Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DCM-390 du fabricant Denon
Aller à la page of 40
CD AUTO CHANGER DCM-390/290 DCM-27 OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1.DCM-390_290_ENG_Last 06.4.13 4:33 PM Page 1.
I 2 SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE P AR TS INSIDE.
II ENGLISH FRANCAIS ESP AÑOL 2 NOTE ON USE / OBSERV A TIONS RELA TIVES A L ’UTILISA TION / NOT AS SOBRE EL USO FCC INFORMA TION (For US customers) 1.
Getting Started 1 ENGLISH ENGLISH Contents Getting Started Thank you for purchasing this DENON CD Player . Please read the operation instructions thoroughly in order to acquaint yourself with the CD player and achieve maximum satisfaction from it. Be sure to keep these instructions for future reference, should any questions or problems arise.
Getting Started Getting Started 2 ENGLISH ENGLISH About discs Discs usable on this set q Music CDs Discs with the mark at the right can be used on this set. Note however that discs with special shapes (heart-shaped discs, octagonal discs, etc.) cannot be played.
Getting Started Getting Started 3 ENGLISH ENGLISH Operating range of the remote control unit 30° 30° Approx. 8 m • Point the remote control unit at the remote sensor when operating it. • The remote control unit can be used from a distance of up to about 8 meters, at a horizontal angle of up to 30° with respect to the sensor .
Getting Started Getting Started 4 ENGLISH ENGLISH Part names and functions Front panel For buttons not explained here, see the page indicated in parentheses ( ). !5 !3 !2 !1 !4 !0 o i u y t r w e q q POWER switch •P ress once to turn the power on. • If a disc is loaded when the power is turned on, playback starts automatically .
Getting Started Getting Started 5 ENGLISH ENGLISH Remote control unit Number buttons (0 ~ 9, +10) ···················· (8, 9) DIRECT button ····················.
Connections ENGLISH ENGLISH Signal direction Audio cable 6 Cable indications Connections NOTE: • Do not plug in the power supply cord until all connections have been completed. • When making connections, also refer to the operating instructions of the other components.
7 ENGLISH ENGLISH Operation Opening and closing the drawer and loading a disc 3 2 [NUMBER] (0~9, +10) [DISC SELECT] [ 9 ] 1 [ 8 ] 5 DISC SKIP <POWER> 5 DISC SKIP 1 2 < 7 / 9 > < 8 / 6 &.
Operation Operation 8 ENGLISH ENGLISH Starting playback Press 2 during playback. • Playback stops. Press 3 during playback. • Playback pauses. ¢ To resume playback: Press 1 . Press [ 9 ] or < 7 / 9 > during playback. • The pickup will advance to the beginning of the next track and playback will continue.
Operation Operation 9 ENGLISH ENGLISH [NUMBER] (0~9, +10) [DISC SELECT] [DISPLAY] [DIRECT] RANDOM REPEAT [ 7 ] [ 6 ] [ A-B ] [ CALL ] [ CLEAR ] [ PROGRAM ] 5 1 1 < 7 / 9 > < 8 / 6 > 5 RAND.
Operation Operation 10 ENGLISH ENGLISH Press REPEA T once. Press 1 . During regular playback: All the tracks are played repeatedly . During programmed playback: The tracks are played repeatedly in the programmed order . In the random play mode: The tracks are played once each in random order , then played again in a different order .
T roubleshooting 11 ENGLISH Page Measures Cause Symptom Tr oubleshooting If a problem should arise, first check the following. 1. Are the connections correct? 2. Have you operated the player according to the Operating Instructions? If this unit is not operating properly , check the items listed in the table below .
Specifications 12 ENGLISH Specifications ¢ Audio performance DCM-390 DCM-290/27 • Analog output Channels: 2 channels Playable frequency range: 2 Hz ~ 20 kHz S/N: 112 dB 108 dB Dynamic range: 100 dB 0 98 dB Harmonic distortion: 0.0027 % (1 kHz) 0.003 % Separation: 0 98 dB 0 98 dB W ow & flutter: Less than the measuring Output level: Fix 2.
