogni pressione del tast o, la sorgente video cambia come segue: Display Impostazione " A V-IN1" Seleziona l'origine A V1 INPUT .
Italiano | 53 Impostazione Qualità Immagine È possibile regolare la qualità dell'immagine e il controllo automatico del dimmer del monit or . 1 Selezionate la voce da regolare Premete il tast o [SCRN]. Ad ogni pressione del tast o, la voce da regolar e cambia.
54 | Italiano Menu di configur azione Sistema a menu Di seguito viene spiegato il metodo operativo del sistema a menu. Il riferimento per le v oci del menu e l’ impostazione delle stesse sono spiegati dopo questa sezione. 1 Attivate il modo menu Premete il tast o [MENU].
Italiano | 55 Inizializzazione delle impostazioni utente Le impostazioni vengono ripristinate ai valori predefiniti in fabbrica. 1 Selezionate la modalità di cancellazione della memoria Premete il tast o [MENU]. Ad ogni pressione del tast o, la voce del menu cambia.
56 | Italiano Ac cessori 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........1 5 ..........1 6 ..........1 Ac cessori/ Procedura di installazione Proc edura di installazione 1. P er evitare cortocircuiti, estraete la chiavetta dall’interruttor e dell’accensione e scollegate il terminale negativo · della batteria.
Italiano | 57 + POWER TO MONITOR L FM/AM ANTENNA ( 5A ) PRK SW REVERSE AV 1 INPUT R VIDEO L (MONO) AV 2 INPUT R VIDEO L AV OUTPUT R VIDEO L Accessorio 2 Cavo di accensione (Rosso) Interruttore della c.
58 | Italiano Installazione Il montaggio e il cablaggio di questo prodotto richiedono conoscenze specifiche ed esperienza. P er motivi di sicurezza, affidate il montaggio e il cablagg io a dei professionisti. Prima di montare il monitor nel poggiatesta: • Eseguite per prima i collegamenti esterni necessari (Accessorio 2 ).
Italiano | 59 Guida alla soluzione di problemi Ciò che potrebbe sembrare un problema di funzionamento dell’apparec chio può essere in realtà soltanto il risultato di operazioni o collegamenti errati. Prima di rivolgersi ad un centro di assistenza, è consigliabile eseguir e i controlli indicati nella tabella sottostante .
60 | Italiano Specifiche Unità monitor Dimensioni schermo : 6,95 pollici di larghezza 156,2(L) × 82,4(A) × 176,0(Diagonale) mm Sistema display : Pannello TN LCD trasparent e Sistema di azionamento : Sistema a matrice attiva TFT Numero di pixel : 336.
B64-3413-00_00_05Italian.indd 61 B64-3413-00_00_05Italian.indd 61 06.1.20 2:20:41 PM 06.1.20 2:20:41 PM.
62 | Español Precauciones de seguridad 2 PRECA UCIÓN Par a evitar daños en la unidad, tome las siguientes precauciones: • Asegúr ese de utilizar para la unidad una fuente de alimentación de 12 V CC con masa negativa. • No instale la unidad en un sitio expuesto a la luz directa del sol, o excesivamente húmedo o caluroso.
Español | 63 Notas • Si tiene problemas durant e la instalación, consulte con su distribuidor Kenwood. • Cuando compr e accesorios opcionales, verifique antes con su distribuidor Kenwood que dichos accesorios funcionan con su modelo en su área.
64 | Español Operaciones SCRN V .SEL MODE MENU PWR OFF V.OFF IR MODE AV OUT SELECT SCRN V.SEL MODE MENU Selección de origen de vídeo Pulse el botón [V .SEL]. Cada vez que se pulsa el botón, el origen de vídeo cambia de la manera siguiente: Visualización Preajuste " A V-IN1" Selecciona el origen A V1 INPUT .
Español | 65 Ajuste de Calidad de imagen Puede ajustar la calidad de la imagen y el control de atenuación automática del monitor . 1 Selección del elemento de ajuste Pulse el botón [SCRN]. Cada vez que pulse el botón, cambiará el elemento de ajuste.
66 | Español Menú de c onfiguración Sistema de menús A continuación se explica el método de funcionamiento del sistema de menús. La refer encia a los elementos de menús y el contenido de sus ajustes se encuentra a continuación de esta explicación de funcionamiento.
