Manuel d'utilisation / d'entretien du produit IR Link P du fabricant ebode
Aller à la page of 28
IR Link P IR Link series – Extend your remote! IR Link P – Mains Powered IR Remote Cont rol Extender U s e r g u i d e 3 Bedienun gsanle itung 6 Gebruiksaanwijzing 9 Användarmanual 12 G u i d e u.
5-5-2011 2 ebode IR Lin k P Contents of the ki t / Lieferumfa ng / Inhoud va n de set / Inn ehåll / Conten u du kit / Contenido del paquete / Co nteúdo do kit / Dotazione del k it 1 IR R ece iv er IR LP 1 IRHUB1 with attached IR Emitters and extra 3.
5-5-2011 3 ebode IR Lin k P User Guide CONTENTS 1. Confor mity of Us e 2. Intr oduc tion 3. Set co ntent 4. How d oes th e ebode IR Link P work? 5. Are there circumstances where the ebode IR Link P will not work? 6. Installing the ebode IR Link P 7. O perati on 8.
5-5-2011 4 ebode IR Lin k P 2. Introduction Congratulations on purchasing the ebode IR Link P. Our ebode proprietary eIR 2 x TM (pronounce Irex) Techno logy guarantees a high leve l of immunity for InfraRed no ise of direct sunlight, CFL lighting and Flat Panel TV’s (including Plasma, LCD and LED).
5-5-2011 5 ebode IR Lin k P Note: The IR Emitte rs hav e self -adhes ive ta pe on th e back . Use thi s to s tick the m onto th e IR eye of your equi pment. This should be done very carefully and precisely. Test the positio n of th e IR Emi tters f irst, b efo re you f inally stick them on to the eye.
5-5-2011 6 ebode IR Lin k P Bedienungsanleitung INHALT 1. Betriebsanleitung 2. Einführung 3. Inhalt 4. Wie funktioniert der ebod e IR Link P? 5. Funktioniert der ebod e IR Link P immer? 6. Installatio n des ebode IR L ink P 7. G ebra uch 8. Pr oblemlös ungen 9.
5-5-2011 7 ebode IR Lin k P 2. Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses eb ode Produkts. Unsere geschützte ebode eIR 2 x TM (sprich: Eirex) Technologie gara ntiert ein Höchstmaß an Immunität gegen Infrarotstörungen d urch direkte S onneneinstrahlung, CFL-La mpen und Flachb ildschirme (Plasma, LCD und LED).
5-5-2011 8 ebode IR Lin k P Tipp: Die IR LEDs sind mit einer selbstklebend en Folie versehen, womit Sie die beiden Senderchen auf dem IR-Auge befestigen. Das erfor dert große Genauigkeit. Testen Sie erst die Position der I R LEDs, bevor Sie die se auf das IR-Auge kle ben.
5-5-2011 9 ebode IR Lin k P Gebruiksaanwijzi ng INHOUD 1. G ebruiks voorsch rift 2. Intr oduc tie 3. Inhoud 4. Hoe werkt de ebode IR Link P? 5. Werkt de ebode IR Link P altijd? 6. Installeren van de ebo de IR Link P 7. G ebrui k 8. Wat te doen bij problemen 9.
5-5-2011 10 ebode IR Link P 2. Introductie Gefeliciteerd met de aankoop van di t ebode product. De unieke ebode eIR 2 x TM (spreek uit als Irex) techno logie garandeert een hoge mate van immuniteit v oor infrarood storing van direct zonlicht, CF L verlichting en flat sc r een TV's (inclusief Plasma, LCD en LED).
5-5-2011 11 ebode IR Link P No te : De I R L E Ds zij n v oor zi en van een ze l fk le ven d e f ol ie. Hier doo r k unt u d e be id e IR L ED s op het IR oog van uw appa ratuur bevestigen. Let op , dit komt erg nauwkeurig. Tes t eerst de po sitie v an de LED s voor dat u ze defi nitief vastpl akt op het oo g.
5-5-2011 12 ebode IR Link P Användarmanual INNEHÅLL 1. För bästa avnv ändning 2. Intr oduk tion 3. Innehåll 4. Hur fungerar eb ode IR Link P? 6. Installera eb ode IR Link P 7.
5-5-2011 13 ebode IR Link P 2. Introduktion Gratulerar till ditt val att köpa ebode IR Link P. Vår eI R 2 x TM -teknik (uttalas Irex) ger en hög nivå av immunitet mot InfraRöda störningar genom direkt solljus, CFL-belysning och platt- TV-apparater (inklusive Plasma, LCD och LED).
