Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CA-EXAK1 du fabricant JVC
Aller à la page of 151
COMP A CT COMPONENT SYSTEM K OMP AKT K OMPONENTSYSTEM K OMP AKTI K OMPONENTTIJ ÄRJESTELMÄ K OMP AKT K OMPONENTSYSTEM EX-AK1 Consists of CA-EXAK1 and SP-EXAK1 Består av CA-EXAK1 och SP-EXAK1 K oostu.
G-1 ATT OBSERVERA F ör att minska r iskerna f ör elektr iska stötar , brand , etc.: 1. Lossa inte på skruvar , lock eller hölje. 2. Utsätt inte enheten för regn eller fukt. HUOMAUTUS V äl tä sähköiskun ja tulipalon vaara: 1. Älä av aa r uuveja tai ko teloa .
G-2 ATT OBSERVERA ANGÅENDE LASERPR ODUKTER/ TÄRKEÄÄ TIETOA LASERTUOTTEISTA/ VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER 1. LASERPRODUKT A V KLASS 1 2. V ARNING: Öppn a inte det övre lock et eller höljet. De t finns inga delar inuti som anv ändare n själv kan utf öra ser vice på ; låt ser vice utföras a v utbildad ser viceperson al.
G-3 Information till användare gällande kasseri ng av gammal utrustning [Europeiska gemenskapen] Denna symbol anger att elektrisk och elektronisk utr ustning inte ska kasseras som vanligt hushållsavf all, när d e inte ska användas mer .
G-4 Brugerinformation om bor tskaffelse af gammelt udstyr [EU] Elektriske produkter og elektroniske apparater med dette symbol må ikke afhændes på samme måde so m almindeligt husho ldningsaffald, når det skal smides ud.
Inledning Svenska 1 Inledning Varningar, att observera och övrigt ............. G-1 Särskilda varningar.......................................... 2 Information om skivor/filer ............................... 3 Innan du börjar Delarnas beskrivning .
2 Inledning Svenska 7 Viktiga varningar Installation av systeme t • V älj en plats som är plan, torr och varken f ör varm eller kall; mellan 5°C och 35°C. • Håll tillräckligt a vstånd mellan systemet o ch TV :n. • Anv änd inte systemet på en pla ts där det utsätts för vibrationer .
3 Svenska Information om skivor/filer • Det är inte säkert att alla ovanstående typer går att spela upp . * 1 Skivor måste v ara slutbehandlade innan de kan spelas upp. * 2 Med D VD VR avses en D VD-R/D VD-RW inspelad i formatet VR (Video Recording).
4 Inledning Svenska • Om data har behandlats, redigerats eller återskapats med ett bildrediger ingsprogram i datorn är det inte säkert att dessa data kan visas. • Systemet kan inte spela upp animationer som t ex MO TION JPEG-filer , stillb ilder (TIFF osv) andra än JPEG-filer och inte heller bilddata med ljud.
5 Svenska Siffror na anger sidnummer . * Anslut ett par hör lurar (tillgän gliga i detaljhandeln) med en mini-stereoplugg . När hörl urarna är anslutna ger högtalare och sub-woofer inget ljud. Fr ontpanel Displayfönster Ryggpanel A vspelning /P aus: 14 , 17 Se “Displa yfönster” nedan.
6 Inledning Svenska T re fötter p å undersidan av huvudenheten ger en högre ljudkvalitet eftersom stabiliteten ökas. De två stödbenen på undersidan hjälper til l att stabilisera huvudenheten och förhindrar att den kommer i självsv ä ngning el ler välter om den stöts till ov an ifrån.
7 Svenska Siffror na anger sidnummer . Sätt i batterier i fj ärrkontrollen och se till att passa in poler na (+ och − ) rätt. Byt båda batterier na om fj ärrkontrollens räckvidd eller ve r kan försämr as. VARNING Batterier får in te utsättas för hög värme så som solsken , eld eller likn ande .
8 Inledning Svenska Denna sida handlar om hur du styr din TV med den här produktens fjärr kontroll. Inställning av tillverkarkoden 1 Skjut fjärrkontrollens funktionsväljare till TV-läget. 2 Håll F TV intryckt. OBS! Håll F TV intryck t tills steg 4 har utförts.
9 Anslutning Anslutning Svenska Anslutning av antenner Anslutning AM-ramantenn ( medföljer ) Installera AM loopantennen OBS! • Låt antennkabeln til l AM loopantennen vara lindad runt ramen på AM loopantennen, an nars kan det hända att e f fektiviteten och känsligheten på AM loopantennen mins kar.
10 Anslutning Anslutning Svenska Det är ingen skillnad mellan vänster och höger högtalare. VARNING • KOPPLA INTE mer än en högtalare till samma högtalarutta g. • De n här p rodukten s högtal are är m agnetis kt avskärmade, men beroende på hur de har installerat s kan det up pstå färgskiftningar hos TV:n.
11 Anslutning Anslutning Svenska Denna sida handlar om anslutn ing av huvudenheten till andra apparater. Anslutning subwoofer Anslutning till annan audio-apparat När du vill höra ljudet fr ån subwoofe r n tr ycker du på S.WFR OUT på fjärrkontrollen så att “S UB WFR ON” (Sub W oofer ON) visas på huvudenhetens displa y .
12 Anslutning Anslutning Svenska VARNING • Se sid. 36 f ör detaljer om utsignaler . • Om huvudenheten är utrustad med en Dolby Digital avkodare är “D. RANGE COMPRESSION” inställninge n för “AUDIO” ( A sid. 36) avaktiverad för ljud från digital audi outgång på huvudenheten.
13 Anslutning Svenska När du vill titta på en bil d på TV -skär men väljer du, efter att du har a nslutit TV -apparaten till huvudenheten, de n videosignaltyp som pa ssar din TV . 1 Slå på huvudenheten. • Se “Anslutning av nätsladden” på sid 12 och “A vspelning” på sid 14.