Español | 67 Inicialización de los ajustes de usuario El valor de configuración se ajusta como el estado inicial de fábrica. 1 Selección del modo Borrar memoria Pulse el botón [MENU]. Cada vez que pulse el botón, cambiará el elemento de menú.
68 | Español Ac cesorios 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........1 5 ..........1 6 ..........1 Ac cesorios/ Procedimiento de instalación Proc edimiento de instalación 1. P ara evitar cor tocircuitos , retire la llave del encendido y desconecte el terminal · de la batería.
Español | 69 + POWER TO MONITOR L FM/AM ANTENNA ( 5A ) PRK SW REVERSE AV 1 INPUT R VIDEO L (MONO) AV 2 INPUT R VIDEO L AV OUTPUT R VIDEO L Accesorio 2 Cable del encendido (Rojo) Interruptor de la lla.
70 | Español Instalación La instalación y cableado de este producto requier e de habilidad y experiencia. Por motivos de seguridad, deja la labor de instalación y montaje en manos de profesionales . Antes del montaje del monitor en el reposacabezas: • Realice las conexiones externas requeridas en primer lugar (Accesorio 2 ).
Español | 71 Guía Sobre Localización De A verías Lo que puede parecer un fallo en la unidad tal v ez sea el resultado de una mala operación o de un cableado incorrecto . Antes de acudir al ser vicio, verifique primero el siguiente cuadr o sobre los problemas que se podrían presentar .
72 | Español Especificaciones Monitor T amaño de la pantalla : 6,95 pulgadas de ancho 156,2(An.) × 82,4(Al.) × 176,0(Diagonal) mm 6-1/8(An.) × 3-1/4(Al.) pulgadas Sistemas de pantalla : Panel L CD TN transparent e Sistema de accionamiento : Sistema de matriz activa TFT Número de pixeles : 336.
B64-3413-00_00_06Spanish.indd 73 B64-3413-00_00_06Spanish.indd 73 06.1.18 5:19:12 PM 06.1.18 5:19:12 PM.
74 | Português Precauç ões de Segurança 2 CUIDADO As seguintes precauções de vem ser tomadas para evitar danificar o equipamento: • Ligar o aparelho a um v eículo de 12 V negativ o à massa. • Não instalar o aparelho num local expost o à luz solar directa ou calor e humidade excessivos.
Português | 75 Notas • Se aparecer em problemas durante a instalação , consulte o seu revendedor Kenwood . • Quando adquirir acessórios opcionais, verifique com o seu revendedor Kenwood se estes funcionam com o seu modelo e na sua área. • Se o aparelho não funcionar corr ectamente, pressione o botão de reiniciar .
76 | Português Operaç ões SCRN V .SEL MODE MENU PWR OFF V.OFF IR MODE AV OUT SELECT SCRN V.SEL MODE MENU Selecção de fonte vídeo Pressione o botão [V .SEL]. De cada vez que o botão é premido, a f onte vídeo comuta como se segue: Indicação Ajuste " A V-IN1" Seleccione a fonte A V1 INPUT .
Português | 77 Definição de qualidade de imagem Poderá ajustar a qualidade da imagem e o controlo automático de atenuador de luminosidade do ecrã. 1 Seleccione o elemento a ajustar Pressione o botão [SCRN]. De cada vez que o botão é premido, o element o a ajustar é comutado.
78 | Português Menu de configur ação Sistema de menu O método de operação do Sistema de menu é explicado aqui. A refer ência para os elementos de menu e o conteúdo das suas regulações encontra-se depois da explicação desta operação. 1 Entre em modo Menu Pressione o botão [MENU].
Português | 79 Inicializar as definições do utilizador O valor de definição é definido no valor original de fábrica. 1 Seleccione o modo apagar memória Pressione o botão [MENU]. De cada vez que o botão é premido, o element o do menu é comutado.
80 | Português Ac essórios 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........1 5 ..........1 6 ..........1 Ac essórios/ Procedimentos para instalação Proc edimentos para instalação 1. P ara evitar cur tos-circuitos, remova a chav e da ignição e desligue o terminal · da bateria.
Português | 81 + POWER TO MONITOR L FM/AM ANTENNA ( 5A ) PRK SW REVERSE AV 1 INPUT R VIDEO L (MONO) AV 2 INPUT R VIDEO L AV OUTPUT R VIDEO L Acessório 2 Cabo de ignição ( Vermelho) Interruptor da .
