Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Heart Rate Monitor du fabricant Adidas
Aller à la page of 85
heart rate monitor user’ s guide.
English ..................................................................................5 Deutsch ...............................................................................21 Franç ais ..........................................................
5 Contents Complete the System ....................................... 6 Quick Start ........................................................ 8 Care and Maintenance .................................... 10 Disclaimers ..................................
6 7 SYSTEM REQUIREMENTS FOR PC: T o use standard phone synchronization with PC studio (Samsung phone management software): Microsoft Windows 2000 or Windows XP or Windows Vista, Processor speed: 600 M.
8 9 (fig. 1) (fig. 2) Quick Start The heart rate monitor transmits heart rate data that is integral to the miCoach system, so it’s important for you to wear it correctly . 1. For best results, we recommend you wear the chest strap against bare skin.
10 11 W ater R esis tanc e Y ou r miCoa ch HRM is wate r re sist ant up to 30 m/ 100 ft. Do not w ear the HRM whi le im mers ed in wa ter . Repl acing the Ba ttery The H RM con tain s a CR 203 2 coin cell batte ry whi ch shou ld pr ovid e two y ears of oper atio n under norma l cond itio ns (run ning o ne hour per day /7 day s per we ek).
12 13 the s afet y and r elia bili ty of the simul tane ous use of you r impl ante d devi ce an d this eq uipm ent. Us e of thi s pr oduct is at yo ur own risk.
14 15 Declaration of Conformity We, F ossil Partners LP of 2280 N. Greenvill e Ave. Richardson, TX 75082 declare under our sol e responsibility that our product adidas miCoach heart rate monitor to wh.
16 17 Section 7.1.5 of RSS-GEN Operation is subject to the foll owing two conditions: 1) this device may not cause harmful interf erence, and 2) this device must ac cept any interfer ence receiv ed, including interfer ence that may cause undesired operation.
18 19 This warranty is void if the product has been damaged by accident, negligence of persons other than authorized adidas timing sal es or services agents, unauthorized service, or other factors not due to def ects in materials or workmanship.
20 21 Inhalt Systembeschr eibung ...................................... 22 Schnellstart.....................................................24 Pflege und Wartung ........................................ 26 Haftungsausschluss ..........................
22 23 Systembeschr eibung: Der Herzfrequenzmes ser synchr onisie rt sich aut oma- tisch mi t den ander en El emente n des miCoach -Syst ems einsch ließlic h miCoach -T ele fon, He rzfr equenzme sser und W ebsite. Musik. Coac hing. Moti vation . Setzen Sie sich einfa ch Ihr Ziel , schalte n Sie die Musik ein und los geht’ s.
24 25 Schnellstart Der Herzfrequenzmesser übermittelt Herzfrequenzdaten, die für das miCoach-System von zentraler Bedeutung sind. Achten Sie deshalb darauf, dass Sie den Herzfrequenzmes ser richtig tragen. 1. Um optimale Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie den Brustgurt auf der bloßen Haut tragen (siehe Abb.
26 27 Pflege und Wartung Ihr miCoach-Herzfrequenzmesser (HFM) hilft Ihnen dabei, Ihre Fitness- und Trainingsziel e zu erreichen. W enn Sie die nachstehenden Anweisungen befolgen, können Sie die Lebensdauer Ihres HFM verlängern.
28 29 Batteriewechsel Der HFM arbeitet mit einer Knopfzelle vom Typ CR 2032, die unter normalen Bedingungen (eine Stunde Lauftraining pro T ag an sieben T agen pro Woche) eine Lebensdauer von einem Jahr hat. Um die Batterie zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach mit einer kleinen Münze.
30 31 Sie u nter ä rztli cher Au fsic ht eine n Bela stung ste st dur chf üh- re n, um si cher zust ell en, das s ein e gle ichze itige Ve rwend ung des H FM mit Ih re m impla ntie rten G erät gefah rlo s mögli ch is t. Die B enutz ung die ses Ge räts erfol gt auf eigene Gefa hr .
