Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 303 du fabricant Capresso
Aller à la page of 11
4-cup Espr esso/Cappuccino Machine Model #303 • Instructions • W arranty.
IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: • Read all instructions. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. • T o protect against fire, electric shock and personal injury do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid.
3 SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS Regarding your Cord Set: A. A short power -supply cord (or detachable power -supply cord) is to be provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. B. Longer detachable power -supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.
4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Fig. 1 F ig . 2 F ig . 3 basket thumb guard 1. Boiler cap 2. Steam knob (fig. 9) 3. Coffee/steam selector 4. Steam pipe 5. Nozzle 6. T ray cover 7. Drip tray 8. Filter holder in "locked" position 9. Power switch 10.
5 CLOSE OPEN F ig . 4 F ig . 5 Fi g. 6 F ig . 7 F ig . 8 Fi g. 9 F ig . 1 0 Fi g. 11 Fi g . 1 2 F ig . 1 3 Fi g. 14 Fi g . 1 5 spout lid coffee/steam selector steam position strong coffee mild coffee .
T AB LE O F C ON TE NT S Pa g e IMPORT ANT SAFEGUARDS ............................................................................... 2 ILLUSTRA TIONS ................................................................................. ................ 4 1.
5. T urn the power switch off (fig. 6). 6. Open and remove the boiler cap (see chapter 5) 7. It is now safe to remove the filter holder . 8. Move the coffee/steam selector to the cup symbol (fig. 8). Caution: Never try to remove the filter holder with the carafe in place.
the milk froth. For a stronger taste increase the amount of coffee. For a milder taste increase the amount of milk. • Latte: 1 1/2 to 2 oz. of espresso coffee with 3 to 4 oz. of steamed milk (very little or no milk froth). • Frothing: Foamy layer of milk froth on top of hot milk.
10. Important: Do not open the boiler cap. Do not remove the filter holder . First depressurize the machine. See chapter 3. 11. After de-pressurizing remove the filter holder by turning it to the left to the "open lock" symbol. Then push the thumb-guard of filter holder over the hot rim of the basket.
10. MAKING HOT WA TER FOR TEA or OTHER HOT BEVERAGES Y ou can use the machine to make approx. 8 oz. of hot tea or to prepare instant soup. Fill the boiler with up to 8 oz. of water . Insert the filter holder into the machine without the filter basket and tur n the filter holder to the right until it is locked in place.
wa te r to re mov e an y vi ne ga r ta ste fr om the mac hi ne. (Pl ea se s ee C aut io n st at eme nt s in chapter 3, Depressurizing.) LIMITED WARRANTY This warranty covers your CAPRESSO machine Model #303. This warranty is in effect for one year from the date of the first consumer purchase and is limited to the United States of America.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Capresso 303 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Capresso 303 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Capresso 303, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Capresso 303 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Capresso 303, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Capresso 303.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Capresso 303. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Capresso 303 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.