82 | Português Instalação A instalação e ligação deste aparelho requer conheciment os e experiência. Para sua segurança. deixe o trabalho de montagem e ligação ser feito por pr ofissionais. Antes de montar o monitor no enc osto da cabeça: • Execut e antes as ligações externas necessárias (Acessório 2 ).
Português | 83 Guia de resolução de problemas O que pode parecer como def eito ou mau funcionamento no seu aparelho pode ser apenas o resultado de uma pequena falha de operação ou na cablagem. Antes de chamar um técnico para consertá-lo, verifique primeiro na seguint e tabela os possíveis problemas.
84 | Português Especificações Unidade de Monitor F ormato da imagem : 6,95 polegadas de largura 156,2(L) × 82,4(A) × 176,0(diagonal) mm Sistema do visor : Painel transpar ente TN L CD Sistema de impulso : Sistema de comando de matriz activa TFT Número de pixels : 336.
B64-3413-00_00_07Portug.indd 85 B64-3413-00_00_07Portug.indd 85 06.1.20 2:22:27 PM 06.1.20 2:22:27 PM.
86 | 中文 安全注意事項 2 注 意 為了防止裝置發生故障,請遵守下列注意事 項,正確操作和使用: • 務必將本機的接地與12V DC電源的負極連接。 • 請.
中文 | 87 註 • 安裝有困難時,請與建伍經銷商洽談。 • 當購買選購附件時,請與建伍經銷商洽談,確認 選購附件是否適合您的機型以及能否在您的地區 使用。 • 當光盤換片機發生誤運轉時,請按下複位按鈕。 即復原為正常操作狀態。 SCRN V .
88 | 中文 操作方法 SCRN V .SEL MODE MENU PWR OFF V.OFF IR MODE AV OUT SELECT SCRN V.SEL MODE MENU 視頻信號源的選擇方法 按下 [V.SEL] 按鈕。 每次按下該按鈕,視頻信號源.
中文 | 89 圖像品質設定 可以調節顯示器的圖像品質和自動調光控制。 1 選擇調節項目 按下 [SCRN] 按鈕。 每次按下該按鈕,既切換調節項目。 On Off 2 項目調節 按下 [ 2 ] 或 [ 3 ] 按鈕。 切換顯示關閉模式 可以對顯示器設定顯示關閉模式。 按下 [V.
90 | 中文 設定選單 選單系統 以下說明選單系統的操作方法。在本操作方法的說 明之後,將提供選單項目和其設定內容的參考資 料。 1 進入選單模式 按.
中文 | 91 用戶設定的初始化 將設定數值設定為出廠時的初始狀態。 1 選擇記憶體清除模式 按下 [MENU] 按鈕。 每次按下該按鈕,既切換選單項目。 No Ye s .
92 | 中文 附件 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........1 5 ..........1 6 ..........1 附件/ 安裝程序 安裝程序 1. 為了防止短路事故,請拔下點火開關鑰匙, 取 下蓄電池的 · 極端子。 2. 連接各裝置的輸入 輸出導線。 3.
中文 | 93 + POWER TO MONITOR L FM/AM ANTENNA ( 5A ) PRK SW REVERSE AV 1 INPUT R VIDEO L (MONO) AV 2 INPUT R VIDEO L AV OUTPUT R VIDEO L 附件 2 點火導線(紅色) 點火開關鑰匙 汽車保.
94 | 中文 安裝 本產品的安裝和接線需要由具備經驗和技能的人員完成。 為了保證安全,請專業人員完成安裝和接線作 業。 在將顯示器安裝向頭靠之前.
中文 | 95 故障檢修 有時被認為是故障的現象,其實是因微小的操作或 配線失誤而造成。 在要求維修之前,請參照下表 稍事檢查為盼。 ? 電源不通。 ✔.
96 | 中文 規格 顯示器 屏幕尺寸 : 6.95英寸 156.2(W) × 82.4(H) × 176.0( 寬屏幕) m m 顯示系統 : 透明TN LCD面板 啟動系統 : TFT有效矩陣系統 像素數 : 336,960 像素 (480 H × 234 V × RGB) 有效像素 : 99.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kenwood LZ-702IR c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kenwood LZ-702IR - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kenwood LZ-702IR, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kenwood LZ-702IR va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kenwood LZ-702IR, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kenwood LZ-702IR.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kenwood LZ-702IR. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kenwood LZ-702IR ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.