5-5-2011 14 ebode IR Link P Steg 4: Anslut batterieliminatorn till Hubben. Tips : Det går att sät ta fa st I R-Motta gare n på sk åpet geno m att a nvän da de n dubbelhäftande tejpen, eller skruv a dit den genom att använda hålet på undersidan.
5-5-2011 15 ebode IR Link P Guide utilisateur TABLE DES MATIERES 1. Utilisation 2. Intr oduc tion 3. Co ntenu du k it 4. Comment fonctionne le e bode IR Link P ? 5. Y-a-t-il des conditions où le ebod e IR Link P ne fonctionnera pas ? 6. Inst allation du ebode IR L ink P 7.
5-5-2011 16 ebode IR Link P Le ebode IR Link P est un sys tème d’extension Inf raRouge qui permet de contrôler à distance des équipements A/V situés der rière un placard fermé, cachés ou tout simplement hors de portée. Le ebode IR Link P est alimenté par le secteur (pas de pile nécessaire).
5-5-2011 17 ebode IR Link P Etape 3: Amenez le câble du Récepteur I R à l’arrière de votre armo ire, et insérez la fiche jack dans la prise adéquate du H ub.
5-5-2011 18 ebode IR Link P CONTENIDOS 1. Condiciones de uso 2. Intr oducción 3. Cont enid os 4. ¿Cómo funciona el ebode IR Link P? 5. ¿Existen condiciones en las qu e el ebode IR Link P no funcione? 6. Instalación de la ebode I R Link P 7. F unciona mient o 8.
5-5-2011 19 ebode IR Link P que son utilizados en el control remoto de, por ejemplo, decodificadores y reproductores multimedia (incluyendo RC5/6, RCMM y XMP) El bode IR Link P es un Sistema extensor .
5-5-2011 20 ebode IR Link P Nota : Los diodos Emisores de tener c inta adhesiva en e l dorso. Use es ta para pegarlos en el ojo de InfrarRojos del equip o. Esto debe hacerse con mucho cuidado y precisión. Compruebe la posición de los Emis ores de InfrarRojos en primer lugar, ante s de finalmente pegarlas en el ojo .
5-5-2011 21 ebode IR Link P Manual do utilizador CONTEUDO 1. Conformidade de utilizaç äo 2. Introdução 3. A e mbala gem con tém 4. Como é que o eb ode IR L ink P fun ciona ? 5. Existem algumas condiçõ es nas quais o ebo de IR Link P não funciona? 6.
5-5-2011 22 ebode IR Link P TV de ecrã plano (incluindo plasma, LCD e LE D). Oferece reprodução precisa da última geração de códigos InfraVermelhas utilizados em controlos remoto s de, por exemplo, aparelhos de set-top box e reprodutores de multimédia (incluindo RC5/6, RCMM e XMP ).
5-5-2011 23 ebode IR Link P Passo 2) Est enda o fio do Re cept or de IR atr avés da parte de tr ás do m óvel o nde s e situ a o equipamento e insira a ficha na entrada co rrecta do HUB.
5-5-2011 24 ebode IR Link P Manuale per l’u tente INDICE 1. Confor mitä d’ uso 2 . Introduzione 3. Contenuto della confezione 4. Come funziona ebode IR Lin k P? 5. Esistono condizioni di non funzioname nto di ebode IR Link P? 6. Installazione di ebode IR Link P 7.
5-5-2011 25 ebode IR Link P (compresi plasma, LCD e LE D). Fornisce una ripr oduzione a ccurata dei codici a InfraRossi che vengono utilizzati nei telecomandi di ultima generazione, per esempio, nelle set-top box e nei media player (incl. RC5/6, RCMM, XMP di SKY HD).
5-5-2011 26 ebode IR Link P Nota: I diodi Emettitori hanno una sottile pellicola biadesiva posteriore. Utilizzarla per fissarli stabilmente di fronte alla “finestra” IR di ogni singola apparecchiatura . Ciò deve essere effettuato con molta cura e precisione.
5-5-2011 27 ebode IR Link P DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, ebode electronics, declar es that this ebode IR Link P is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of t.
5-5-2011 28 ebode IR Link P www.ebodeelectronics.eu.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté ebode IR Link P c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du ebode IR Link P - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation ebode IR Link P, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le ebode IR Link P va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le ebode IR Link P, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du ebode IR Link P.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le ebode IR Link P. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei ebode IR Link P ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.