32 33 Diese Garantie verliert ihre Gültigkeit, wenn die Armbanduhr durch Unfall, Unachtsamkeit durch andere als autorisierte Vertriebs- oder Service-Agenten von adidas, Wartung oder Reparatur dur ch andere als Servicepartner, oder andere Faktor en und Ereignisse beschädigt wird, die nicht herstellungs- oder materialbedingt sind.
34 35 T able des matières Généralités ...................................................... 36 Démarrage rapide .......................................... 38 Préc autions d’emploi ...................................... 40 Décharge de responsabilité .
36 37 Généralités: Le cardiofr équencemètre se syn chro nise avec l’e nsembl e du syst ème miCoac h : le télép hone miCoa ch, le c ar- diofr éque ncemèt re ain si que le si te Intern et. Musiq ue. Coachi ng. Motiv ation. Vous n’a vez qu’à vous fixe r vos objec - tifs, allumer la mus ique et c’es t parti.
38 39 Démarrage rapide Le cardiofr équencemètre transmet les données au système miCoach, il est donc important de le porter correctement. 1. Pour de meilleurs résultats, nous vous rec ommandons de porter la bande sur votr e torse contre la peau.
40 41 Précautions d’emploi V otr e car dio fr équen cemè tre miCoa ch (HRM – Heart Rate Moni tor) vous ai de à r éali ser vo s objec tifs en term es de f orme phys ique e t d’ent raîn ement sport if . En sui vant les c onse ils ci-d esso us, v ous pou vez ma ximi ser la vi e de vo tre HRM.
42 43 Remp lac er des p ile s L ’HR M cont ient u ne pil e de té lépho ne CR 20 32 qui f ourn it une aut onomi e d’une dur ée d’u n an dan s des co ndit ions no rmal es d’ut ilisa tion (à rais on d’1 heur e de co urse par jou r/7 jo urs pa r sema ine).
44 45 défi brill ateu r ou tou t autr e di sposi tif él ectr on ique im plan té. Av ant de comme ncer à utili ser c e type d’ appa rei llage spor- tif, il est rec omma ndé que vous p assi ez un.
46 47 Cette garantie est nulle si la montr e a été endommagée par accident, négligence de personnes autres que les agents et repr ésentants autorisés de adidas, service non autorisé ou autr es facteurs en dehors des défauts de matériel ou de fabrication.
48 49 Índice Completar el sistema ..................................... 50 Puesta en marcha rápida ............................... 52 Cuidados y mantenimiento ............................. 54 Exención de responsabilidad .......................... 56 Garantía.
50 51 Completar el sistema: El monitor de ritmo cardíaco se sin cron iza con el r est o del sist ema miCoa ch, inclui do el teléf ono miCo ach, el monit or de ritmo card íaco y la pág ina web. Mús ica. Entr ena miento. Motiv ación. Ba sta con que determ ines tu obje tivo, enc iende la músic a y en mar cha.
52 53 Puesta en marcha rápida El monitor de ritmo cardíaco transmite los datos del ritmo cardíac o que forma parte integral del sistema miCoach, por lo que es importante llevarl o de la forma correcta. 1. Para obtener los mejores resultados, recomendamos llevar la correa pectoral direct amente sobre la piel.
54 55 Cuidados y mantenimiento El mo nitor de ritm o car día co miC oach (HRM) l e ayu da a co n- segu ir sus objeti vos de port ivos . Si se si guen la s sigu iente s ins truc cione s, pod rá max imiza r la vid a de su HR M.
56 57 Exención de responsabilidad Responsabilidad del usuario Este sensor está destinado exclusivament e para uso recr e- ativo. NO ESTÁ DESTINADO A PROPÓSITOS MÉDICOS. Advertencias El ejercicio puede suponer cierto riesgo. Antes de comenzar un programa de ejercicios, debe consultarlo con un médico.