14 Grundfunktioner Svenska (Se sid. 20 f ör avspelning av MP3/WMA/W A V/JPEG/MPEG1/MPEG 2-filer .) • Strömmen slår till när någon av knappar na , eller på huvudenheten och , eller på fjärrkontrollen tr ycks in medan strömmen är avstängd.
15 Avspelning av skivor/filer (forts.) Svenska Displayfönster medan en skiva/fil spelas Exempel: När en D VD VIDEO eller D VD A UDIO spelas Om “BONUS” eller "B.
16 Grundfunktioner Svenska T r yck på UPPER eller LO WER . V arje gång du tr yck er på kna ppen växlar display en. *1 När D VD VR spelas, visas “PG” och “G” (originalprogram) eller “P L ” och “L ” (spellista). *2 “MP3”, “WMA”, “W A V” eller “MPG” v i sas när en MP3, WMA, W A V , MPEG1 eller MPEG2 spelas.
17 Avspelning av skivor/filer (forts.) Svenska OBS! • Sätt fjärrkontrollens fun k tionsväljare på AUDIO innan du använder siffertangenterna. • Med en VCD eller SVCD kan denna handling utföras medan skivan står stilla eller under avspelning utan PBC-funktionen.
18 Grundfunktioner Svenska Tryck på under avspelning. OBS! • Du kan inte gå tillbaka till fö regående titel och originalprogram (spelnin gslista).
19 Svenska Avspelning av skivor/filer (forts.) Tryck upprepat på DIMMER. • V arje gång du trycker på DIMMER ändra s display en på följande sätt. *1 Displayf önstret blir mörkare än nor mal dis- playk ontrast. *2 Display en blir mörkare än “DIMMER 1”.
20 Avancerade funktioner Svenska OBS! Sätt fjär rkontrolle ns funkti onsvälja re på AUDIO innan du använder si ffertangenterna. Som ex empel beskrivs här visning av en MP3-fil.
21 A vspelning av MP3/WMA/WA V/JPEG/MPEG1/MPEG2-filer (forts.) Svenska 5 Tryck på DVD/CD 3 eller ENTER. OBS! • GROUP/TITLE eller kan även användas i Steg 2. • Siffertangenterna kan även användas i Steg 4. I så fall kan du hoppa över St eg 3 och 5.
22 Avancerade funktioner Svenska Om avspelningen har stoppats i mitten, kan avspelningen återupptas från sce nen där den slutade. Denna funktion kallas Resu me.
23 Svenska OBS! Sätt fjär rkontrolle ns funkti onsvälja re på AUDIO innan du använder siffertan genterna. 1 Tryck på MENU/PL eller TOP MENU/PG medan skivan står stilla eller under avspelning *1 .
24 Avancerade funktioner Svenska 1 Tryck två gånger på ON SCREEN under avspelning *1 . Menybalk en visas ( A sid. 33). 2 Tryck på 2 eller 3 för att välja .
25 Svenska OBS! Sätt fjär rkontrolle ns funkti onsvälja re på AUDIO innan du använder si ffertangenterna. Maximalt 99 spår e ller avsnitt kan programmeras. Samma spår eller a vsnitt kan programmer as mer än en gång. 1 Tryck, medan skivan/filen står stilla, upprepat på PLAY MODE tills huvudenhetens displayfönster visar “PROGRAM”.
26 Avancerade funktioner Svenska Gör så här för att programmera i huvuden- hetens displayfönster. (1) V ä lj en grupp/titel med siffertang enter na. Ex e mpel på visning i det övre displayf önstret: T2 C-- (2) Ange numret på ett spår/a vsni tt med siff er tangenter na.
27 Svenska Se sid. 21 för upprepad avspelning av MP3/WMA/ W A V/JPEG/MPEG1/MPEG2-filer . 1 Tryck på REPEAT under avspelning. V arje gång du trycker på knappen v äxlar typen av upprepning.
28 Avancerade funktioner Svenska 1 Tryck två gånger på ON SCREEN under avspelning. Menybalken ( A sid. 33) visas . 2 Tryck på 2 eller 3 för att välja . 3 Tryck på ENTER. 4 Tryck på 5 eller / tills visas. Här kan andra u pprepningslägen väljas.
29 Svenska 1 Tryck på SUBTITLE under avspelning av en skiva som har undertitlar på olika språk. • V arje gång du tr ycker på knappen växlar under titeln mell an TILL/FRÅN. 2 Tryck på 5 eller / för att välja undertitlarnas språk. • Se “Språkk oder” ( A sid.
30 Avancerade funktioner Svenska 1 Tryck på ZOOM under avspelning eller paus. • V arje gång du tr yck er på knappe n ändras bildens förstoring. • (F ör JPEG-fil) Det är inte möjligt att änd ra bildens förstoring vid visning som diaser ie.
31 Andra bekväma funktioner (forts.) Svenska De två högtalarna ger en effekt som liknar surround-l jud. 1 Tryck på SURROUND MODE under avspelning. • V arje gång du tr yck er på kn appen skiftar display en på följande sätt. • När SURR OUND MODE är aktiverat, visar displayf önstret “SURROUND”.
32 Avancerade funktioner Svenska OBS! Sätt fjärrkontroll ens funktionsväljare på AUDIO innan du använder si ffertangenterna. Vissa D VD A UDIO-skivor har en särskild g r upp inspelad som kallas “Bonusgrupp”. OBS! Denna handling kan utföras om “BONUS” lyser på huvudenhetens dis play.
33 Svenska OBS! • Sätt fjärrkontrollens funkti onsväljare på AUDIO innan du använder s iffertangen- terna. • Denna handling kan utf öras när en skiva är laddad. Vissa funktioner utförs ka nske inte medan skivan står stil la. 1 Tryck två gånger på ON SCREEN.
34 Avancerade funktioner Svenska Funktionslista Vid funktioner na som inte har en särskild fö r klaring, tr yck er du på 5 eller / f ör att välja och på ENTER f ör att bekräfta.
