Manuel d'utilisation / d'entretien du produit GE-PM 51 VS B&S du fabricant Einhell
Aller à la page of 28
k Wartungsanleitung Benzin-Rasenmäher t Maintenance Instructions Petrol Lawn Mower p Instructions d’entretien Tondeuse à gazon à essence C Istruzioni per la manutenzione Tosaerba a benzina U .
2 D Vor dem Start: Fehlersuche: Wartungsintervalle: Gerät gekauft am (Datum): Öl Check: Tankfüllung prüfen: Intervall Durchgeführt (Jahr) Ölwechsel Achtung: Wartungsinformationen und Wartungsintervalle zum Motor finden Sie in der beiligenden Motoranleitung von Briggs & Stratton.
3 GB Before starting the equipment: Troubleshooting: Maintenance intervals: Equipment purchased on (date): Oil check: Check the level in the tank: Interval Performed (year) Change the oil Important: The enclosed engine manual from Briggs & Stratton provides maintenance information and maintenance interval information on the engine.
F 4 Avant le démarrage : Recherche d’erreurs : Fréquence d’entretien : Appareil acheté le (date) : Vérifiez l’huile : Contrôlez le plein : Fréquence Réalisé (année) Vidange d’huile At.
I 5 Prima dell’avvio Ricerca degli errori Intervalli di manutenzione Apparecchio acquistato il (data): Controllare l’olio Controllare che il serbatoio sia pieno Intervallo Eseguito (anno) Cambio d.
6 S Innan maskinen startas: Underhållsintervall: Maskinen köptes den (datum): Kontrollera oljan: Kontrollera bränsletanken: Felsökning: Intervall Genomfört (år) Oljebyte Obs! Information om unde.
7 HR/ BIH Prije pokretanja: Traženje grešaka: Intervali održavanja: Uređaj kupljen (datum): Kontrola ulja Provjeriti napunjenost tanka: Interval Izvršeno (godina) Zamjena ulja Pozor: Podrobne inf.
8 RS Pre startovanja: Traženje grešaka: Intervali održavanja: Uređaj kupljen (datum): Kontrola ulja: Proveriti nivo u rezervoaru: Interval Sprovedeno (godina) Izmena ulja Pažnja: Informacije o održavanju i intervale održavanja motora naći ćete u priloženim uputstvima firme Briggs & Stratton.
9 NL Vóór de start: Foutopsporing: Onderhoudsintervallen: Toestel gekocht op (datum): Oliepeil controleren: Tankvulling controleren: Interval Uitgevoerd (jaar) Verversen van de olie Let op! Voor onderhoudsinformatie en onderhoudsintervallen betreffende de motor wordt verwezen naar de bijgaande motorhandleiding van Briggs & Stratton.
10 E Antes de la puesta en marcha: Localización de averías: Intervalos de mantenimiento: Aparato comprado el (fecha): Control de aceite: Comprobar el nivel del depósito: Intervalo Realizado (año) .
11 P Antes de começar: Diagnóstico de avarias: Intervalos de manutenção: Aparelho comprado em (data): Verificação do óleo: Verificar enchimento do depósito: Intervalo Efectuado (ano) Mudança .
12 GR Πριν την εκκίνηση: Αναζήτηση αιτίας βλάβης: Διαστήματα συντήρησης: Η μηχανή αγοράστηκε στις (ημερομηνία): .
13 TR Çalıştırmadan önce: Arıza arama: Bakım aralıkları: Makinenin satın alındığı tarih: Yağ kontrolü: Depoyu kontrol edin: Aralık Yerine getirildi (yıl) Yağ değiştirme Dikkat: Motorun bakım bilgileri ve bakım aralıkları ekteki Briggs & Stratton kulavuzunda açıklanmıştır.
14 SLO Pred zagonom: Iskanje napak: Vzdrževalni intervali: Naprava je bila kupljena (datum): Preverite olje: Preverite količino v rezervoarju: Interval Opravljeno (leto) Menjava olja Pozor: Informacije o vzdrževanju in vzdrževalne intervale za motor najdete v priloženih navodilih podjetja Briggs & Stratton.
15 H A start előtt: Hibakeresés: Karbantartási intervallumok: A készülék vásárlása (dátum): Olaj check: Leellenőrizni a tartály töltésállását: Időköz Elvégezve (év) Olajcsere Figy.
16 Před startem: Vyhledávání poruch: Intervaly údržby: Přístroj zakoupen dne (datum): Kontrola oleje: Kontrola naplnění nádrže: Interval Provedeno (rok) Výměna oleje Pozor: Informace o údržbě a intervaly údržby motoru naleznete v přiloženém návodu k obsluze motoru firmy Briggs & Stratton.
17 Pred štartom: Hľadanie porúch: Intervaly údržby: Zariadenie zakúpené dňa (dátum): Kontrola oleja: Kontrola naplnenia nádrže: Interval Vykonané (rok) Výmena oleja Pozor: Informácie o údržbe a intervaly údržby motora nájdete v priloženom návode na obsluhu motora Briggs & Stratton.
18 RO Înainte de pornire: Căutarea erorilor: Intervale de întreţinere: Aparatul a fost cumpărat (data): Verificarea uleiului: Verificarea conţinutului rezervorului: Interval Efectuat (anul) Schi.
19 BG Преди пуск: Търсене на дефекти: Интервали за поддръжка: Уредът закупен на (дата): Проверка масло: Проверка з.
20 FIN Ennen käynnistämistä: Huoltoaikavälit: Laite ostettu (päivämäärä): Öljyn tarkastus: Säiliön täyttömäärän tarkastus: Aikaväli Suoritettu (vuosi) Öljynvaihto Huomio: Moottorin huoltotiedot sekä huoltoaikavälit löydät oheistetusta Briggs & Stratton - moottorin käyttöohjeesta.
21 PL Przed uruchomieniem Okresy konserwacji: Urządzenie zakupione dnia (data): Kontrola poziomu oleju: Kontrola napełnienia zbiornika Częstotliwość Wykonano (rok) Wymiana oleju Uwaga: Informacje na temat konserwacji silnika oraz jej częstotliwości są podane w załączonej instrukcji producenta silnika Briggs & Stratton.
22 DK/N Inden start Fejlsøgning Vedligeholdelsesintervaller: Maskine købt d. (dato): Oliecheck: Kontrol af tankstanden: Interval Udført (år) Olieskift Vigtigt: Information om vedligeholdelse af motoren inkl. vedligeholdelses- intervaller findes i den vedlagte motorvejledning fra Briggs & Stratton.
23 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Förbehåll för tekniska förändringar Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene.
24 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
25 Wartungsheft_Benzinmaeher_BS_SPK7:_ 06.09.2012 17:20 Uhr Seite 25.
26 Wartungsheft_Benzinmaeher_BS_SPK7:_ 06.09.2012 17:20 Uhr Seite 26.
27 Wartungsheft_Benzinmaeher_BS_SPK7:_ 06.09.2012 17:20 Uhr Seite 27.
EH 09/2012 (03) Wartungsheft_Benzinmaeher_BS_SPK7:_ 06.09.2012 17:20 Uhr Seite 28.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Einhell GE-PM 51 VS B&S c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Einhell GE-PM 51 VS B&S - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Einhell GE-PM 51 VS B&S, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Einhell GE-PM 51 VS B&S va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Einhell GE-PM 51 VS B&S, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Einhell GE-PM 51 VS B&S.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Einhell GE-PM 51 VS B&S. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Einhell GE-PM 51 VS B&S ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.