58 59 GARANTÍA INTERNACIONAL DE DOS (2) AÑOS Su rel oj adid as dispon e de gar antí a de adi das watc hes dura nte un perío do de dos (2) año s a part ir d e la fe cha de comp ra según lo s té rmin os y co ndici ones de est a ga rant ía. La gara ntía adid as c ubr e d efec tos de fabr icac ión y ma teri ale s.
60 61 implíci tas no pudier an exclu irse por com pleto, se v erán limit adas a la duració n de l a gar antía escrita aplicab le. Esta garantía le otorg a der echos legal es especí cos. E s posibl e que posea o tros derech os que varíen en funci ón de l as ley es loc ales.
62 63 Completa il sistema: Il cardio-fr equenzimetro si sincr oniz za con il r esto del siste - ma miCoa ch, inclus o il tele fono mi Coach, il c ardi ofre quenzi- metr o e il sito W eb. Mus ica. All ename nto. Moti vazion e. Devi so lo fis sare il tuo obietti vo, acc endi la mus ica e vai.
64 65 Guida rapida Il cardio-fr equenzimetro (HRM) trasmette I dati del battito cardiac o che è integrato al sistema myCoach, è, quindi, importante indossarlo corr ettamente. 1. Per risultati migliori, si raccomanda di indossare la fascia per il torace contr o la pelle nuda.
66 67 Cura e manutenzione Il v ost ro car di o-fr e quen zime tr o my Coac h (HR M) vi aiut erà a ra ggiu nger e i vos tri obie ttiv i di f itn ess . Seg uend o l e dir et tiv e qu i s ott o e l enc at e, po tr et e m as si mi zza r e l a vi ta de l v os tr o HRM .
68 69 Responsabilità dell ’utente Responsabilidad del usuario Questo sensore è inteso per il solo uso ricreativ o. NON È DA UTILIZZARSI A FINI MEDICI. Avvertenze L ’esercizio fisico può comportare qualche rischio. Prima di iniziare qualsiasi programma di esercizio, dovreste consul- tare il medico.
70 71 GARANZIA INTERNAZIONALE CON VALIDIT À DI DUE (2) ANNI Il vostro orologio adidas è garantito da adidas watches* per un periodo di due (2) anni dalla data di acquisto secondo i termini e le condizioni della presente garanzia. La garanzia di adidas cont empla i difetti dei materiali e di lavorazione.
72 73 applic azione dai s ingoli casi. Quando le garan zie imp licite non possono esse re escluse nella loro int erezza , saranno limit ate alla durata della garanzia scritt a applicabi le. Quest a garanzia fornisce all’ut ente speci ci diritti legali; potr ebber o sussis tere altri dirit ti che pos sono dipen dere da lle nor mative loca li.
74 75 СИС ТЕМН ЫЕ РЕК ОМЕН ДАЦИ И ДЛЯ П К: Для испол ьзов ания обычн ой те леси нхро низа ции со студи ей ПК (т елеф .
76 77 (см. Рис. 1) (см. Рис. 2) Краткое руководство Монитор сердечных сокращений передает данные сердечных сокращен.
78 79 5. Наде вая или снимая мо нитор се рдечн ых сокра щений , стар айтесь не слишк ом перек ручив ать, сги бать или раст ягиват ь его.
80 81 Отказ от ответственности Ответственность пользователя Этот датчик предназначен только для использования с целью развлечения. ОН НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ МЕДИЦИНСКИХ ЦЕЛЕЙ.
82 83 электронными приспособлениями. Прежде чем начинать пользоваться этим электронным спортивным оборудован.
84 85 Настоящая гарантия не распространяется на: • любые дефекты материалов или качества изготовления батарей.
86 87 они будут ограничены длительностью применимой письменной гарантии. Данная гарантия предоставляет вам ко.
88 89 Maak het systeem compleet: De hartslagmonitor synchr oni seert met de r est va n het miCoac h-syst eem, incl usief de miC oach-t elef oon, -har tsl- agmoni tor en -we bsite. Mu ziek. Coac hing. Moti vatie. Stel het doel in, zet de muzie k aan en ga van st art.