35 Svenska Systemets star tinställningar kan ändras för att passa omständigheterna va rvid systemet anv änds. OBS! • Sätt fjärrkontrollens fun k tionsväljare på AUDIO innan du använder siffertangenterna. • På en bredbilds-TV visas kanske i n te den övre och undre delen a v förvalsskärmen.
36 Avancerade funktioner Svenska BILD AUDIO Punkter Innehåll ( : grundinställnin g) DIGIT AL A UDIO OUTPUT V älj bland följande typer av uts ignal den som är lämpad för appar aten som är kopplad till den digitala videoutgången (A V -förstärkare etc.
37 Svenska Du kan lyssna på FM eller AM. 1 Tryck på FM/AM/AUX/TV SOUND för att välja “FM” eller “AM” på displayfönstret på huvudenheten. V arje gång du trycker på knappen v äxlar signalkällan mellan “FM”, “AM”, “A UX”, och “SOUND TV”.
38 Svenska F ö rinställning av stat ioner i systemet gör det enklare att v älja en stati on. OBS! Sätt fjär rkontrolle ns funkti onsvälja re på AUDIO innan du använder si ffertangenterna. Systemet kan lagra upp till 30 FM-stationer och upp till 15 AM-stationer.
39 Svenska Med Radio Data System kan FM-stationer sända en ytterligare sig nal tillsammans med den vanliga progr amsignalen. En station kan t.ex. sända sitt stationsnamn och information om vilka sor ters program det sänder , t.e x. spor t, musik etc.
40 Svenska Du kan se R adio Data Systeminform ationen i huvudenhetens displayf önste r medan du lyssnar på en FM-station. Tryck upprepat på DISPLAY medan du lyssnar på en FM-station. PS (Program Ser vice): Medan du söker visas “W AIT PS” och sedan visas stations namnen.
41 Svenska Radio Data System (forts.) EXAK1[EN][SW].book Page 41 Wednesday, July 18 , 2007 9:08 AM.
42 Svenska Med funktionen Enhanced Other Networks kan systemet växla tillf älligt till ett utsänt program a v din valda typ (T A, Ne ws eller Info) från en annan station medan du lyssnar på en Radio Data System-station. • Funktionen Enhanced Other Networ ks kan endast utföras med f ör valda stationer .
43 Svenska K oppla först den and ra audioapparaten till systemet ( A sid. 11) . 1 Tryck på FM/AM/AUX/TV SOUND för att välja “AUX” eller “SOUND TV” på displayfönstret på huvudenheten. • V arje gång du trycker på FM/AM/A UX/T V SOUND ändras displa yf önstret på f öljande sätt.
44 Svenska När tiden du anger har gå tt stängs systemet automatiskt av . Tryck på SLEEP. V arj e gång du tr ycker på knappen, ändras tiden som visas i huvuden hetens displayf ön ster (i minuter) . Exempel: När Sovtimern är inställd på 60 minu ter Sovtimern ställs automatiskt in om några sekunder och displayen sloc kn ar .
45 Svenska ■ Allmänt Prob lem Möjlig or sak Möjlig lösning Sidreferens Det går inte att slå på systemet. Nätsladden har inte anslutits till vägguttaget. Anslut nätsladden. 12 Det finns knappar som inte kan anv ändas. Vissa åtgärder får inte utf öras.
46 Svenska ■ Med en skiva i skivf ack et Om ov anstående åtgärd und er “Möjlig lösning” inte a vhjälper prob lemet Många funktioner i systemet styrs av mikroprocessore r som kan återställas genom att stänga av strömmen och sedan star ta om.
47 Reference Svenska Kod Språk Kod Språk AA Afar MI Maori AB Abcha siska MK Makedoniska AF Afrikans ka ML Mala yalam AM Ameh ariska MN Mo ngoliska AR Arabiska MO Moldaviska AS Assamesiska MR Marathi.
48 Svenska Allmänt Strömkälla: A C 230 V , 50 Hz Strömf örbrukning: 24 W (under bruk) 0,9 W (i standb y) Vikt: 3,1 kg Yttre dimensioner (B M H M D): 232 mm M 100 mm M 269 mm DVD-spel are Spelbara.
1 Suomi Johdanto Varoitukset, huomautukset, yms ................. G-1 Erityisvaroitukset ............................................. 2 Levyistä/tiedostoista ........................................ 3 Ennen kuin aloitat Osien kuvaukset .............
Suomi 2 Johdanto 7 Tärkeät varoitukset Järjestelmän asentam inen • V alitse paikka, joka on tasainen, kuiva eikä liian kylmä taikka lämmin; 5ºC ja 35ºC väliltä. • Jätä tarpeeksi tilaa television ja laitteen väliin. • Älä käytä järjestelmää tä rinälle alttiissa paikoissa.
3 Suomi Levyistä/tiedostoista • Joitakin tiedostotyyppejä ei ehkä voi toistaa, v aikka tiedostotyyppi olisi mainittu luettelossa. * 1 Le vyt pitää viimeistellä ennen toisto a. * 2 D VD VR tarkoittaa D VD-R/D VD-RW -le vyä, joka on tal- lennettu VR-formaattiin.
Suomi 4 Johdanto • Jos tiedostoja on käsitelty , muokattu tai tallennettu tietokoneen kuv ankäsittelyoh jelmalla, tiedostoja ei ehkä voida toistaa. • Järjestelmällä ei v oida toistaa animaatioita kuten MO TION JPEG -tiedostoja, muita kuin JPEG-muo- dossa ole via pysä ytyskuvia (TIFF jne.
5 Suomi Numerot esittäv ät sivunumeroita. * K ytke kuulokkeet (saata vissa jälleenmyyjiltä) ministereo -liittimellä. Kun kuulokkeet on kytk etty , kaiuttimet kytke ytyvät pois päältä. Etulevy T oisto/T auko: 14, 17 Katso ohesta “Nä yttöikku na”.
6 Ennen kuin aloitat Suomi P ääyksik ö n pohjassa on kolme jalkaa, joiden ansiosta ääni on korkealuok kaista ja pääyksikk ö p ysyy tukev asti pystyssä.
