Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SL-6143 du fabricant Heath Zenith
Aller à la page of 16
Wireless Plug-In Chime Accessory Receiver Models SL-6143 and SL-6196 (Style may vary from illustration) 1. Plug in wireless chime. To reduce the risk of electrical shock, this equipment has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way .
-2- 595-5649-05 Code and T une Settings Code Settings Note: Most installations will not require y ou to change any jump- ers on y our chime and push b utton. W ARNING: Disconnect chime unit fr om power sour ce before open- ing code access door . Close door and replace screw bef ore re- connecting to power .
-3- 595-5649-05 12345678 12345678 Inside Push Button Push Button Battery Replacement Install an alkaline type A23 12 V olt bat- tery . See diagram inside push button for correct battery orientation.
-4- 595-5649-05 Tr oubleshooting Chime does not sound: • Make sure push button and chime codes are the same (See pages 2 and 3). • Check orientation of push button battery (See page 3).
-5- 595-5649-05 LIMITED W ARRANTY This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province.
-6- 595-5649-05 Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este equipo tiene un enchufe polarizado (una patilla es más ancha que la otra). Este enchufe podrá insertarse en un tomacorriente polarizado solamente de una manera. Si el mismo no entra completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe.
-7- 595-5649-05 Pr ogramaciones del código y del tono Programaciones del código Nota: En la may oría de instalaciones no será necesario que cambie ningún puente en su campana o en su pulsador . AD VERTENCIA: Desconecte la unidad de la campana de la fuente de alimentación antes de abrir la puerta de acceso de códigos.
-8- 595-5649-05 Reemplazo de la Batería del Pulsador Cámbiela con una pila alcalina tipo A23 de 12 V . V ea el diagrama dentro del pulsador para la orientación correcta de la pila.
-9- 595-5649-05 Análisis de A verías La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (V ea las páginaciones 7 y 8). •V erifique la posición de la batería del pulsador (V er página 8). •V erifique la carga de la batería del pulsador , reemplácela si es necesario.
-10- 595-5649-05 GARANTÍA LIMIT AD A Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.
-11- 595-5649-05 © 2003 DESA Specialty Products™ 595-5649-05 F Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil est doté d'une fiche polarisée (un lame plus large que l'autre). Cette fiche peut être insérée dans une prise d'une seule façon seulement.
-12- 595-5649-05 Réglages du code et de la mélodie Réglages du code Remar que : A vec la plupar t des installations, v ous n’avez pas à c hanger aucun cav alier sur v otre carillon ou v otre unité de bou- ton-poussoir . A VER TISSEMENT : Débrancher le carillon de la sour ce d’alimentation av ant d’ouvrir la porte d’accès au code .
-13- 595-5649-05 • Ding (une note) Bouton-poussoir : Ajouter un cavalier à la position 8. • Ding-Dong (deux notes) Bouton-poussoir : Enlever le cavalier à la position 8.
-14- 595-5649-05 Dépannage Le carillon ne sonne pas: • Assurez-vous que les codes de l’unité de bouton-poussoir et du carillon sont identiques (V oir les pages 12 et 13). • Vérifiez l’orientation de la pile de l’unité de bouton-poussoir (V oir page 13).
-15- 595-5649-05 GARANTIE LIMITÉE Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre.
-16- 595-5649-05 NO TES _______________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ ____________________________________________.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Heath Zenith SL-6143 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Heath Zenith SL-6143 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Heath Zenith SL-6143, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Heath Zenith SL-6143 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Heath Zenith SL-6143, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Heath Zenith SL-6143.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Heath Zenith SL-6143. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Heath Zenith SL-6143 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.