90 91 Snelstart De hartslagmonitor verstuurt de hartslaggegevens die ver- eist zijn voor het miCoach-systeem, zodat het belangrijk is dat u deze goed draagt. 1. Voor een optimaal resultaat wordt aanbevolen de borstband op de blote huid te dragen. (Zie afb.
92 93 V erzorging en Onderhoud Uw miCoach hartslagmonitor (HSM) helpt u bij het bereik en van uw conditie- en trainingsdoelstellingen. Door onder- staande aanwijzingen te volgen, zorgt u ervoor dat de HSM zo lang mogelijk meegaat. Als uw HSM gerepareer d moet worden, stuurt u deze naar het dichtstbijzijnde erkende servicecentrum (zie pagina 99).
94 95 Vervangen van de batterij De HSM bevat een CR 2032 muntcelbatterij die onder normale omstandigheden (1 uur per dag/7 dagen per week hardl open) goed hoort te zijn voor een jaar . Om de batterij te vervangen, opent u de batterijruimte met een kleine munt.
96 97 van een art s om te c ontr ol er en of ge lijkt ijdig gebru ik van deze appa ratu ur met uw geïmp lant eer de hul pmidd el ve ilig en betr ou wbaar is.
98 99 • W aterschade, tenzij het product als waterbestendig is aangemerkt. • Reparatie, als het product niet oorspronkelijk is aangeschaft van een erkend Adidas Timing-leverancier .
100 101 Innehåll Gör systemet komplett ................................. 102 Snabbstart ..................................................... 104 Vård och underhåll ....................................... 106 Friskrivningsklausul er...............
102 103 Gör systemet komplett: Hjärtfrekvensmät aren synkr onis eras med r este n av miCoac h-syst emet, ink lusive miCoach- tele fonen, hjärt- fr ekvens mätar en och web bsidan. Musik. Priv atträn ing. Motiv ation. De t är bara att an ge ditt mål, vr ida upp musi ken och sätt a igång.
104 105 Snabbstart Hjärtfrekvensmät aren sänder hjärtfrekvensinformation som är integrerad i miCoach systemet så det är viktigt att du bär den på rätt sätt. 1. För bästa resultat r ekommenderar vi att du bär brös tremmen direkt mot huden.
106 107 Vård och underhåll Din miCoach hjärtfrekvensmätare (HFM) hjälper dig att uppnå dina motions- och träningsmål. Genom att följa anvisningarna nedan kan du maximera livslängden hos din HFM. Om din HFM behöver repareras skall du skicka den till närmaste auktoriserade servicecenter (se sidan 112).
108 109 Friskrivningsklausul er Användarens ansvar Den här sensorn är enbart avsedd att användas för rekr eationsändamål. DEN ÄR INTE AVSEDD A TT ANVÄNDAS FÖR MEDICINSKA ÄNDAMÅL. V arnin gar T rän ing kan medf öra vi ssa r iske r . Du bör k onta kta en läkar e, för e du påbör jar ett trän ingsp rog ram.
110 111 TVÅ (2) ÅRS INTERNATIONELL GARANTI Din adidas-produkt garanteras av adidas timing under en period av två (2) år från och med det ursprungliga inköpsdatumet, i enlighet med villkoren för denna garanti. Adidas timings garanti täcker defekter i material och tillverkning för adidas stegräknarkomponent.
112 113 Dansk Vissa länder, stater, eller provinser tillåter inte uteslutande eller begrän- sning av underförstådda garantier, eller begränsning av tillfälliga eller efterföljande skador, så de ovanstående begränsningarnas och uteslutnin- garnas giltighet kan vara begränsade för dig.
114 115 Opsætning af system: Pul smål er en sy nkr o ni ser e s m ed r est en af m iC oa ch- sy st em et, heribl andt miCo ach-tel ef onen, puls måler en og we bstede t. Musik. Coaching . Motivat ion. Sæt dig et mål, skru op f or musikk en og bev æg dig.
116 117 Hurtig start Pul smål er en send er pu lsd ata , som er nø dve ndig for miCo ach - sys tem et, så de t er vi gti gt at denn e pås ætt es k orr ek t. 1. For at opnå de bedste resultater anbefal es det, at brystremmen påsættes på den bare hud.