7 Suomi Numerot esittäv ät sivunumeroita. Aseta paristot kaukosäätimeen napoja (+ ja − ) vas ta av i in ko h ti i n. V aihda molemmat paristot, jos kaukosäätimen käyttöalue tai teho laskee . VARO Pa ristoja ei saa altistaa liialliselle ku umuudelle, kuten auringonpaisteel le , tulelle tai v astaav alle .
8 Ennen kuin aloitat Suomi T ämä sivu kertoo kaukosäätimen käytöstä television ohjaamiseen. Valmistajakoodin asettaminen 1 Aseta kaukosäädin TV -tilaan. 2 Pidä pohjassa F TV. HUOMAA Pidä pohjassa F TV -näppäintä , kunnes 4 vaihe on toteute ttu.
9 Suomi Antennien kytkeminen AM-silmukka-antennin yhdistäminen (sisältyy toimitukseen) AM-silmukka-antennin asettaminen HUOMAA • Kierrä AM-silmukka-antenni n johto AM-antennin kehyksen ympäril le, muuten AM-silmukka-antennin herkkyys ja teho voivat kärs iä.
10 Suomi Ennen kuin aloitat Oikealla ja vasemmalla kaiuttimella ei ole eroa. VAR O • ÄLÄ yhdistä enempää kuin yksi kaiutin kaiutinliitän tää kohden. • Tämän tuotteen kaiuttimet ovat magneettisuojattuja, mutta TV-kuv assa saattaa ilmetä värihäiri öitä kaiuttimien asennustavasta riippuen.
11 Suomi T ämä sivu on muiden lai tteiden kytk entää varten. Matalien taajuuksien lisäkaiuttimen kytkeminen Kytkeminen toiseen äänentoistolaitteeseen K un haluat kuunnella matalien taajuuksie n lisäkaiuttimen kautta, paina S.WFR OUT -näppäintä kaukosä ätimestä.
12 Suomi Ennen kuin aloitat VAR O • Signaalien ulostul ojen yksityiskohdat, katso sivu 36. • Jos keskusyksikkö kytketään laitteeseen, jossa on Dolby Digital -purkulaite, asetus “D. RANGE COMPRESSION” kohdassa “AUDIO” ( A sivu 36) poistuu käytöstä keskusyksikön digitaalisen ulostulon suhteen.
13 Suomi Jotta televisiokuv a näkyisi, valitse videosignaalin tyyppi oikein tele vision mukaan kytketty äsi pää yksikön tele visioon. 1 Kytke pääyksikköön virta. • Katso kohtia “Sähk öjohdo n yhdistäminen” sivulla 12 ja “T oistaminen” sivulla 14.
14 Perustoiminnot Suomi (Katso sivu 20 MP3/WMA/W A V/JPEG/MPEG 1/MPEG2 -tiedo stojen toistamiseksi.) • Vir ta kytkeytyy pääl le kun mitä tahansa , tai -näppäimistä painetaan keskusyksik östä tai kun , tai - näppäimiä painetaan kaukosäätimestä silloin, kun vir ta on pois pääl tä.
15 Levyjen/tiedostojen toistaminen (jatkuu) Suomi Näyttöikkuna levyä/tiedostoa toistettaessa Esimerkki: K u n D VD VIDEO- tai D VD A UDIO -le v yä toistetaan Jos “BONUS” tai “B.S .P . ” tulee näkyviin D VD A UDIO -levyä toistettaessa, katso sivu 32.
16 Perustoiminnot Suomi P aina UPPER (ylempi) tai LO WER (alempi) . Joka painalluksella näyttö v aihtuu. *1 Kun D VD VR toistetaan, “PG” ja “G” (Alkuperäinen ohjelma) tai “PL ” ja “L ” (Soittolista) on n ä ytöl lä.
17 Levyjen/tiedostojen toistaminen (jatkuu) Suomi HUOMAA • Aseta kaukosäätimen til avalitsin tilaan AUDIO ennen numeronäppäinten käyttöä. • VCD- tai SVCD-levyillä t oiminto voidaan suorittaa, kun levy on pysäytetty tai toiste ttaessa ilman PBC-toiminnallisuutta.
18 Perustoiminnot Suomi Paina t oiston aikana. HUOMAA • Et voi siirtyä edelliseen otsikkoon j a alkuperäisohjelmaa n (toistoluettelo). Paina SLOW tai SLOW tauon aikana. • Joka painalluksella nopeus kasvaa. • P aina 8 -nä ppäintä, jolloin toistaminen kesk eytyy ja paina D VD/CD 3 jatkaaksesi nor maalitoistoa.
19 Suomi Levyjen/tiedostojen toistaminen (jatkuu) Paina DIMMER toistuvasti. • Aina kun painat DIMMER , näyttöikkuna v a ihtuu seuraa vasti. *1 Nä yttöi kkuna on nor maalia tummempi. *2 Nä yttöikkuna on tummempi kuin asetuksella “DIMMER 1”.
20 Edistyneet toiminnot Suomi MP3/WMA/W A V/JPEG/MPEG1/MPEG2-tiedostojen toisto HUOMAA Aseta kaukosäädin AUDIO -tilaa n ennen numeronäppäinten käyttöä. Ohessa on selostettuna MP3-tiedoston näyttö . Lue “raita” “tiedostona” JPEG-tiedo stoilla.
21 MP3/WMA/WA V/JPEG/MPEG1/MPEG 2-tiedostojen toisto (jatkuu) Suomi 5 Paina DVD/CD 3 tai ENTER. HUOMAA • GROUP/TITLE tai on käytettävissä myös 2. vaiheessa. • Numeronäppäimet ovat käyte t tävissä myös 4. vaiheessa. Tässä t apauksessa vaiheita 3 ja 5 ei tarvita.
22 Edistyneet toiminnot Suomi Kun toisto p ysä ytetään kesken kaik en, toi sto voidaan aloittaa uudelleen p ysäytetystä kappaleesta. T ätä kutsutaan toiston palautustoiminnoksi. Toiston pysäytys T ee jokin seuraavista toimenpiteistä toiston aikana.