Introduction 1 FRANCAIS FRANCAIS Contenu Introduction Merci d’avoir acquis ce lecteur CD DENON. V euillez lire attentivement le mode d’emploi afin de vous familiariser avec le lecteur CD et d’en obtenir une satisfaction maximale. Conservez ce mode d’emploi pour vous y référer à l’avenir , si une question ou un problème se pose.
Introduction Introduction 2 FRANCAIS FRANCAIS A propos des disques Disques utilisables avec cet appareil q CD musicaux Cet appareil peut lire les disques sur lesquels figure le symbole situé à droite. V euillez cependant remarquer que les disques aux formes spéciales (disques en forme de cœur , disques octogonaux, etc.
Introduction Introduction 3 FRANCAIS FRANCAIS Portée de la télécommande 30° 30° Approx. 8 m • Pointer la télécommande sur le détecteur de télécommande lors de son utilisation.
Introduction Introduction 4 FRANCAIS FRANCAIS Nomenclature et fonctions Panneau avant Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). !5 !3 !2 !1 !4 !0 o i u y t r w e q q Interrupteur POWER • Appuyer une fois sur ce touche pour mettre l’appareil en marche.
Introduction Introduction 5 FRANCAIS FRANCAIS Unité de télécommande T ouches numéro (0 ~ 9, +10) ···················· (8, 9) T ouche DIRECT ··················.
Connexions FRANCAIS FRANCAIS Direction des signaux Câble audio 6 Indications de câblages Connexions REMARQUE: • Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions. • Lorsque vous effectuez les connexions, référez-vous également au mode d’emploi des autres composants.
7 FRANCAIS FRANCAIS Fonctionnement Ouverture et fermeture du tiroir de disque compact et chargement d’un disque 3 2 [NUMBER] (0~9, +10) [DISC SELECT] [ 9 ] 1 [ 8 ] 5 DISC SKIP <POWER> 5 DISC SKIP 1 2 < 7 / 9 > < 8 / 6 > 3 Fonctionnement Appuyez sur 5 .
Fonctionnement Fonctionnement 8 FRANCAIS FRANCAIS Début de la lecture Appuyez sur 2 pendant la lectur e. • La lecture s’arrête. Appuyez sur 3 pendant la lectur e. • Le mode de pause est réglé. ¢ Pour reprendre la lecture: Appuyez sur 1 . Appuyez sur [ 9 ] ou < 7 / 9 > pendant la lectur e.
Fonctionnement Fonctionnement 9 FRANCAIS FRANCAIS [NUMBER] (0~9, +10) [DISC SELECT] [DISPLAY] [DIRECT] RANDOM REPEAT [ 7 ] [ 6 ] [ A-B ] [ CALL ] [ CLEAR ] [ PROGRAM ] 5 1 1 < 7 / 9 > < 8 / 6 > 5 RANDOM REPEAT ¢ Vérification des pistes programmées: Appuyez sur [CALL] .
Fonctionnement Fonctionnement 10 FRANCAIS FRANCAIS Appuyez une fois sur REPEA T . Appuyez sur 1 . Pendant la lecture normale: T outes les pistes sont lues de façon répétée. Pendant la lecture programmée: Les pistes sont lues de façon répétée dans l’ordre programmé.
Autres 11 FRANCAIS FRANCAIS Page Remèdes Cause Symptôme Autres Si un problème se produit, vérifier d’abord les points suivants: 1. Les connexions sont-elles correctes ? 2.
Spécifications 12 FRANCAIS FRANCAIS Spécifications ¢ Performance audio DCM-390 DCM-290/27 • Sortie analogique Canaux: 2 canaux Réponse en fréquence: 2 Hz ~ 20 kHz S/B: 112 dB 108 dB Gamme dynam.
Primeros pasos 1 ESP AÑOL ESP AÑOL ESP AÑOL Contenidos Primeros pasos Le damos las gracias por la adquisición de este reproductor de CD DENON. Rogamos lea las instrucciones de funcionamiento minuci osamente para que sepa algo sobre el reproductor de CD y obtenga de él la máxima satisfacción.