118 119 Pleje og vedligeholdelse Din miCoach-pulsmåler (HRM) hjælper dig med at opnå dine fitness- og træningsmål. Du kan forlænge levetiden på din HRM ved at følge nedenstående anvisninger . Såfremt din HRM kræver reparation, skal du sende den til det nærmeste autoriserede servicecenter (se side 123).
120 121 An sv a rs fr as kr iv e ls e Bru ge re ns a ns var Den ne sen sor er k un b er eg net til fri tid sbr ug. DEN ER IKK E EG NET TIL MED ICI NSK E F OR MÅL Ad var se l Mot io n er fo rbu nde t me d en vis ris ik o. S øg r åd hos læg en, ind en du s ta rte r et mot ion spr o gra m.
122 123 • V andskader, medmindre produktet er mærket vandtæt. • Reparationer, hvor produktet ikke blev købt hos en autoriseret adidas-timing-forhandler .
124 125 Sisällys Järjestelmän täydentäminen........................ 126 Pikakäynnistys .............................................. 128 Huolto ja hoito ............................................... 130 Vas tuuvapauslauseke ..................
126 127 Jä rje st el män täy de ntä mi nen : Sykemittari välittää syn kr oni ses ti mu un mi Coac h-j ärje st- elm än ka nss a, mu kaa n luk ien m iCo ach- puhe lin , syk emi tta ri ja v erk kos ivus to . Mus iikk ia. Va lmen nus ta. Moti vaa tiot a.
128 129 Pikakäynnistys Sykemittari välittää miCoach-järjestelmän edellyttämiä syketietoja, joten on tärkeätä pitää sitä oikein yllä. 1. Parhaat tulokset saadaan, kun rinnan päälle tulevaa hihnaa pidetään paljaalla iholla (katso kuvaa 1).
130 131 Huolto ja hoito mi Coa ch -s yk emi tt ar i a utt aa ku nn oll e ja har jo itt el ul le as et et- tu jen ta vo it te ide n s aa vut ta mi ses s a. S yk em it ta rin kä yt töi kä vo id aan ma ks imo id a n oud at ta mal la al la e si te tt yjä oh je ita .
132 133 V astuuvapauslauseke Käyt täjän vast uu Antu ri on t arko itet tu aino ast aan vir kist yskäy ttöö n. TUO TETT A EI OLE T ARK OITE TTU LÄ ÄKINN ÄLLIS IIN T ARK OITUK SIIN. V aro ituks et Harj oitt eluun saatt aa lii ttyä tietty jä ris kejä .
134 135 KAKSIVUOTINEN (2) KANSAINVÄLINEN T AKUU adidas-tuotteella on ostopäivästä lähtien näiden takuuehtojen mukainen kaksivuotinen (2) adidas timing -takuu. adidas timing -takuu kattaa adidas-askelanturin komponenttien materiaali- ja valmistusvirheet.
136 137 Innhold Gjør systemet komplett ................................ 138 Hurtigstart .................................................... 140 Vedlik ehold .................................................... 142 Ansvarsfraskriv elser .............
138 139 Gj ør s ys tem et ko mpl e tt Hjerterate-monitor en syn kr onis er er se g med re st en av miC oach -sy ste met, ink lude rt mi Coa ch-t el efo nen , hje rte rat e- mon ito re n og n etts ide n. Mu sikk . Coa chi ng. M otiv asj on. Bar e set t deg et må l, sk ru op p mus ikk en o g set t i ga ng.
140 141 Hurtigstart Hjerterate-monitor en overfører data som er vesentlig for miCoach-systemet, så det er viktig at du bruker den riktig. 1. For å oppnå best mulige resultater, anbefal er vi at du har brystremmen mot naken hud. (Se bilde 1) 2. Påse at elektrodene fuktes før treningen.