23 Suomi HUOMAA Aseta kaukosäätimest ä tilaksi AUDIO ennen kuin käytät nu meronäppäimiä. 1 Valitse MENU/PL (valikko) tai TOP MENU/PG (päävalikko), kun levy on pysäytetty tai kun toisto on kesken *1 .
24 Edistyneet toiminnot Suomi 1 Paina ON S CREEN -näppäintä toisen kerran toiston aikana *1 . V alikk o tule e näkyviin ( A sivu 33). 2 Paina 2 tai 3 valitaksesi .
25 Suomi HUOMAA Aseta kaukosäätimen t ilaksi AUDIO ennen numeronäppäinten käyttöä. Enintään 99 raitaa tai lukua voidaan ohjelmoida. Sama raita tai luku voidaan ohjelmoida useammin kuin kerr an.
26 Edistyneet toiminnot Suomi Ohjelmoidaksesi keskusyksikön näyttöikkunalla toimi seura avasti: (1) V a litse r yhmä/otsikko n u meronäppäimillä. Nä yttöesimer kki ylemmässä nä yttöikkunassa: T2 C-- (2) Syötä raidan/luvun numero n u meronäp- päimillä.
27 Suomi Katso sivu 21 MP3/ WMA/W A V/JPEG/MPEG1/ MPEG2 -tiedostojen uudelleen to istamiseksi. 1 Paina REPEAT toistettaessa. Jokaisella painallu ksella uudel leentoiston tyyppi vaihtuu.
28 Edistyneet toiminnot Suomi 1 Paina ON SCREEN kahdesti toistettaessa. V alikk o ( A sivu 33) tulee näkyviin. 2 Paina 2 tai 3 valitaksesi . 3 Paina ENTER.
29 Suomi 1 Paina SUBTITLE toiston aikana levyllä, joka didältää tekstitykset useille kielille. • Joka painalluksella tekstitys kytkeytyy päälle/pois päältä . 2 Paina 5 tai / valitaksesi tekstityksen kielen. • Katso ohjeet kielikoodille, kuten “AA” kohdasta “Kielikoodit” ( A sivu 47).
30 Edistyneet toiminnot Suomi 1 Paina ZOOM to istettaessa tai tauon aikana. • Joka painalluksella kuvan suurennos muut tuu. • (K oskee JPEG-tiedostoja) K u van suurennosta ei voi muuttaa diaesityksen yhteydessä. 2 Valitse näytettävä alue 5 , / , 2 tai 3 .
31 Muita käteviä to imintoja (jatkuu) Suomi Kaksi kaiutinta tuottav at surround-ääntä muistutta van tehosteen. 1 Paina SURROUND MODE toistettaessa. • Nä yttö vaihtuu seuraa vasti joka kerta, kun painat näppäintä. • K un SU RROUND MODE on kä ytössä, näyttöikkunaan tulee “SURR OUND”.
32 Edistyneet toiminnot Suomi HUOMAA Aseta kaukosäätimen t ilaksi AUDIO ennen numeronäppäinten käytt ämistä. Joillakin D VD A UDIO -levyillä on tallennettuna erikoisr yhmä, jota kutsutaan Bonusryhmäksi. HUOMAA Tämä toiminto on käytettävissä, kun “BONUS” näkyy keskusyksikön näyttöi kkunassa.
33 Suomi HUOMAA • Aseta kaukosäätimen tilaksi AUDIO e nnen kuin käytät numeronäppäimiä . • Tämä toiminto on käytettäviss ä vain silloin, kun lev y on paikallaan. Jot kin toiminnot eivät ole käytettävissä silloin, kun levy on pys äytettynä.
34 Edistyneet toiminnot Suomi Luettelo toiminnoista Ellei toiminnolla ole er illistä toiminnon kuvausta, paina osoitinta 5 tai / valitaksesi, tai paina ENTER toiminnon lopettamiseksi .
35 Suomi Järjestelmän oletusasetukset v oivat va i hdella järjestelmän ympär istön mukaan. HUOMAA • Aseta kaukosäätimen tilaksi A UDIO ennen numeronäppäinten käyttämistä. • Asetusnäytön ylä- ja alareunat saattava t olla näkymättömissä laaj akulmatelevisiossa.
36 Edistyneet toiminnot Suomi KUV A AUDIO K oh teet Sisältö ( : oletusasetukset) DIGIT AL A UDIO OUTPUT V alitse lähtösignaali s en mukaisesti, mitä digitaaliseen lähtöliit timeen on kytketty (A V -vahvistin, yms.). (Katso alla ole vasta luettelosta, asetusk ohteita ja lähtösignaaleja.
37 Suomi V oit vir ittää sekä FM- että AM-taajuuksia. 1 Paina FM/AM/AUX/TV SOUND valitaksesi “FM” tai “AM” keskusyksikön näyttöikkunassa. Joka kerta kun pai nat painiketta, nä yttöön ilmestyy vuorotellen “FM”, “AM”, “A UX” ja “SOUND TV”.
38 Suomi Asemien ennaltamäär ittäminen helpottaa hal utun kanav an löytämistä. HUOMAA Aseta kauko-ohjaimen ti lan valintanäppäin AUDIO -asentoon ennen ku in käytät numeronäppäimiä. Järjestelmä tallentaa kaikkiaan 30 FM-asemaa ja 15 AM-asem a a.
39 Suomi Radio Data Systemin avulla FM-asemat voiv at lähetää lisäsignaalin tavallisten ohjelmasignaalien lisäksi. Asemat voiv at esimerkiksi läh ettää kanav ansa nimen sekä tietoja lähetettäv ästä ohjelmasta, kuten urheilu, musiikki jne.
40 Suomi Näet Radio Data System-ti edot keskusyksikön näyttöikkunassa kuunnellessasi FM-asemaa. Paina DISPLAY toistuvasti kuun- nellessasi FM-asemaa. PS (Program Ser vice): “W AIT PS”-teksti ilmestyy näytölle etsinnän ollessa kä yn nissä, minkä jälkeen nä ytetään asemien nimet.