Primeros pasos Primeros pasos 2 ESP AÑOL ESP AÑOL ESP AÑOL Acerca de los discos Discos utilizables en este aparato q CDs de música Los discos con la marca en la parte derecha se pueden utilizar en este aparato. Sin embargo tenga en cuenta que los discos con formas especiales (discos en forma de corazón, discos octagonales, etc.
Primeros pasos Primeros pasos 3 ESP AÑOL ESP AÑOL ESP AÑOL Ámbito de actuación del mando a distancia 30° 30° Aprox. 8 m • Cuando utilice el mando a distancia apúntelo hacia el sensor remoto. • El mando a distancia se puede utilizar hasta una distancia de máximo 8 metros, en un ángulo horizontal de máximo 30° con respecto al sensor .
Primeros pasos Primeros pasos 4 ESP AÑOL ESP AÑOL ESP AÑOL Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis ( ). !5 !3 !2 !1 !4 !0 o i u y t r w e q q Interruptor POWER • Pulse una vez para activar la alimentación.
Primeros pasos Primeros pasos 5 ESP AÑOL ESP AÑOL ESP AÑOL Mando a distancia Botones Número (0 ~ 9, +10) ···················· (8, 9) Botón DIRECT ··············.
Conexiones ESP AÑOL ESP AÑOL ESP AÑOL Dirección de la señal Cable de audio 6 Indicaciones del cable Conexiones NOT A: • No enchufe el cable de la fuente de alimentación hasta que se hayan hecho todas las conexiones. •A la hora de realizar las conexiones, consulte también las instrucciones de funcionamiento de los otros componentes.
7 ESP AÑOL ESP AÑOL ESP AÑOL Funcionamiento Apertura y cierre del cajon, y carga de un disco 3 2 [NUMBER] (0~9, +10) [DISC SELECT] [ 9 ] 1 [ 8 ] 5 DISC SKIP <POWER> 5 DISC SKIP 1 2 < 7 / 9.
Funcionamiento Funcionamiento 8 ESP AÑOL ESP AÑOL ESP AÑOL Cómo comenzar la reproducción Pulse 2 durante la r eproducción. • La reproducción se detiene. Pulse 3 durante la reproducción. • El modo pausa queda activado. ¢ Para reanudar la reproducción: Pulse 1 .
Funcionamiento Funcionamiento 9 ESP AÑOL ESP AÑOL ESP AÑOL [NUMBER] (0~9, +10) [DISC SELECT] [DISPLAY] [DIRECT] RANDOM REPEAT [ 7 ] [ 6 ] [ A-B ] [ CALL ] [ CLEAR ] [ PROGRAM ] 5 1 1 < 7 / 9 >.
Funcionamiento Funcionamiento 10 ESP AÑOL ESP AÑOL ESP AÑOL Pulse REPEA T una vez. Pulse 1 . Durante la reproducción regular: Se reproducen todas las pistas repetidamente. Durante la reproducción programada: Las pistas se reproducen repetidamente en el orden programado.
Resolución de problemas 11 ESP AÑOL ESP AÑOL ESP AÑOL Página Medidas a tomar Causa Síntoma Resolución de problemas Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes: 1.
Especificaciones 12 ESP AÑOL ESP AÑOL ESP AÑOL Especificaciones ¢ Rendimiento del audio DCM-390 DCM-290/27 • Salida analógica Canales: 2 canales Margen de frecuencia reproducible: 2 Hz ~ 20 kHz.
Denon Brand Company , D&M Holdings Inc. Printed in China 00D 511 4437 001 TOKYO, JAP AN www .denon.com 4.DCM-390_290_Backpage 06.4.13 4:40 PM Page 1.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Denon DCM-390 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Denon DCM-390 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Denon DCM-390, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Denon DCM-390 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Denon DCM-390, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Denon DCM-390.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Denon DCM-390. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Denon DCM-390 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.