142 143 V edlikehold miCoach hjerterate-monitoren (HRM) hjelper deg med å oppnå målene dine både når det gjelder form og trening. Du kan forlenge levetiden til HRM-en ved å følge instruksjo- nene nedenfor . Hvis HRM-en trenger service, bør du sende den til nærmeste godkjente servicesenter (se side 148).
144 145 Ansvarsfr askrivelse Bruk er ens an svar Denn e sens or er ku n ment f or r ekr easj onsf ormå l. DEN E R IKKE ME NT FO R MEDI SINSK E FOR MÅL. Adv arsl er Mosj on kan medfør e ri sik o. Du bør snakk e med en leg e før du be gynne r med et mosjon spr ogra m.
146 147 TO (2) ÅRS INTERNASJONAL GARANTI Adidas-produktet ditt garanteres av adidas timing for en periode på to (2) år fra den opprinnelige kjøpsdatoen under vilkårene i denne garantien. Adidas-timing-garantien dekker materialer og defekter for skrittsensor- komponenten fra adidas.
148 149 目录 完整配套的系统 ........................................... 150 轻松上手 ...................................................... 152 保养和维护................................................... 154 免责声明 ..........
150 151 完整 配套的 系统 : 心率监控带与 miCoach 电话、步幅传感器和网站一起构成 一套完整的 miCoach 系统,囊括了音乐伴奏、教练指导和 加油鼓劲功能.
152 153 轻松上手 心率监控带传送 miCoach 系统不可或缺的心率数据,因此 正确佩戴非常关键。 1. 要获得最好的效果,我们建议您贴身佩戴此胸带。 (见图 1) 2.
154 155 保养和维护 不管是 为了健身 还是训 练,mi Coa ch 心率 监控带 ( HRM) 都 能助您 达到目标 。使用 时遵循以 下指南 能延长心 率监控带 的寿 命。如 心率监控 带确实 需要维修 ,请把 它送到最 近的授权 维修 中心( 参见第 1 59 页) 。 1.
156 157 免责声 明 用户的责 任 心率监控 带旨在用于 娱乐目的 。 不能用于 医疗目的。 警告 锻炼可能 存在某些风 险。在进 行任何锻炼 计划之前, 请.
158 159 在任何情况下,上述保证和补偿是阿迪达斯提供给买方的唯一保证和补偿, 并取代所有其它明示、默示或法定的保证、条款或条件,包括但不限.
160 161 Il CERTIFICATO DI GARANZIA quello seguire sotto Ÿ verso essere completat o a pausa di acquisto da il in picc ole quantitê della qualitê che si puå trovar e in un grande magazzino dove tu acquisto tuo miCoach accessori.
162 163 Model Number: Modellnummer: Modèle : Numero di modello: Número del modelo: Номера модели: Model Aantal: 型号: Sold T o: Verkauft an: Vendu à : Venduto a: Vendido a: Прода.
164 165 DI SPO SA L OF OL D E LE CT RI CA L A ND E LEC T RON IC EQ UI PM ENT Th e sy mb ol ind ic at es tha t this pr od uc t sh all not be mi xe d wit h uns ort ed mu nic ip al wa st e whe n dis pos ed of . Th er e is a se pa ra te c ol le ct ion s ys te m fo r w ast e ele ct ric al and el ec tr on ic eq uip me nt .
166 l ’e nv ir on ne me nt. C et te dé ma r che p er met d ’é vit er t ou t dom ma ge po ur l ’env ir o nne me nt e t vo tr e sa nt é, et pe rme t de pr ése rv er le s r es so ur c es na tur e ll es .
F oss il In c., T exas Made und er li cen ce f ro m adi das Int erna tion al M ark etin g B. V ., adidas and the 3-Bars logo are register ed trade marks of the adidas-Group, used with permission.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Adidas Heart Rate Monitor c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Adidas Heart Rate Monitor - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Adidas Heart Rate Monitor, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Adidas Heart Rate Monitor va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Adidas Heart Rate Monitor, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Adidas Heart Rate Monitor.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Adidas Heart Rate Monitor. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Adidas Heart Rate Monitor ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.