41 Suomi Radio Data System (jatkuu) EXAK1[EN][FI].book Page 41 Wednesday, July 18, 2007 2:40 PM.
42 Suomi Enhanced Other Networks -toim into (laajennettu muiden v er kkojen kä yttö) mahdollis taa järjestelmän vaihtaa v äliaikaisesti haluamaasi lähetykseen (T A, News , tai Info) joltakin muulta asemalta, jos kuuntelet Radio Data System-asemaa.
43 Suomi Yhdistä muut äänentoistolaitteet järjestelmään etukätee n ( A sivu 11). 1 Paina FM/AM/AUX/TV SOUND -valitak- sesi “AUX” tai “TV SOUND” ke skusyk- sikön näyttöikkunass a.
44 Suomi Kun määrittelemäsi aika on kulunut, järjestelmä kytke ytyy pois pääl tä automaatti sesti. Paina SLEEP. Joka kerta kun painat näppäintä, keskusyksikön näytöllä näkyv ä aika muuttuu (minuutteina).
45 Suomi ■ Yleistä Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu Viittaus sivulle Vir ta ei kytke ydy pä älle. Vir tajohtoa e i ole kytketty AC- liitäntään. K ytke virta johto oikein. 12 Mitään painiketta ei v oi kä yttää. Jotkut erikoistoiminnot ovat rajoitettuja.
46 Suomi ■ Laitteesee n asetettu levy Jos järjestelmä ei toimi oikein, vaikka suo r itit “Mahdolline n ratkaisu” -kohdan toimet Järjestelmässä on useita mikropiirejä, jo tka voidaan no llata katkaisemalla laitte esta virta.
47 Reference Suomi Koo d i Kieli Ko o d i Kieli AA Afar MI Maor i AB Abhaasi MK Makedonia AF Afrikaa ns ML Mala yalam AM A mharik MN Mong oli AR Arabia MO Moldavi AS Assamees i MR Marathi A Y Aymar a .
48 Suomi Yleistä Vir talähde: A C 230 V , 50 Hz Virran kul utus: 24 W (toiminna ssa) 0,9 W (va lmiustilassa) P aino: 3,1 kg Ulk omitat (W M H M D): 232 mm M 10 0 mm M 269 mm DVD-soitin Soitetta vat .
1 Dansk Introduktion Advarsler, forsigtighedsregler og andet....... G-1 Særlige forholdsregler ..................................... 2 Om diske/filer .................................................. 3 Kom godt i gang Beskrivelse af dele ...........
2 Dansk Introduktion 7 Vigtige forholdsregler Installation af systemet • Vælg et plant, tø r t sted, hvor temperaturen er mellem 5° C og 35° C. • Sø rg for tilstrækkelig afstand mellem systemet og et tv . • Undlad at placere systemet et sted, hvor der kan forek omme vibrationer .
3 Dansk Om diske/filer • Det er ikke sikkert, at alle typer på listen ovenf or kan afspilles. * 1 En disk skal være afsl uttet og lukket, f ø r den kan afspilles. * 2 D VD VR betyder en D VD-R/D VD-RW , der er optaget i VR-format (Video Recording).
4 Dansk Introduktion • Hvis data er behandlet, redigeret og gendanne t med computersoftware til billed redigering, er det ikke sikkert, at disse data kan vises. • Systemet kan ikke afspi lle animationer som MO TION JPEG-filer , andre stillbill eder (TIFF osv .
5 Dansk T allene repræsenterer sidetal. * Tilslut hovedtelef oner (medfø lger ikke) med et stereoministik. Når hov edtelefonern e er tilsluttet, produce rer hø jttaler ne og sub woof eren ikke nogen lyd. Fr ontpanel Afspil/pause: 14, 17 Se “Displa y ” herunde r .
6 Dansk Introduktion V ed at br uge de tre stø ttefø dder på undersiden af hov ede nheden opnår du bedre lydkvalitet, og samtidig står hovedenheden stabilt. De to tapper i bunden er også med til at stabilisere hov ede nheden og forhindre, at den vipp er eller vælter , hvis du tr ykker på dens overside .
7 Dansk T allene repræsenterer sidetal. Indsæt batter ier ne i fjer nbetjeningen med pol ern e (+ og -) v endt korrek t. Hvis fjern betjeningens række vidde eller effektivitet fo rr inges, skal batterier ne udskiftes . ADVARSEL Batteriet må ikke udsætte s for stærk varme som fx solskin , ild eller ligne nde .
8 Dansk Introduktion Denne side beskr iver betjening af tv'et ved hjælp af fjernbetjening en til dette pr odukt. Angivelse af producentkode 1 Skub fjernbetjeningens tilstandsvælger til tv-siden. 2 Hold F TV trykket ned. BEMÆRK Hold F TV trykket ned, indtil trin 4 er fuldført.
9 Tilslutning Dansk Tilslutning af antenner Tilslutning af AM-antenne ( medfølger ) Montering af AM-sløjfeantennen BEMÆRK • Lad AM-sløjfeantennekable t forblive viklet omkring AM-sløjfeantennens ramme , ellers reduceres AM- sløjfeantennens eff ektivitet og følsomhed muligvis.
10 Tilslutning af udstyr Tilslutning Dansk Der er ingen forsk e l på venstre og hø jre hø jttaler . ADVARSEL • Du må IKKE t ilslutte mere en d én højttaler til det samme højtta lerstik. • Højttalerne til det te produkt er magnet isk afskærmede, men afhængi gt af pl aceringen af højttalerne kan de med føre farvefejl på tv'et.
11 Tilslutning Dansk Denne side omhandler tilslutn ing af andet udstyr til hov ede nheden. Tilslutning af en subwoofer Tilslutning af andet lydudstyr Når du vil hø re lyd fra subw ooferen, skal du trykke på S.WFR OUT på fjernbetjeningen f or at vise “SUB WFR ON” (subwoof er aktiveret) i displa yet på hov edenheden.
