Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Decorative Wireless Chime 6180 du fabricant Heath Zenith
Aller à la page of 24
- + - + - + Battery Battery Battery © 2007 HeathCo LLC 595-5506-11 This pac kage includes (Style of push button and chime ma y v ar y from illustra- tions): • Wireless chime • Wireless push b utton w/batter y • Hardware pac k Y ou'll need to b uy 3 "D" alkaline batteries for the c hime .
-2- 595-5506-11 12 345 6 7 8 4. Mount push button. Use either screws or doub le sided tape to mount push button. T o mount with scre ws, remov e back of case by pushing in tab on bottom with a small scre w - driver . Attac h bac k of case to door jamb or wall .
-3- 595-5506-11 Chime with separate co ver and base: Th e c him e b ase ca n b e m oun ted in tw o diff ere nt wa ys . Th e b ase ca n b e m oun ted us ing the k e yh ole s or th e t hre e mo unt ing ho les . The ba se ma y be m oun ted hori - z ont all y o r v e r tica lly de pen din g u pon the sp eci fic mod el pur cha sed .
-4- 595-5506-11 Battery Battery Battery C h i m e V o l u m e 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 * Code Settings 1-7 Must Match Both Push Button and Chime Inside Push Button Inside Chime Note: Some models might require the use of tweez ers to remov e and replace the jumpers.
-5- 595-5506-11 T r oubleshooting Chime does not sound: • M ak e s ur e p u sh bu t to n a nd ch i me co de s a r e t he sa m e (S e e p ag e s 3 a nd 4) . • Chec k or ientation of push button battery (See page 4). • Chec k charge of push button and chime batteries, replace if necessar y .
-6- 595-5506-11 HeathCo LLC reser ves the r ight to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurr ing any obligation to incor porate ne w f eatures in pre viously sold products. LIMITED W ARRANTY This is a “Limited W arranty” which giv es you specific legal r ights.
-7- 595-5506-11 © 2007 HeathCo LLC 595-5506-11 S Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede v ar iar de la ilustración): • Campana Inalámbrica • Pulsador inalámbrico con batería • P aquete de f erretería Usted deberá comprar 3 pilas alcalinas “D” para el timbre .
-8- 595-5506-11 Colgador dentado 12 345 6 7 8 Figure 4 Puentes Control del V olumen de la Campana Figura 3 4. Instale el pulsador y el timbre . Use ya sean tor nillos o cinta adhesiv a por ambas caras par a instalar el pulsador .
-9- 595-5506-11 Campana con tapa y base separadas La base de la campana puede montarse de dos f or mas dif erentes. Puede montarse usando los agujeros bocallav es o bien los tres or ificios de montaje. La base puede montarse hor izontal o ver ticalmente dependiendo del modelo específico comprado .
-10- 595-5506-11 Battery Battery Battery C h i m e V o l u m e 1 2 3 4 5 6 7 8 * Las Calibraciones de Código del 1-7 Deben Coincidir T anto en el Pulsador Como en el Timbre.
-11- 595-5506-11 Análisis de A verías La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (V ea las páginaciones 9 y 10). • V erifique la posición de la batería del pulsador (V er página 10). • Re vise la carga de las baterías del pulsador y de la campana, reemplácelas si es necesario .
-12- 595-5506-11 GARANTÍA LIMIT AD A Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos . Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a pro vincia.
-13- 595-5506-11 © 2007 HeathCo LLC 595-5506-11 F Série 6180, Série 6270 et série 6280 Carillon décoratif sans fil P attes de montage du couv ercle 1.
-14- 595-5506-11 12 345 6 7 8 Ca valiers Commande de v olume du car illon 4. Montez l’unité de bouton-poussoir et le ca - rillon. Utilisez soit des vis , soit du r uban adhésif doub le f ace pour monter l’un ité de bouton -pous- soir .
-15- 595-5506-11 Carillon avec soc le et couver cle distinct Le socle du carill on pe ut être insta llé de de ux manièr es disti nctes , soit au mo y en des tro us pirif o r mes ou des troi s orifi ces d’in stal lati on. Il p eut en outre êtr e m onté à l’horizontale ou à la v er ticale selon le modèle acheté.
-16- 595-5506-11 Battery Battery Battery C h i m e V o l u m e Intérieur du car illon 1 2 3 4 5 6 7 8 Remplacement de la pile de l’unité de bouton-poussoir Installez une pile alcaline de 12V A23. Voir la bo nne or ien tat ion de la pil e s ur le sch éma à l'i nté rie ur d e l 'un ité de bo uto n-p ous soi r.
-17- 595-5506-11 Dépannage Le carillon ne sonne pas: • Assurez-v ous que les codes de l’unité de bouton-poussoir et du car illon sont identiques (V oir les pages 15 et 16). • Vé rifiez l’ orien tat ion de la pi le de l’u nité de bo uto n-p ous soi r ( V o ir pag e 1 6).
-18- 595-5506-11 GARANTIE LIMITÉE Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits jur idiques spécifiques. V ous pouv ez également jouir d’autres droits, v ar iables d’une province à l’autre .
-19- 595-5506-11 NO TES / NO T AS / REMARQUES ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________.
-20- 595-5506-11 NO TES / NO T AS / REMARQUES ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________.
-21- 595-5506-11 NO TES / NO T AS / REMARQUES ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________.
-22- 595-5506-11 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQ UIER SOLICITUD DE GARANTÍA.
-23- 595-5506-11 NO TES / NO T AS / REMARQUES ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________.
-24- 595-5506-11 K e yhole Mounting (V er tical) Montaje método orificio bocallav e (v er tical) Installation au mo y en des trous pir if or mes (à la v er ticale) K e yhole Mounting (Horizontal) M.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Heath Zenith Decorative Wireless Chime 6180 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Heath Zenith Decorative Wireless Chime 6180 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Heath Zenith Decorative Wireless Chime 6180, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Heath Zenith Decorative Wireless Chime 6180 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Heath Zenith Decorative Wireless Chime 6180, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Heath Zenith Decorative Wireless Chime 6180.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Heath Zenith Decorative Wireless Chime 6180. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Heath Zenith Decorative Wireless Chime 6180 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.