12 Tilslutning af udstyr Tilslutning Dansk ADVARSEL • Yderligere oplysninger om outputsign aler finder du på side 36. • Hvis hovedenheden er tilsluttet til udstyr med en Dolby Digital-dekode r, er “D.RANGE COMPRESSION”-indsti llingen for “AUDIO” ( A side 36) deaktiveret for lyd fra hovedenhede ns digitale lydudgang.
13 Tilslutning af udstyr T ilslutning Dansk Hvis du skal ku nne se et bill ede på tv-skær men, skal du vælge den r igtige tv-signaltype til tv’et, efter at du har f orbundet hov edenh eden med tv’et. 1 Tænd for hovedenheden. • Se “Tilslutning af ne tledning” på side 12 og “Afspilning” på side 14.
14 Grundlæggende betjening Dansk (Se side 20 f or afspilning af MP3/WMA/W A V/JPEG/MPEG1/MPEG2-file r .) • Der tændes automatisk f or strø mmen, hvis der trykkes på , elle r på hov ede nheden eller på , , eller på fjer nbetjeningen, mens strø mmen er slukket.
15 Afspilning af diske/filer (fortsat) Dansk Indholdet af displayet under afspilning af en disk/fil Eksempel: Når der afspilles en D VD VIDEO eller D VD A UDIO Hvis der står “BONUS” eller “B.S.P . ” under afspilning af en D V D A UDIO, skal du se side 32.
16 Grundlæggende betjening Dansk T r yk på UPPER eller LO WER . Hv er gang du tr ykker på en af knapperne, ændres display et. *1 Når en D VD VR afspilles, vises “PG” og “G" (oprin delige program) eller “PL ” og “L ” (afspilningsliste).
17 Afspilning af diske/filer (fortsat) Dansk BEMÆRK • Indstil fjernb etjeningsvælgeren til AUDIO , inden du bruger talknapperne. • Hvis du har isat en VCD eller SVCD, kan denne funkt ion kun brug es, når diske n er stoppe t, eller hvis den afspilles, uden at PBC-f unktionen er slået til.
18 Grundlæggende betjening Dansk Tryk på under afspilning. BEMÆRK • Du kan ikke gå tilbage til den forrige ti tel og det forrige originalp rogram (afspilningsliste). Tryk på SLOW eller SLOW , mens afspilningen er standset (pause). • Hver gang du trykker på knappen, bliv er hastigheden ø get.
19 Afspilning af diske/filer (fortsat) Dansk Tryk på DIMMER flere gange. • Hver gang du trykker på DIMMER , ændres indstillingen i d ispla yvind uet, som beskrev et nedenfor . *1 Displayvinduet b l iver mø r kere end ellers. *2 Displayvinduet b l iver mø r kere , end når der er va lgt “DIMMER 1”.
20 Avanceret betjening Dansk BEMÆRK Indstil fje rnbetjeningsvælgeren til AUDIO , inden du bruger talknapp erne. Visning af en MP3-fil beskr ives her med et eksempel.
21 Afspilning af MP3/WMA/WA V/JPEG /MPEG1/MPEG2-filer (fortsat) Dansk 5 Tryk på DVD/CD 3 eller ENTER. BEMÆRK • GROUP/TITLE eller kan også bruges i trin 2. • Talknapperne kan også bruges i tri n 4. Hvis du bruger talknapperne , kan du springe trin 3 og 5 over.
22 Avanceret betjening Dansk Hvis afspilningen stoppes under vejs, kan afspilningen genoptage s fra det sted, hvor der b lev stoppet. Denne funktion kalde s genoptagelse af afspilning (Resume). Sådan afbrydes afspilningen Gø r et af f ø lgend e under afspilningen.
23 Dansk BEMÆRK Indstil fje rnbetjeningsvælgeren til AUDIO , inden du bruger talknapp erne. 1 Tryk på MENU/PL eller TOP MENU/PG, m ens disken er stoppet eller under afspilning *1 . • Diskmenuen vises . 2 Tryk på 5 , / , 2 eller 3 (kun for en DVD VIDEO eller DVD AUDIO), eller tryk på talknapperne for at vælge den scene, der skal afspilles.
24 Avanceret betjening Dansk 1 Tryk på ON S CREEN to gange under afspilning *1 . Menulinjen vises ( A side 33). 2 Tryk på 2 eller 3 for at vælge . 3 Tryk på ENTER.
25 Dansk BEMÆRK Indstil fje rnbetjeningsvælgeren til AUDIO , inden du bruger talknapp erne. Det er muligt at programmere op til 99 spor eller kapitler .
26 Avanceret betjening Dansk Hvis du vil programmere på displayet på hovedenheden, skal du gø re følgende. (1) Vælg en gruppe/titel ved hjælp af talknapper ne. Eksempel på ø verste del af display et: T2 C-- (2) Vælg et spor/kapitel ved hjælp af talknapper ne.
27 Dansk Se side 21 for oplysninger om gentaget afspilning af MP3/WMA/W A V/JPEG /MPEG1/MPEG2-filer . 1 Tryk på REPEAT under afspilning. Hver gang du trykker på knappen, slås funktionen til eller fra.
28 Avanceret betjening Dansk 1 Tryk på ON S CREEN to gange under afspilning. Menulinjen vises ( A side 33). 2 Tryk på 2 eller 3 for at vælge . 3 Tryk på ENTER. 4 Tryk på 5 eller / for at vise . Der kan vælges andre indstillinger for gentaget afspilning her .
29 Dansk 1 Tryk på SUBTITLE under afspilning af en disk med undertekster på flere sprog. • Hv er gang du tr ykker på knappen, slås under tekster ne til /fra. 2 Tryk på 5 eller / for at vælge et sprog til underteksterne. • Hvis der vises en sprogk ode, f.
30 Avanceret betjening Dansk 1 Tryk på ZOOM under afspilning, eller når afspilni ng er standset (pause). • Hv er gang du tr ykker på knappen, vil f orstø rrelsen a f billedet blive ændret. • (Gælder kun JPEG-fil). Du kan ikke ændre stø rrelsen på e t billede u nder afspilning af et diasshow .
31 Andre praktiske funktioner (fortsat) Dansk De to hø jttalere producerer en effekt, der ligner surround-sound. 1 Tryk på SURROUND MODE under afspilning. • Hver gang du trykker på knappe n, viser dis- play et skiftevis f ø lgen de . • Mens SURROUND MODE er aktiv eret, vises “SURROUND” i d isplay et.
32 Avanceret betjening Dansk BEMÆRK Indstil fje r nbetjeningsvæl geren til AUDIO , inden du bruger talknapp erne. P å nogle D VD A UDIO-diske er der optaget en speciel gruppe, der kaldes en “bonusgruppe”. BEMÆRK Denne funktion kan bruges, når der står “BONUS” på displayet på h ovedenheden.
33 Dansk BEMÆRK • Indstil fjernbetj eningsvælgeren til AUDIO , inden du bruger t alknapperne. • Denne funktion kan kun bruges, når der er isat en disk. Nogle af funktionerne virker muligvis i kke, når disken er stoppe t. 1 Tryk på ON SC REEN to gange.
34 Avanceret betjening Dansk Funktionsoversigt T r yk på 5 eller / f o r at vælge funktioner uden en særlig beskr ivelse af betjeningen, og tr yk på ENTER f or at vælge funktionen.
35 Dansk Systemets oprindelige ind stillinger kan ændres i forhold til de omgiv elser , systemet br uges i. BEMÆRK • Indstil fjernbet jeningsvælgeren til AUDIO , inden du bruger talknapperne. • Den øverste og nederste del af skærmen med foretrukne indstil linger vises muligvis ikke på et tv med bredformat.
36 Avanceret betjening Dansk PICTURE AUDIO Elementer Indhol d ( : forudindstilling) DIGIT AL A UDIO OUTPUT Vælg en outputsignaltype blandt følgende i overensstem m else med det udstyr , der er tilsluttet det digitale lydoutputstik (A V -forstærker osv .
37 Dansk Du kan stille ind på FM elle r AM. 1 Tryk på FM/AM/AUX/TV SOUND for at vælge “FM” eller “AM” på hovedenhedens displayvindue. Hver gang du trykker på knappen, skifter kilden mellem “FM”, “AM”, “A UX” og “SOUND TV”.
38 Dansk Når du forudindstiller stationer , kan du fremov er nemt vælge en af disse stationer. BEMÆRK Indstil fje rnbetjeningsvælgeren til AUDIO , inden du bruger talknapp erne. Systemet kan gemme op til 3 0 FM-stationer og op til 15 AM-stationer .
39 Dansk V ed hjælp af Rad io Data System kan FM-stationer sende et ekstra signal sammen me d deres almindelige programsignaler . Stationer ne sender f.eks . navnet på deres station samt oplysninger om d en type program, de sender , f. eks. spor t eller musik.
40 Dansk Du kan se R adio Data System-opl ysninger på display et på hov eden heden, mens du l ytter til en FM-station. Tryk på DISPLAY flere gange, mens du lytter til en FM-station. PS (programtjeneste): “W AIT PS” vises, mens der sø g es, og derefter vises stationsnavnene.
41 Dansk PTY-koder: None : Ikk e defineret. Radio Data System (fortsat) EXAK1[EN][DA].book Page 41 Wednesday, July 18, 2 007 8:52 AM.
42 Dansk Funktionen Enhanced Other Networks gø r det muligt at skifte til en udsendelse efter eget ø nske (T A, News eller Info) fr a en anden station, når du lytter til en Radio Data System-station. • Funktionen Enhanced Other Networ ks kan kun bruges med forudindstillede sta tioner .
43 Dansk Tilslut f ørs t de and re lydenheder til dette system ( A side 11). 1 Tryk på FM/AM/AUX/TV SOUND for at vælge “AUX” eller “SOUND TV” på hovedenhedens displayvindue. • Hver gang du trykker på FM/AM/AUX/TV SOUND , skifter displayvinduet som følge r.
44 Dansk Når den angivne tid er gået, slukkes systemet automatisk. Tryk på SLEEP. Hver gang du trykker på knappen, ændres den tid (i minutter), der står på displa yet på hov ede nheden.
45 Dansk 7 Generelt Problem Mul ig årsag M ulig løsning Se side Der er ingen strø m. Netledningen er ikke sat i en stikkontakt. Sø rg f or, at netledningen sidder rigtigt i stikkontakten. 12 Ingen af knapper ne kan betjenes. Visse handlin ger kan ikke udfø re s.
46 Dansk 7 For en disk i et drev Hvis systemet ikk e fungerer korrekt, selv o m du har fulgt an visningen under “Mulig løsning” ovenf or Mange funktioner i d ette system styres af mikroprocesso rer , der kan nulstilles ved at tænde og slukk e for systemet.
47 Dansk Kod e Sprog Ko d e Spr og AA Afar MI Maor i AB Abkhasiens k MK Makedonsk AF Afrikaa ns ML Malayalam AM A meharisk MN Mongolsk AR Arabisk MO Moldavi sk AS Assamesisk MR Marathi A Y Aymar a MS .
48 Dansk Generelt Strø mkilde: V ekselstrø m 230 V , 50 Hz Strø mf orbr ug: 24 W (i brug) 0,9 W (standb y) Vægt: 3,1 kg Eksterne mål (B M H M D): 232 mm M 100 mm M 269 mm Dvd-afsp iller Spilbare .
2007 Victor Company of Japan, Limited SW, FI, DA 0707SKMMODJMM c EX-AK1[EN]-backcover.fm Page 61 Monday, July 1 6, 2007 8:03 PM.
Instructions COMP ACT COMPONENT SYSTEM EX-AK1.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté JVC CA-EXAK1 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du JVC CA-EXAK1 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation JVC CA-EXAK1, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le JVC CA-EXAK1 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le JVC CA-EXAK1, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du JVC CA-EXAK1.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le JVC CA-EXAK1. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei JVC CA-EXAK1 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.